Волшебство Любви (ЛП) - Джонсон Камеллия. Страница 2

— Ты откуда взялась?! — Берет другой чемодан поменьше и тоже ставит рядом с первым.

Я улыбаюсь, щурясь от полуденного зимнего солнца, которое слепит, отражаясь от белизны снега. Придерживая шапочку на голове рукой, боясь, что она может свалиться, я издеваюсь.

— Приехала, так же, как и ты.

Старший брат наконец подходит, чтоб обнять меня и заключив в объятия, приподнимает над землей, после чего кружит.

— Не ожидал тебя увидеть. — Отойдя от легкого шока, он разглядывает меня.

А я пищу, требуя того, чтобы мой брат поставил меня на ноги. — Я так рад.

— Клайв! Здесь скользко, мы оба можем свалиться и свернуть себе шеи. — Возмущаюсь я и улыбаюсь.

Брат, не слушая мои негодования, тоже смеётся, все ещё кружа нас.

Благо, одета я тепло, даже если снова свалюсь в снег не замерзну, на мне темно-синие джинсы, которые отлично сидят по фигуре, длинные угги и под тон к ним, короткое пальто рыжего цвета. Одежда греет с тех пор, как я попала в холодный климат.

— Как там Испания? Не смыли её воды Тихого океана?

Клайв ставит меня на ноги и заглядывает в мое лицо.

Уверена, он видит молодую девушку лет двадцати пяти, с темно-карамельными длинными волосами, которые осветлены, от природы я тоже брюнетка, как и сам Клайв. Темные глаза, небольшой нос, пухлые губы, я нисколько не изменилась, только скинула пару фунтов.

Лицо нежно-матового оттенка, возможно темней, чем канадцы, но жаркое испанское солнце не щадит, кожа становится темней от загара.

Мы с Клайвом похожи, но у него никогда не было лишнего веса.

— Клайв, Атлантический океан, а не Тихий, — исправляю брата, потеребив его челку, а после беру его за руку и тяну ко входу в дом.

Мне не терпится поскорей окунуться в теплоту домашнего уюта, снова почувствовать себя цельной, ощутить, что у меня есть любящая семья. Давно их не видела.

Дома нас встречают родители, которые женаты уже больше тридцати лет.

Я успеваю лишь стянуть с ног обувь, повесить сумочку в прихожей и попадаю в тёплые руки родных.

Улыбчивые, обнимают меня, заваливают вопросами о том, как я оказалась здесь, как долетала. Наперебой интересуются моим здоровьем. Видя их улыбчивые лица, я ощущаю словно вновь попала в детство.

— Мам, вы уже украсили её, — восторженно замечаю.

Возле камина стоит красиво украшенная ель, с настоящими шишками, запах в доме стоит просто невероятный. Смола, еловые иголки и кора.

Обычно мы делали это вместе, но видимо, не ожидавшие моего приезда родители, сами украсили дом и улицу.

Увидев эту красоту, тяну носом аромат праздника и подхожу к живому деревцу.

Игрушки и гирлянды одного цвета, все в золоте. В душе возникает ещё большее ожидание чуда.

Прохожу дальше, ближе к кухне, и снова окунаюсь в новые, но давно знакомые и близкие сердцу ароматы.

Запах свежей маминой выпечки, шоколада и гоголь-моголя вперемешку с мускатным орехом,

— Это не мы, а… — Мама — Гвен Бейтман, делает паузу и смотрит на сына. — Клаудия. Новая пассия твоего брата. Приехала к нам на рождественские каникулы.

— Что?! — Я оглядываюсь на старшего брата не веря. Тот стоит возле входной двери, мои чемоданы уже пристроены в углу прихожей, его руки в карманах брюк, а глаза смотрят с легким чувством вины. — Ты не рассказал мне! — возмущаюсь я.

Клайв пожимает плечами.

— Извини, хотел поделиться этой новостью за семейным ужином.

— Но ты же не знал, что я буду здесь! — Я продолжаю возмущаться, но хочу уже увидеть свою будущую родственницу. — А кстати, где она? — Я начинаю искать глазами девушку, обвожу взглядом всю большую гостиную, иду в сторону кухни и столовой, ожидая найти гостью там.

Потом, решаю, что та наверху, в бывшей комнате брата. Но мои действия опережает голос Клайва.

— Поехала к родственникам, они тоже тут в гостях.

