Придворный.Гоф-медик - Дронт Николай. Страница 68

— Принеси. Посмотрим и решим.

— Там жемчуга нет, — заявил скупердяй.

— Изыщи что-нибудь из старых гарнитуров.

Судя по скорости доставки, ларец лежал где-то совсем рядом и именно им изначально обер-цалмейстер хотел откупиться. Сразу нашёлся некогда роскошный набор — алмазные перстень, серьги и колье с потускневшими и частично треснувшимися бриллиантами.

— Тут должно хватить. Оправы возьми себе за работу. Опалы здесь есть?

— Никак нет, Ваше Величество. Но унцию мы найдём.

— И полдюжины жемчужин.

— Так точно, Ваше Величество. Полдюжины жемчужин тоже найдём, — полностью сдал позиции казначей.

— Тихий, что ещё можешь сделать из разбитых камней?

Вот прямо сейчас всем расскажу о Символах Боли, Смерти, Безумия, про Слова Власти, да даже про Каменную Кожу… Только боюсь потом мне обеспечат уютную камеру в подземелье Крепости. Или тихие похороны, хотя может и пышные, но мне будет всё равно.

— Боюсь ничего такого… С порошком рубинов заклинанием делается Постоянный Свет, Ваше Величество. Магический источник света, несколько зеленоватый и его выключить нельзя.

— И зачем такой нужен?

— Подзаряжать нет необходимости, Ваше Величество. Опять же наносится на любую поверхность.

— Хм… Интересно. Сделай как-нибудь посмотреть. Тебе изыщут негодный рубин.

— Так точно, Ваше Величество.

— И когда кремы будут готовы?

— Ваше Величество, если сегодня получу ингредиенты и не буду занят по службе, то к утру понедельника.

— Три жемчужных и две дюжины лавандовых кремов? — уточнила Её Светлость.

После подтверждения женщины явно хотели начать делёжку, но мы этого уже не слышали, Государь отпустил лишних. А сразу по выходу из кабинета обер-цалмейстер отправил работать подчинённых.

Меня он повёл к себе в помещение за обещанным. Видать, всё было готово заранее, но казначей не оправдал бы ничьих ожиданий, если бы вот так взял бы, да и выдал запрошенное сразу.

По пути человек несколько в пространство заявил:

— У меня жена есть. Весьма хороша собой. Хотя возраст… Да… Возраст…

Намёки я понимаю.

— Никак не могу — леди Лаура рассердится. Разве из горной лаванды скляночку.

— Дюжинку и мы не будем об этом никому говорить. А жемчужного зелья совсем никак нельзя?

— Её Светлость тоже разгневается, если узнает.

— Канцлер недавно взял себе подругу на тридцать пять лет моложе себя. Дозу мне, дозу ему и вам доза останется. Запрета не было. Вам же надо испытать состав.

Если кто не понял — при канцлере Иностранных Дел Коллегия. А я при Коллегии числюсь на полковничьей должности. И чиновники мои там же состоят. Словом, Канцлер моё прямое начальство.

— У меня пока нет жены, я могу обойтись без кремов.

— Вы очень, очень любезный молодой человек. Генерал-аншеф весьма любит и балует свою внучку. Она лишь прошлый год стала выезжать. Граф будет рад.

Генерал-аншеф у нас один — граф фон Лаунгер. Личный друг Государя, главнокомандующий всеми вооружёнными силами, прекрасный стратег и реально герой. А я шеф-комендант крепости. Причём, может ненадолго, но пока, где-то в заоблачной вышине вертикали командования, генерал-аншеф мой самый старший командир.

Проходя приёмную перед своим кабинетом, казначей распорядился камер-цалмейстеру, добравшемуся туда раньше нас:

— Принеси мне унцию алмазной пыли, что для придворных ювелиров привезли, пару дюжин жемчужин поплоше, из тех, которые заменили в воротнике от свадебного наряда, и три опала, те самые… мы говорили… — и уже мне. — Хватит?

— С лихвой, — отвечаю я.

— Лихва тоже пригодится, — очень тонко намекнул казначей.

Вы заметили, что про оплату услуг или товаров никто ничего не говорил? Чай, не на базаре! Про алмазную пыль оказывается казначею было хорошо ведомо, но набор, перенёсший пожар, он мне тоже отдал. Жемчужины оказались под стать тем, которые были выданы для лечения Фриды. Опалы были бы неплохи, если бы не многочисленные сколы.

