Падение Диссы (СИ) - Ткач Олег. Страница 56
Мэйр подобрался и сделал короткий шаг навстречу. Пора было переходить от разведки к обмену.
— Как все прошло, Кэрик?
Высокий и широкоплечий разбойник, укутанный плащом, пошел вперед и остановился рядом с мэйром. Дьюс ощутил, как волосы на руках и затылке зашевелились от страха. Если бы его сейчас заставили говорить, то непременно услышали бы стук зубов от нервной дрожи.
— Все прошло прекрасно, не считая пары моих людей, умерших от Хмари, когда мы пытались вытянуть твою ищейку наружу. Лагерь пал быстро и без сопротивления. А корабль… — Ночной все так же чуть растягивал слова, словно был немного пьян. — Чем ты его опутал, старик? Он вспыхнул, словно погорская щепка.
— Выживших не осталось? Ни одного? — мэйр вглядывался в лицо убийцы, словно пытаясь отыскать там какие-то важные знаки. Что он надеялся увидеть в полумраке под густой бородой и как, Дьюс не представлял.
— Сивонна Бачча! — рявкнул Кэрик, нависая над мэйром. — Все мертвы!
Дьюс вздрогнул. Если бы этот человек, внушающий ужас одним своим видом, подступился бы к нему, он непременно отскочил назад. Но его учитель даже не шелохнулся. Напротив, старик уверенно стоял вплотную к убийце и даже заложил руки за спину. Дьюсу оставалось только позавидовать выдержке своего учителя.
— Раз так, значит, тебе есть что отдать взамен этого? — Вальдэн вытянул руку в сторону ладонью вверх. На ладони лежала круглая магическая сфера, не больше дикого яблока. Дьюсу на секунду показалось, что в ней клубятся черные завитки дыма. Наверное, из-за освещения, решил юноша, быстро переключая свое внимание обратно на убийцу магов. Причудливые тени плясали вокруг них по стенам от дрожащих, но не гаснущих языков огня в свечах на полу.
— Ты сам знаешь, что по-другому встречи не было бы, — ухмыльнулся Кэрик и отступил на полшага назад.
«Не было бы, — мысленно согласился Вальдэн, не сводя с убийцы глаз. — Вот только от человека, пережившего то, что пережил ты, стоило ожидать любых сюрпризов».
Огромный кулак протянулся навстречу руке мэйра. Дьюс незаметно сделал шаг в сторону, продолжая завороженно смотреть на двух мужчин, стоявших друг напротив друга с протянутыми руками, согнутыми в локтях. Хмурый напоминал лесного медведя, он нависал своей массой над щуплым стариком, грозясь раздавить его при падении. Мэйр смотрел прямо в лицо убийцы без тени страха.
— Скажи, старик, — неожиданно спросил Кэрик. — Откуда у тебя мой дар? Признаться, этот вопрос не дает мне покоя до сих пор.
Дьюс непроизвольно вздрогнул. Посторонний вопрос в такой напряженной ситуации мог запутать оппонента, отвлечь его, как это вышло с ним. Но не с его учителем.
— Я догадывался, что он мне еще пригодится, — покачал головой мэйр, не растерявшийся от такой смены в разговоре, словно предвидел и это. — Конечно, я и подумать не мог, что могу вернуть его хозяину. Твой дар уникален. Скажу прямо, такой дар я увидел впервые. И захотел сохранить его частичку себе. Не забыл мои слова, убийца? Ты получишь обратно лишь часть его.
— Помню. Это больше, чем ничего.
— Именно. Даже крупица такого редкого дара способна влиять на судьбы государств. Жаль, что ты так бездарно пользовался им.
— Довольно, старик! — резко оборвал мэйра Ночной. — Забирай свое и верни мне мое!
Напряжение в каменном мешке достигло предела. Дьюс практически кожей ощущал это. Злоба и ненависть с обеих сторон, нацеленные друг на друга, удерживаемые лишь клятвой.
— Исполним уговор? — чуть кивнул Вальдэн.
Кэрик молча кивнул в ответ и вытянул вторую руку вперед. Полы плаща колыхнулись, на мгновение открыв мощный торс, опоясанный простым кожаным кушаком.
А ведь он безоружен, с удивлением понял Дьюс, ожидавший увидеть на поясе пару кинжалов или короткий меч. Вальдэн тоже вытянул вперед вторую руку, так что его пустая ладонь находилась под сжатым кулаком Кэрика, а рука со сферой — над пустой ладонью разбойника. Не сговариваясь и не отрывая взгляд друг от друга, мужчины одновременно разжали руки, обменявшись предметами. Сфера молниеносно исчезла в складках плаща, выдавая истинное состояние убийцы.