Новость, что брат обзавёлся девушкой, да ещё и позвал её в родительский дом, безумно радует.

В этот момент мама подходит ко мне, предлагая помощь.

— Давай помогу.

Я снимаю с себя шапку и пальто, а мать несёт их в гардеробную.

Вдыхая аромат родного дома, и пытаясь насладиться прошлым, вновь прохожу в гостиную, где сажусь на один из мягких диванов.

День проходит весело, после того, как мама накормила меня, я и брат идём убирать снег с дорожек.

Одеваемся тепло, зимой здесь температура варьируется, от -25 до -5. Дружно чистим снег, чтоб было легче ходить. Успеваем поиграть в снежки. Я смеюсь и радуюсь, веду себя как ребёнок, когда мой тридцатилетний брат носится за мной, пытаясь "искупать" в снегу.

Мы говорим с ним о наших достижениях, новых шагах. Он рассказывает мне о Клаудии, какая она замечательная и добрая, а на душе поселятся тепло, словно это я обрела свою половинку, радуясь за брата.

Позже возвращается Клаудия, и я знакомлюсь с будущей женой Клайва.

Оказалось, что у них все серьёзно, парочка, даже помолвку назначила на весну.

Девушка брата оказалась очень приятной, со светлыми, карамельного оттенка волосами и большими серыми глазами. Примерно такой же комплекции, что и я сама, но немного выше ростом. Она общительная и весёлая, под стать характеру Клайва.

Мы с ней, немного пообщавшись, нашли общие интересы, даже как-то быстро сдружились.

Клаудия показалась мне очень доброй и отзывчивой, ни капли самодовольства или высокомерия, как обычно бывает с современными девушками.

После семейного ужина, Клаудия и я идем в мою комнату, садимся на кровать, на которой я спала до моего отъезда в Испанию, и отдаемся воспоминаниям. Каждая рассказывает другой о своей прошлой жизни, что нового мы сумели найти или потерять, какой опыт приобрели, а также делимся планами на будущее.

— Я хочу поселиться в новом доме, на покупку которого, Клайв пустил все свои сбережения, — мечтательно говорит Клаудия.

— Кай, — она обратилась ко мне тем именем, каким зовут меня родные. — Видела бы ты его. Он такой красивый, в три этажа, в нем будет тепло и уютно. А когда у нас появится много детей, каждая комната будет заселена ими.

Я улыбнулась, представив такую картину, хотя даже понятия не имела, где этот дом находится.

— А где он находится?

— В Сэлмон-Арм.

Тебе стоит приехать, и самой взглянуть на прекрасное место, которое мы выбрали с твоим братом.

Мы выделим тебе отдельную комнату, места всем хватит.

— Но это же, так далеко.

Её слова греют душу.

— Не так уж и далеко. Всего в четырёх часах езды.

Ближе, чем живёшь ты.

Я вынуждена согласиться.

— Я надеялась, что Клайв будет рядом с родителями пока меня нет.

— А ты не собираешься возвращаться?

Я долго думала над этим вопросом, но пожимаю плечами.

— Я живу в большом городе, где есть возможность работать в больших компаниях, а вернувшись сюда, чем я буду заниматься? Я рискую найти лишь небольшие конторки. Да и зарплата там выше.

На самом деле причина в другом.

— Но твоя семья не нуждается, Кай! — Клаудия тянется и берет меня за руки. — Твоё место здесь, Клайв очень скучает и часто говорит о тебе.

Для меня не было новостью, что семья скучает по мне, я тоже скучала. Безумно.

Но вернуться сюда, значит для меня нечто большее, чем переезд с одной страны в другую.

Здесь осталось моё детство, прошлые чувства, к которым не особо хочется возвращаться. Потому что мне не повезло.

День первый

Через пять дней Рождество.

Дома украшены, ёлка поставлена, родственники приглашены на ужин. А я жду непонятного чуда, хотя давно перестала верить в волшебство.

Мать и отец готовятся к вечеру торжества, ездят по магазинам, закупают продукты и подарки, в один из выездов я присоединяюсь к ним, еду с ними в центр города, просто, чтоб не сидеть дома и развеяться, увидеть вновь свой родной город и его улицы.

Миссис и мистер Бейтман, — приветствуют моих родителей прохожие и знакомые, а после входят в супермаркет, я остаюсь на улице, стоять возле автомобиля на морозе.