Неохотный вампир (ЛП) - Сэндс Линси. Страница 62
Харпер кивнул и переместил машину в парк, затем поднял одну ногу и повернул в кресле, чтобы он мог видеть и ее, и дом. Протянув руку, он взял ее за руку и потянул на колено. Он начал играть пальцами, спрашивая: «Как ты думаешь, Люциан захочет, чтобы ты и Андерс отвезли Стефани обратно в Торонто?»
Дрина вздохнула и откинулась на спинку сиденья. «Стефани спросила меня о чем-то похожем раньше, но я не знаю. Мы не можем оставаться здесь до тех пор, пока дом не будет отремонтирован, поэтому он, вероятно, останется, если не найдет где-нибудь еще в городе для нас, чтобы остаться.
Они оба молчали. Дрина задавалась вопросом, что сделает Харпер, если это произойдет. Он хотел бы пойти с ней? Она так думала или надеялась, но ...
«Может быть, он заменит тебя сейчас, когда есть угроза, и ты - отвлеченный новый спутник жизни, такой как Мирабо и Крошка», - прокомментировал Харпер, скользя большим пальцем по ее ладони. Он посмотрел на нее и спросил: «Ты бы остался здесь, если бы он сделал это?»
Дрина колебалась. Она хотела сказать да. По правде говоря, она хотела втянуть его обратно в дом, утащить его в постель и просто остаться там, навсегда. Однако она не могла этого сделать. Что касается того, чтобы сказать «да», то, хотя она хотела от всего сердца, она не чувствовала, что могла. Она заверила Стефани, что будет с ней, если ей придется вернуться в Торонто, и не хотела ее подвести.
Однако, кроме разочарования подростка, Дрина беспокоилась о том, что случится с девушкой, однажды оказавшейся в Торонто в непосредственной близости от Люциана. Если бы он решил, что она может пойти не так, и это может стать угрозой, он мог бы, ну, по крайней мере, он, вероятно, будет настаивать на том, чтобы она осталась в доме силовиков, и ребенок там будет несчастен, без каких-либо шансов на нормальность. Дрина даже не хотела думать о худшем из того, что он мог сделать.
Харпер внезапно отпустила пальцы и повернулась, чтобы снова включить машину. «Мы ждали достаточно долго. Думаю, нам лучше взять вещи Стефани и вернуться в дом.
Дрина оглянулась с удивлением. Она не поняла, что так долго думала, но, судя по разочарованию в голосе Харпера, она довольно долго молчала. И она не ответила на его вопрос. Который, судя по его замкнутому выражению, он воспринимал как нет.
Дрина поняла, что ей нужно объяснить свое обещание Стефани, но прежде, чем она смогла, Харпер протянул руку и включил радио. Он также поднял его на несколько ступеней, чтобы громкая музыка наполнила машину. Вместо того, чтобы пытаться кричать по радио, Дрина оставила это на время. Она объяснит, когда они вернутся в дом, и тогда она попросит его приехать в Торонто с ней, если Люциан вернет их обратно. Оттуда они могут решить, что делать после этого. У нее не было сомнений, что она хочет быть с ним. Вопрос был в том, где это будет, и это было то, что они оба должны были решить.
Глава пятнадцатая
«Вот вы двое. Мы собирались отправить поисковую группу.
Дрина остановилась у входа в дом Тедди и повернулась, чтобы заглянуть в столовую. Ее глаза скользнули по трем людям, сидящим за столом, но расширились, когда она нашла говорящего.
«Крошка», сказала она с усмешкой. "Ты проснулся."
«Да». Он улыбнулся и встал, чтобы скрыться от глаз на кухню, но его голос был громким, когда он спросил: «Кофе?»
«Да, пожалуйста», - сказала Дрина, ее взгляд снова переместился на Тедди и Мирабо за столом, и Харпер сказал, что он тоже примет один.
«Он проснулся вскоре после того, как вы, ребята, ушли», - сказал Мирабо, уверенно сияя от облегчения и счастья.
Дрина улыбнулась женщине, а затем повернулась, чтобы снять пальто и ботинки и убрать их, как это сделал Харпер.
«Тедди взял Алессандро, Эдварда и девушек домой вскоре после того, как проснулся Тини», - объявила Мирабо, когда Дрина поставила сумку из углового магазина на стол и уселась в кресло. «Так что дело до нас шести».
«Говоря о нас шестерых, где Стефани?» - спросил Харпер. «Мы купили то, что она хотела».
Дрина поморщилась. Они провели в доме дольше, чем предполагалось. Это было после полуночи. Девушка, вероятно, пошла спать. Хотя если так, то было несколько удивительно, что Мирабо был здесь за столом. Эта мысль заставила ее нахмуриться, когда она спросила: «Она пошла спать?»
«Нет. Андерс взял ее на гамбургер, - ответил Мирабо.
«Что?» - безучастно спросила Дрина.
Мирабо кивнул. «Мы играли в карты, затем Андерсу позвонили и вышли из комнаты, чтобы взять его. Когда он вернулся, Стефани жаловалась на то, сколько времени вы, ребята, принимаете, и сказала, что хотела бы, чтобы она вам позвонила и, возможно, попросила вас отобрать гамбургер на обратном пути. Он предложил взять ее, чтобы получить один.
Тайни слабо улыбнулся и добавил: «Ребенок не мог выбраться отсюда достаточно быстро».
Дрина нахмурилась. Она не была удивлена, что Стефани воспользуется шансом выбраться из дома. Она застряла здесь на двадцать четыре часа, а до этого застряла в Кейси-Коттедже. Она, наверное, немного сходила с ума. Тем не менее, Дрина не могла не думать, что это плохая идея - увозить девушку куда угодно, учитывая ее нападения.
«Все будет хорошо», успокаивающе сказал Мирабо. «Андерс не глупый. Он возьмет ее прямо туда и обратно. Кроме того, мы здесь в глуши, и я проверил дорогу, когда они садились в грузовик. Там никто не смотрел.
Дрина расслабилась и кивнула. Дом Тедди был за городом, полоса земли между двумя большими полями. Здесь было негде спрятаться, чтобы наблюдать за домом без присмотра. Подумав, сколько времени у нее было перед сном, она спросила: «Так как давно они ушли?»
«Час назад», сказал Тедди, когда Мирабо неуверенно остановился.
«Это не могло быть так долго», - нахмурился Мирабо.
«Я посмотрел на часы, когда они ушли», тихо сказал Тедди.
«Они должны вернуться, - с беспокойством заметил Харпер.
Дрина автоматически дотянулась до своего заднего кармана и телефона, но остановилась, вспомнив, что на ней были бегуны. Ее телефон должен быть… Она проклинала, поскольку поняла, что он был в заднем кармане джинсов, которые она носила, когда ее распыляли. Только она опустошила свои карманы, прежде чем отдать джинсы, чтобы их убрали в мешки и бросили, и там не было телефона. Должно быть, она выпала, когда она каталась во дворе дома Кейси, подумала она.
«Я позвоню Андерсу», - объявила Мирабо, доставая телефон из своего кармана. Она только начала набирать цифры, когда они услышали, как на подъездной дорожке въезжает машина. Мирабо встал и подошел к окну, расслабляясь, когда она выглянула. «Это внедорожник».
Все за столом, казалось, расслабились в новостях.
Мирабо только что села на свое место, когда Андерс ворвался в дом и появился у двери столовой. "Она здесь?"