Объятия Дестина (ЛП) - Смит Сюзан. Страница 36

Глава 16

Дестин стоял спиной к остальным мужчинам. За последние три часа они рассказали, какие изменения произошли за время его отсутствия. Большинство из них он запустил перед отъездом. Но о некоторых слышал впервые.

— Сколько пропало? — спросил он тихим мрачным голосом.

— Десять… это только те, о которых известно… кто знает, сколько их пропало на самом деле. У нас до сих пор нет точных данных с южного района города. Колберт запугал большинство добропорядочных жителей, они попрятались в каждый уголок и трещину, которые смогли найти. Иногда, во время поисковых рейдов, они, словно крысы, выбегают из канализации. Мейсон очистил более трех четвертей подземных коммуникаций, как метро, так и канализации, — сказал Тим.

Дестин обернулся, посмотрев на их мрачные лица. Не было никаких доказательств, что пропавшие женщины, о которых ему только что рассказал Тим, стали жертвами похищения, но он хотел убедиться в этом.

— Что нам известно? Мне нужны только факты, никаких сплетен, — сказал Дестин.

— Они работали в разных районах строящегося города. Шестеро на восстановлении. Недалеко от центра города. Ещё трое работали в отделе питания, и ещё трое в канцелярии, поэтому каждый день ездили на базу Триваторов, — сказал Тим, кивая на карту с указанием последнего известного местонахождения женщин.

— А что насчет последней женщины? — спросил Дестин, приближаясь к карте и изучая её.

— Её зовут Алисса Гарсия. Она тридцативосьмилетняя латиноамериканка, пока весь мир не покатился к черту, почти десять лет прослужила в департаменте полиции Чикаго. Будучи полицейским, я работал с ней над несколькими делами. Как вам известно, за последний год мне удалось завербовать всех копов, кто не сбежал и не погиб. У нас сто пятьдесят офицеров старой гвардии и около двухсот новобранцев. Мне неприятно это признавать, но Каттер очень помог нам в этом. Он прислал воинов, чтобы обучить нас управлять новым транспортом и оборудованием. Алисса тесно сотрудничала с Триваторами в подготовке новобранцев. Она исчезла пару дней назад. С тех пор никто её не видел и ничего о ней не слышал.

— Кто последний её видел? — спросил Дестин.

Ричард замялся и осмотрел всех сидящих за столом мужчин. Он на мгновение поджал губы, глубоко вздохнул и уставился на стол.

— Каттер, — наконец, скривившись, признался Ричард. — В последний раз её видели с Триватором.

— Я так и знал! Никому из них нельзя доверять, — воскликнул Джейсон, хлопнув ладонью по темному столу. — Они помогают нам и в то же время похищают наших женщин у нас из-под носа.

— Мы не знаем, имеет ли он отношение к исчезновению Алиссы. Каттер всегда помогал с восстановлением Чикаго и в частности наших правоохранительных органов, — запротестовал Ричард, обернувшись к Джейсону.

— В каждом из этих районов полно инопланетян, — указал Майк.

— Да, там так же работают много людей. Возможно, мы имеем дело с серийным убийцей, — возразил Ричард.

— Почему ты защищаешь их, Ричард? Ты знаешь, что они сделали в союзе с Колбертом. Женщин увезли с планеты так быстро, как смогли, — заметил Трой.

— И мы нашли более половины из пропавших женщин и вернули их, — произнес стальной голос от двери. — Дестин.

Дестин встал во весь свой рост, пять футов пять дюймов. Не такой высокий, как Триваторы, Дестин оказался не менее широкоплечим. За время путешествия по галактике он усвоил одно: большинству из них он может противостоять.

— Каттер, — поприветствовал Дестин.

Все встали и обернулись к Каттеру. Триватор с маской спокойствия на лице осмотрел всех собравшихся в комнате. Дестин не сомневался, Каттер слышал весь их разговор. Слух Триваторов более чувствительный, чем у людей, но, к несчастью, на это несколько часов назад указал Триг.

— Где Триг? — спросил Каттер, оглядываясь.

— Я здесь, — произнес Триг, входя в комнату.

— Где Бет? — спросил Майк, нахмурившись, когда не увидел её за спиной Трига.