«Эликсиры!» — запоздало понял Дьюс.
Он хотел предупреждающе крикнуть, но мгновенно пересохшее от волнения горло смогло исторгнуть только жалобный писк, на который мужчины даже не обратили внимания, все так же безотрывно следя друг за другом.
«Учитель понял! Он не мог этого не заметить! И эта речь! Хмурый специально пытался говорить медленнее!» — в голове Дьюса одна мысль сбивала другую, а по спине катились холодные волны страха. Темные Боги! Он же должен был создать защиту!
«Нет! — сам себя одернул юноша, вспоминая четкие указания наставника. — Еще рано!»
— Наши договоренности исполнены, мэйр? — Кэрик стоял в шаге от Вальдэна.
— Да! — старик с необычайным проворством отпрыгнул назад, увеличивая расстояние от убийцы. Кожаная трубка уже исчезла в рукаве его дорожной куртки, а вместо нее на кончике пальцев искрилось голубое свечение от заклинания, которое он направил в сторону огромной фигуры. Одновременно с этим Дьюс, не нуждаясь в команде, взмахнул рукой, и от его пальцев побежала невидимая волна, охватывая магической защитой его и учителя. На все у них ушла одна секунда, за которую сердце юноши успело сделать один глухой удар в груди.
Хмурому Кэрику понадобилось ровно в половину меньше.
Неуловимым движением мощная и неуклюжая с виду фигура оказалась возле отпрыгнувшего старика. Последовал молниеносный короткий тычок, и запястье мэйра выгнулось с мерзким хрустом, словно переломанная сухая ветка дерева. Ослепительная молния успела слететь с пальцев Вальдэна, но прошла мимо лица Кэрика, опалив ему бороду и оцарапав ухо. Она влетела в стену и сотрясла башню до основания магическим ударом. Комната наполнилась грохотом и каменой пылью, но до этого Ночной успел второй рукой так приложиться к груди старика, что тот влетел в запертую дверь, создав не меньше грохота, чем молния. Дьюсу показалось, что он слышал, как трещали ребра Вальдэна. Затем убийца, совершенно не глядя в сторону юноши, выкинул ногу с окованным железом сапогом, попав точно в грудь.
Дьюс искренне удивился, когда комната перед его глазами сделала два резких оборота, окончившись стеной и чернотой.
***
— Да очнись же ты!
Дьюс с трудом различил чужой голос. Его сильно трясли за плечо, отчего было только хуже. Перед открытыми глазами все плыло. С немалым усилием, чтобы опять не отключиться, юноша попытался сконцентрироваться и прошептал формулу исцеления, единственную, что знал. Волна тепла прошлась по телу, возвращая его к нормальному состоянию. Перед глазами все прояснилось, и Дьюс смог осмотреться, насколько позволял окружающий полумрак и висящая в воздухе пыль, от которой нестерпимо першило горло и начали слезиться только переставшие болеть глаза. Дьюс попробовал прикрыть лицо рукавом, но ничего не получилось.
Руки в кандалах, догадался мэйр, тщетно пытаясь высвободить вторую руку, которую сам же неуклюже придавил, когда переворачивался на спину.
Он лежал на холодном полу возле входной двери. Послышались шаги, и над Дьюсом возникло лицо Кэрика, появившегося из завесы пыли. Глаза смотрели злобно и жестко.
— Ну вот, другое дело! — речь убийцы стала обычной, без растягивания гласных в словах. Это означало, что действие эликсиров закончилось, но какая теперь от этого была польза для двух избитых мэйров? Хмурый встал и, не церемонясь, схватил Дьюса за шиворот, словно щенка, и поволок в другую сторону комнаты, где и швырнул его на какой-то вонючий соломенный тюфяк.
— Успел защиту повесить? — сухо осведомился убийца у мэйра. И, дождавшись судорожного кивка, добавил: — Да еще и лечение создал? Ну, теперь терпи, болван.
Еще не понимая смысла слов этого верзилы, Дьюс внимательнее посмотрел на браслеты, сковывающие его руки.
«Погорное железо!» — с ужасом понял Дьюс. Одновременно с догадкой пришла боль от созданного лечения, которая буквально выгнула его тело дугой. Мозг потерял всякую способность мыслить, а тело забилось в страшных конвульсиях. Так продолжалось с минуту, которая для Дьюса растянулась в бесконечную черную пелену агонии.