Рождество Золушки (СИ) - Мингер Элда. Страница 17

– От него просто дух захватывает.

– Нет, от тебя, любимая, – ответил Ник, укладывая ее на кровать.

Морис снова начал поскуливать. Ему, наверное, снился еще один массаж Бетси.

– Я безумно рада, что ты меня нашел, – прошептала она, между поцелуями.

– Постоянным маскарадом ты максимально усложнила задачу. Хвала Господу за Мориса. Кто же знал, что у купидона морщинистая мордочка?

Она рассмеялась, умиротворенная и довольная в его объятьях, в предвкушении счастливого наполненного любовью будущего с Ником.

– Возвращаясь к обещанию, данному тобой в бассейне, мисс Озорница, – прошептал Ник.

– Какому, мистер Паинька?

– Цитирую: «Я сделаю все, что ты захочешь, Ник».

– Я так сказала?

– Именно.

– И чего ты хочешь, мистер Паинька?

Наклонившись, он зашептал ей на ухо свои желания.

– Хм, как я погляжу, если выбор стоит между паинькой и плохишом...

– О, я всегда выберу плохиша, – пообещал Ник, глядя на нее с самодовольной усмешкой.

– И ты чертовски в этом хорош, – прошептала Ив и пылко его поцеловала.

БЛАГОДАРНОСТЬ

Автор никогда не работает в одиночку. До финальной публикации в процессе создания успевает поучаствовать целая деревня.

Хочу выразить огромную признательность Бев Лайонс, Руби Мингер и Мадлен Ооли. Вы трое нашли время прочесть историю Ника и Ив, а потом помогли сделать ее намного лучше! А также спасибо Биллу Гесту, который слушал наш заговор и смеялся над всеми шутками.

Эбигейл Уестбрук за великолепную обложку. Думаю, она самая милая на свете.

Бетси Смаус за превосходную информацию о собачьем массаже. Скорее всего, без тебя Морис проводил бы время не так весело!

Марку Кристенсену за техническую поддержку. Ты всегда подстраховываешь меня в вопросах, которые касаются компьютеров, хранишь мое спокойствие, когда мне приходится выходить из так называемой «зоны комфорта».

И больше всего хочу поблагодарить вас, дорогие читатели. Прежде чем сесть за написание книг, я была заядлым книгочеем. Каждую ночь перед сном бабушка читала мне, и я никогда не забуду ее слов: «Открыв книгу, ты можешь отправиться в любой уголок мира. Стать, кем угодно. Пережить самое незабываемое приключение».

Для меня было истинным удовольствием написать для вас «Рождество Золушки».

ВНИМАНИЕ

Перевод не преследует коммерческих целей и является рекламой бумажных и электронных изданий.

Любое коммерческое использование данного перевода запрещено.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.