Укус судьбы (СИ) - Арбатов Сергей. Страница 25

— У вас есть какое-то объяснение происходящему? — тихо спросил детектив, молчавший все время с момента появления в кабинете.

Я отрицательно покачал головой.

— Ума не приложу, что происходит и кому это нужно. Слишком все мудрено, к тому же на видео вы увидите Софью, которой снится вся эта муть. Соколова — моя сотрудница. Я собирался ее уволить. Она неожиданно мутировала в японскую гейшу с приемами эротической магии, направленной строго на одного человека — на меня, и еще она видит вещие сны и бежит спасать генерального директора как настоящий самурай, — я рассмеялся и откинулся на спинку стула. — В общем, бред какой-то.

— Если ваша сотрудница заранее знает о том, что происходит, она вовлечена в инсценировки, — сказал Андрей, взъерошив волосы. — Я не верю в магию и опираюсь на здравый смысл. Ваша Соколова чего-то добивается и может работать с сообщниками.

— Мы поначалу заподозрили ее, — Анатолий Степанович взволнованно потер руки. — Матвей хотел уволить Софью и приставал к ней, подумали, женская месть. Но тут понимаете, какое дело, — он оглянулся на меня и покраснел.

— Рассказывай, чего уж там, — улыбнулся я.

— Как тут расскажешь, — пожал вояка плечами и положил на стол флешку. — Лучше один раз все это увидеть.

— Матвей Борисович, — заглянула Люда, — принесли цветы, будете смотреть?

— Давай.

Она внесла в кабинет ведро с розами и поставила у двери, потом начала топтаться, не зная, что дальше делать.

— Сойдет, — кивнул я. — Заплати.

— С вашего позволения, заберу материалы с собой, посмотрю на работе. Если у меня возникнут вопросы, позвоню, — предложил Андрей. — С этой сотрудницей можно пообщаться?

— Можно, — усмехнулся я. — Сегодня у меня публичная помолвка, так уж получилось. Софья перестаралась. Ни в сказке сказать, ни пером описать. Подставила сильно. Придется разыгрывать фиктивный свадебный переполох. Коллектив думает, что я тронулся на почве секса. Я здоров, — Андрей хитро улыбался, слушая меня. — Могу принести справку от врача, голова работает правильно, и я контролирую свои рефлексы, но рядом с ней теряю рассудок.

— Мы приставим к Софье человека, — предложил детектив, — понаблюдаем.

— Уже, — включился в разговор Анатолий Степанович. — Ее ведут с того момента, как все это началось. Ничего подозрительного. Квартиру обыскали. Никаких следов. Она вообще хорошая девочка, — добавил он неожиданно. — Я ей доверяю.

— Только жадная, — усмехнулся я. — За помощь деньги просит.

— Я бы взял ее в оборот плотнее, — Андрей встал, забирая флешку. — Подозреваемая номер один в моем списке. Мотив очевиден: корысть. Все странности можно обставить так, чтобы сбить вас с толку, отвести от себя подозрение.

— Чепуха, — не стал скрывать я недоверия. — Вы измените свою точку зрения, когда увидите ролики и встретитесь с ней лично.

— Пока все, что я услышал от вас и Толика, не в ее пользу.

— Идемте знакомиться с чудо-женщиной, — рассмеялся я, направляясь к двери кабинета. — Люда, зови народ на летучку. Маленькое объявление по поводу предстоящего отдыха.

— Хорошо, Матвей Борисович, — секретарь покраснела от волнения и дрожащими руками схватила микрофон.

Через десять минут галдящие сотрудники компании стояли в большом холле, нетерпеливо ожидая пояснений. С микрофоном я вышел вперед, поднял руку, призывая к тишине.

— Коллеги, за последние дни мы с вами немного перенервничали: то машины взлетают, то балконы падают, то генеральный директор с ума сходит, — при этих словах раздался смех и шуточки. — Поэтому зову в субботу сбросить напряжение. Едем отдыхать и веселиться за городом. Софья Сергеевна послала письмо с приглашением и схемой проезда. Это первая новость, — я замолчал, ожидая, когда утихнет одобрительный гул и радостные возгласы. — А вторая новость, — поискал глазами свою невесту, куда-то спряталась, редиска. — Я женюсь.

Раздался свист и бурные аплодисменты. Колян ринулся пожимать мне руку. Вот балбес.