— Она с советником Икера, — ответил Триг. — В апартаментах наверху не оказалось еды.

— Черт, я забыл об этом, — пробормотал Тим, проведя рукой по лицу. — Прости, Дестин.

— Надо было проверить. Это не твоя вина, Тим, — скривившись, успокоил его Дестин. — Каттер, что ты здесь делаешь?

— Советник Икера запросила транспорт на базу. Я оказался неподалеку. Теперь, когда ты вернулся, я хотел бы обсудить с тобой несколько вопросов, — ответил Каттер тихим голосом. — Похоже, я пришел как раз вовремя.

— Сначала сделаем десятиминутный перерыв. Встретимся здесь же, — ответил Дестин.

— Кто такая советник Икера? — тихо спросил Джейсон.

— Голубая сучка, как и этот ублюдок Бадрик, прибыла с Усолеума, — ответил Мейсон.

Дестин отреагировал, не задумываясь. Он обошел вокруг стола, вторгаясь в личное пространство пожилого мужчины. Дестин напрягся, его лицо потемнело от гнева, и он даже не потрудился это скрыть. Он сгреб в кулак рубашку на груди Мейсона, пронзая его взглядом.

— Эта голубая сучка — моя женщина, — предупредил Дестин весьма не вежливо. — И ты будешь относиться к ней с уважением. Её зовут принцесса Джерсула Икера. — Он отпустил рубашку Мейсона и, прежде чем отступить назад, обернулся и убедился, что каждый в комнате заметил его гнев. — Если тебе так трудно относиться к ней вежливо, то держись от нее подальше. Оскорбляя Сулу, ты оскорбляешь меня. Встретимся здесь через десять гребаных минут. Не опаздывать.

Дестин больше ничего не сказал. Он опасался, что дальше будет разговаривать кулаками. Он вышел из конференц-зала и направился по коридору к комнате отдыха. Он не знал, как Бет отреагирует на появление Сулы.

Завернув за угол, он замедлил шаг, услышав тихий смех и веселый голос Бет. Остановившись перед комнатой отдыха, он прислонился к стене и прислушался. Но расслышать, о чем они говорили, оказалось невозможно из-за играющей на заднем плане музыки.

— Значит, ты настоящая живая принцесса, как в кино? — благоговейно пробормотала Бет.

— Что такое кино? — спросила Сула.

— Кино — это видеофайлы, где играют люди, во время просмотра можно есть попкорн, пить содовую, полностью погрузиться в события, которые разворачиваются на экране. Летом мы с бабушкой ходили на дневной сеанс по средам. Больше всего я любила классику. А там, откуда ты родом, нет фильмов? — спросила Бет.

— Да, конечно. Развлекательные видео, — засмеялась Сула. — Они мне очень понравились. В мой последний визит сюда Челси подарила мне несколько дисков с видео.

Дестин почувствовал облегчение, услышав дружелюбный смех Сулы. Бет со всеми находила общий язык. Выпрямившись, он завернул за угол и вошел в комнату отдыха.

— Спасибо за помощь, Бет, — кивнув, пробормотал Дестин.

— Нет проблем. Я отлично лажу с дикими животными и инопланетянами, — поддразнила она, подмигнув Суле. — Ты инопланетянка. А вот Триг — дикое животное.

Сула снова рассмеялась, не в силах устоять перед этой заразительно веселой женщиной. Бет изящно встала со своего места.

— Я скажу бабушке, что ты вернулся. Они с Мейбл беспокоились о тебе, и так же хотели узнать новости о Кали, — сказала Бет, улыбаясь и переводя взгляд с Дестина на Сулу и обратно.

Дестин кивнул.

— Скажи им, что мы с Сулой зайдем попозже и покажем им фото Кали и Ами, — добавил он и отступил в сторону, выпуская Бет из комнаты отдыха.

— Передам. Увидимся позже, Сула. Приятно было познакомиться, — ответила Бет с улыбкой.

— Приятно было познакомиться, Бет, — сказала Сула.

Дестин закрыл за Бет дверь.

— Каттер сказал, что ты просила доставить тебя на базу, — тихо произнес Дестин, садясь в кресло рядом с ней.