Возвращение (СИ) - Лэй Лана. Страница 32
Как только мы вернулись на территорию поместья, я спрыгнула с Ариадны и бегом понеслась в дом под недоуменные взгляды Тодра, Клозель и Мэри, которых мне не посчастливилось встретить мирно беседующими в гостиной. Вступать в дискуссию не хотелось, я была не готова к объяснениям. Буркнула, что ненароком упала в воду (хотя этот "ненароком" шел следом с каменным лицом) и скрылась с глаз.
Войдя в свою комнату, без промедления бросилась в ванную и устроилась отмокать в теплой воде, тщательно смывая все следы природного водоема. Я сильно утомилась и ощущала себя отнюдь не хозяйкой леса, а обыкновенным выжатым лимоном, единственная цель которого лежать неподвижно, поглощая блаженное тепло.
Если вдуматься, Ратмир говорил про какой-то ритуал. Будучи девушкой образованной, я, конечно, знала, что подобный ритуал купания распространен в разных культурах, в том числе и в древних. Общий смысл подобного действия — очищение тленной души (хотя бренное тело тоже оказывалось помыто), снятие грешков и приобщение к новому познанию в новоиспеченном очищенном виде. В своей жизни я не исповедовала какую-то религию, хотя Гарольд это порицал. Слава творцам, родители никогда не настаивали, чтобы я приобщилась к вере. Не могу назвать себя и закостенелым атеистом, скорее вера в нечто непознанное была скрыта в глубинах моего сознания, пусть и достаточно глубоко.
Возможно, мой навязанный жених исповедует какой-то культ? Такая мысль мне не понравилась, и я нахмурилась. Будет непросто выпутаться из ситуации, если я окажусь игрушкой в руках фанатика. Я ни на секунду не поверила в слова о загадочных связях с лесом, и мне хотелось расспросить Ратмира о происходящих явлениях в научной манере. Однако, теперь кажется, что мозг дикаря пропитался суевериями и не хочет видеть ничего дальше древних представлений об одухотворенности природы. Мать честная, зачем ты надавала мне кружевных сорочек? Мне срочно нужна сорочка в пол, косынка и кокошник — стиль, распространенный в ранние годы Докатастрофного времени. Когда-то люди, населяющие эти земли, также поклонялись земным стихиям.
Ага! Мне пронзила мысль. А, что если я как-нибудь предстану перед женихом в порочном виде? У меня это и так выходит неплохо, но надо добить жениха прицельным обескураживающим своей распущенностью ударом (главное, чтобы Клозель не видела)… Возможно, он откажется от мысли сращивать мою неприличную душу с лесной душой? Или решит тихо очистить её, прикопав землей? Перспективы не навевают радость, но мне в любом случае надо доказать жениху, что я совсем не та, кто может удовлетворить его ожидания о лесной невесте.
Нд-а… Лесная невеста. Вот уж точное определение. Сегодня я, правда, стала еще немножко озерной невестой. Хорошо бы, если разнообразие природных стихий дальше не пошло и моему лесному жениху не пришли в голову новые причудливые фантазии. При слове "фантазии" мысли приличной девушки потекли в неудобоваримое русло, я щелкнула себя по носу и тщательно посушив волосы, стала собираться на ужин. Одела удобное платье и спустилась вниз.
Все уже собирались за столом, не было только хозяина дома.
— У господина разболелась голова, — пояснила Мэри, а я удовлетворенно хмыкнула. Безусловно, не очень прилично радоваться чужому страданию, но пусть не одна я останусь пострадавшей сегодня.
— Что-то с появлением невесты дорогой дядя стал слишком часто болеть, — потянула Гаудия, желая меня зацепить. Глупее Гаудии мог быть только ослик с морковкой впереди! Ведь мне только это и нужно, замучить своего благоверного до того момента, пока он добровольно не откажется от идеи получить неудобную невесту!
— Я так сожалею, — притворно потупилась я и шмыгнула носом для наглядности, — что Ратмиру пришлось ради меня броситься в воду. Как бы не заболел мой ненаглядный!
— Бедные вы мои, — трогательно запричитала Мэри, глядя на меня как на обиженную жизнью дворнягу, — сейчас я тебе супчика налью, деточка, согреешься горяченьким! Вы с господином, наверное, промерзли!