— Невеста, покажись! — позвал я громко, озираясь в поисках Соколовой.

Она вышла вперед и с достоинством встала рядом со мной. Царица! Лицо было расслабленным, спокойным и каким-то отрешенным. Вот черт, а я хотел ее удивить.

Вытащив кольцо, встал на колени и взял Соколову за руку.

— Ты выйдешь за меня замуж, любовь моя? — с деланной искренностью выдохнул я, наблюдая за ее лицом. Как же я хотел ее! Надо дотерпеть до вечера.

Она молчала и рассматривала меня так внимательно, что стало неловко. Сегодня день просмотров. То этот Андрей пялился, теперь она. Я почувствовал раздражение.

— Подумаю, — громко сказала Софья. — Но колечко красивое, — она взяла его, и не посмотрев, засунула к себе в карман. — Надо поцеловаться, — неожиданно добавила эта ведьма и прижалась ко мне с такой страстью, что у меня сердце остановилось на несколько секунд, а потом загромыхало, как старый паровоз. Все кольца подарю ей, подумал я, ловя губами ее мятные губы, одену на все ее пальцы. К черту Ольгу.

Мы так увлеклись процессом, что из левитации меня вывел толчок Анатолия Степановича.

— Вот это правильно, Матвей, поздравляю! — искренне радовался старик, забыв о том, что поспорил со мной о ее стойкости. — Тебе давно пора жениться. Молоток!

Я с изумлением взглянул на него. Наш спектакль люди приняли за чистую монету. Отлично!

— И то правда, — вмешалась Софья. — Пора ему. А сейчас нужно возвращаться к работе, — она попыталась скрыться, но я поймал ее за руку:

— Я не все еще тебе подарил, — букет с розами, морщась, держала в руках Люда.

Он был колючим, весь в шипах, как я и просил.

— Какой большой веник, — Соколова улыбнулась и покачала головой. — Я же переезжаю к тебе, так что сам понесешь его. Тяжелый очень. Слишком много цветов….И слишком много спектакля, — прошептала она мне на ухо. — Вряд ли очень долго потяну эту роль.

— Ночью я из тебя котлету по-киевски сделаю, — пообещал я тихо.

— Подставная жена — кино для спасения вашей задницы, Матвей Борисович, а кровать — только по любви. Так что котлеты придется отложить до лучших времен. Я вас не люблю, — она подмигнула мне и бодро направилась на свое рабочее место.

Глава 20. Cофья

Я шла в свой отдел, пытаясь не расплакаться. Спектакль с помолвкой открыл глаза на то, что происходит. Опять захотелось все бросить и умчаться из этой компании навсегда. Послать к чертям собачьим зарплату, должность и неочевидные блага в роли фиктивной жены. Лицемер. Никаких эмоций, кроме похоти. Даже уважения, и того нет. Пусть не к женщине, а к человеку, который второй раз спасает ему жизнь. Зачем я это делаю?

Ноги несли меня с такой скоростью, а мысли умчались так далеко, что не сразу услышала, как кто-то окликнул за спиной:

— За вами не угнаться, — переводя дыхание, воскликнул мужчина, хватая меня за локоть. — Куда же вы так спешите, Софья Сергеевна? Нам нужно поговорить.

Видя, что я с изумлением рассматриваю карлсона на двух ножках, он улыбнулся и бросил на меня хитрый взгляд:

— Андрей, частный детектив, меня наняли, чтобы я разобрался в ситуации с покушениями на генерального директора, — пояснил он.

— Какой вы маленький, — не удержалась я, прыснув от смеха в ладошку. У меня поднялось настроение. Детектив был чудиком.

— Снизу обзор хороший, — пошутил он. — У вас найдется для меня время?

— Можно пообщаться в переговорной, — предложила я, направляясь к ближайшую из них. — У меня нет личного кабинета, а в отделе будет неудобно, слишком много людей.

— Согласен, — он постоянно улыбался всем телом, при этом умудряясь так методично сканировать каждый сантиметр моего, что я невольно покраснела.

— Вы красивая женщина, — внезапно выдал Андрей, подвигая мне стул. — Я понимаю неадекватность вашего директора.

— Сомневаюсь, — промямлила я, отводя глаза в сторону. — За комплимент спасибо.

— Он искренний, — поклонился детектив, присаживаясь так близко, что я видела его карие глаза, пристально изучавшие пространство и меня в нем.