На дежурство вернулся затаренным и весьма озадаченным. И отказать таким людям нельзя, и сюзерен с великой герцогиней, если узнают, обидятся. Однако запрета нет, действительно скажу — испытать надо было.

Принц отпустил меня в шесть, но перед тем милостиво изволил сообщить, что все роженицы разрешились от бремени согласно моим прогнозам.

Дом

Дом, милый дом! Вам надо объяснять, почему я приехал туда в выходной форме? Эля, при виде меня, даже запрыгала от восторга. Отец, похихикивая, называл "Вашим Высокоблагородием" и гордо обнимал. Мама расцеловала и, по уже заведённому обычаю, чуть-чуть поплакала. Самая главная новость — о наследнике принца. Она обсуждалась дольше всего. Остальное тоже было интересно, но наследник!

Мои встретились с Симоном. Главное, он мне ничего не сказал! Поговорили. Деда из-за меня Торан выгнал в имение, в отставку. Из-за мамы — без всяких пособий, оставив только пенсион. Правда, у него есть ещё доходы с имения. Словом, родители помирились с маминым родом. Мама нашла себе двух новых подружек, Нату и Салу. Сын Наты учится в той же самой гимназии, что и я учился. Сала, магистр, служит полковым волшебником… Как вы думаете где? Та-дам! В Личном Её Светлости великой герцогини Силестрии Женском Лейб-Гвардейском Полку! Как тесен мир!

Ещё родителям представили милую, скромную девочку Яну. Девица моих лет, на мамин взгляд, довольно симпатичная. Эля дополнила, что бастард погибшего на войне волшебника. Однако признана и отцом, и родом. Получила в наследство маленький домик и довольно приличные деньги, на приданное хватит вполне. По силе — хорошо обученный, твёрдый середнячок. Так как только-только прошла курс боевой подготовки, предполагается мне в напарницы. Учителя будут показывать приёмы, а она помогать мне их отрабатывать.

Эля получила обещанные от рода деньги. У нас оставаться отказалась. Хочет уехать в провинцию, поступить в компаньонки, начать жизнь заново. В провинции жизнь значительно дешевле, а компаньонка-волшебница, пусть и слабая, к тому же дворянка, всегда ценится среди знати. Помните, три женщины мне в руки что-то совали? Когда протоколы обсуждали? Кольцо, заколка и цепочка. Я их Эле передарил. А то ведь не совсем правильно — дворянка, а ни единого украшения нет. Даже немного неприлично. Ещё от лица нашей семьи пообещал сто дукатов на обзаведение. Легко пришло — легко ушло, а она какая-никакая родня.

У меня завтра дел выше крыши, попросил её походить по аптекам и купить сухих цветов горной лаванды, хорошего белого воска и мёда диких пчёл, а если по пути в магазине встретится, то и цветного сургуча для магических печатей. Понятно, Эля согласилась заняться закупками и обещала оставить их в аптеке.

Кстати, зал уже переделали из торгового в гимнастический, говорит, красиво получилось. Завтра зайду в аптеку, обязательно погляжу.

Родителям пришло приглашение, скорее напоминание, от герцогини Терезы о том, что в воскресенье нас ждут на небольшом приёме. Мама рассказывая об этом оживилась, стала предвкушать знакомство с маленькой Терезочкой и заговорщицки подмигивать мне. Не хочется, но, наверное, придётся ехать. Неудобно и недальновидно обижать герцогов.

Немного грустно, но от родителей пора переезжать. С таким чином прослыть маменькиным сынком никак нельзя, общество не поймёт. Нужно проведать свой дом и переселяться туда по готовности. Поработать тоже придётся, ведь и отпустили со службы меня, только чтобы сделал косметику. По распоряжению Его Величества — три дозы жемчужного зелья и две дюжины лавандового крема. Столько же попросил казначей, однако выдал всего с изрядным запасом. Как сказал, не будет против "лихвы". Да! Я ни за что не расписывался, соответственно обвинить меня в нецелевом использовании ингредиентов будет невозможно, а получатели защитят от нападок. И никаких продаж! Только и исключительно подарки. Ответная благодарность принимается, но именно благодарность, а не плата.