— Не беспокойтесь Мэри, эта прогулка только сблизила нас. Так неожиданно оказаться с Ратмиром в воде прекрасного озера! — сказала я назло Гаудии. Племянница начинала меня прилично раздражать. — Иль Ратмир такой галантный — буквально на руках вынес меня из воды. — А вот про руки была чистая правда. Только эти же руки меня туда же затащили.
Осмотрелась — глаза присутствующих направлены в мою сторону. Скучные будни постояльцы глуши были не прочь разнообразить слухами о любовной интрижке. Правда Белый и Борода смотрели слишком напряженно и переглядывались между собой, будто обнаружили за столом шпиона. Беспокоится за друга, видать. Если испорчу о себе впечатление, возможно, отговорят Ратмира от свадьбы.
— Мы так рады, что у Вас с господином все хорошо! — ответила за всех Мэри, раскладывая кулебяку по тарелкам. Гаудия, насупившись, пристально изучала столовые приборы. И чего она взъелась, не понимаю? Наверное, чувствует во мне соперницу за внимание дядьки. Сдался ей этот Ратмир! Думаю, в девчонке говорит необъяснимая женская ревность. Когда кто-то похожий по возрасту и полу начинает играть немаловажную роль в жизни дома. Долман, присоединившийся к трапезе, беспокойно ерзал на стуле.
— Я бы не стал так радоваться, — наконец, изрек он, вспомнив про свою роль семейного заступника и ликующе утвердил: — По всей видимости, моей подопечной угрожала опасность. Я могу подать протест, что Алёна может здесь находиться. Это небезопасно!
— Алёна всегда такая неловкая! — заспорила Клозель, перед которой Гарольд поставил задачу "вписать" меня в местное окружение. — Мне совестно от того, что из-за этой неудобной ситуации иль Ратмир мог заболеть!
А мне вот вовсе не совестно, если треклятый лесной тиран заболеет, подумала я про себя и с удовольствием раздавила в тарелке горошинку, как будто это была и не горошинка вовсе, а хозяин поместья.
— Кстати, а все знают, что здесь есть чудесное озеро? — обвела я взглядом вмиг притихшую публику. Белый почему-то стал еще белее, нездоровилось что ли ему тоже? — Если нет, то я готова всем устроить экскурсию! — пробубнила я ртом, набитым кулебякой. Пережитые волнения привнесли в мою жизнь здоровую потребность хорошенько подкрепиться.
— С удовольствием! — откликнулся Кловес и подмигнул мне левым глазом. Гаудия закатила глаза и ощутимо пнула брата под столом. Чудится мне, она совсем была не рада нашему исследовательскому энтузиазму.
— И я тоже пойду! — поддакнул Долман. — Исследую местность на предмет возможных угроз.
— Алёна… — замялся Борода, — кх-м-м… Ратмир не рекомендовал гостям посещать озеро…
— Понимаю, — злорадно произнесла я и покивала для надежности. — Не каждый захочет купаться в ледяной воде. Но мы только посмотрим разноцветные водоросли и соберем коллекцию минералов. На правах будущей хозяйки я могу гостям разрешить это сделать.
И подмигнула Бороде (взяв пример с Кловеса), улыбнувшись в тридцать три зуба. Тот открыл рот, силясь что-то возразить, но так и не смог. Челюсть вернулась на место, а в глазах появились признаки недоумения. Кулебяка в его тарелке оставалась нетронутой. А очень жаль, она была отменной.
— Впрочем, искупаться тоже можно. — Вошла я в раж. — Водичка чи-и-истая… Ратмир поведал по секрету, что окунувшись в озеро, можно почувствовать душу леса. Непередаваемые ощущения: бодрят, веселят, одухотворяют…
Не знаю, выдавала ли я какую-то тайну, но по тому как краснел и бледнел Борода, было похоже на то, что этой странной, словно бред сумасшедшего, информацией никто делиться не собирался.
— Алёна, мы поможем Вам с осмотром, — наконец, выдавил он, желая перехватить инициативу в свои руки. — Вам надо отдыхать.
— Не стоит беспокоиться! Впрочем, буду рада, если составите нам компанию. Думаю, каждый захочет приобщиться к лесным тайнам…
С триумфом я начала давить очередную горошину в своей тарелке, но подлая горошинка оказалась слишком твердой. С усилием нажала на нее вилкой, и маленький зеленый снаряд улетел в неизвестном направлении.