Укус судьбы (СИ) - Арбатов Сергей. Страница 30

— Общаться, путешествовать, поедем к родителям, полетаем на кукурузе.

— Кукурузнике, — усмехнулся я. — Ладно, побуду евнухом пару дней. Но с одним условием. Ты обещаешь держать меня в курсе всех исследований, касающихся твоего здоровья. И к Андрею — только со мной, понятно?

— Есть, сэр, — театрально отдала она честь, — Только под конвоем во все больницы и ко всем мужчинам. Могу еще одеть пояс верности, ты обещал купить.

— Хорошо, что напомнила, — подмигнул я. — Я не доверяю ни одной женщине Пояс тоже будет.

— Одену, — важно кивнула Соколова, улыбаясь искренне. — А ты оденешь женские трусы.

— Чего пристала, они огромные. Оставлю на память. Такой подарок — только в рамку и на стену повесить.

— Нет уж, — покачала она головой. — Наденешь. Сегодня, — Софья кокетливо улыбнулась.

— А что мне за это будет? — я завел руки за спину, разглядывая я.

— Чечетка, — серьезно ответила она. — Я умею танцевать, увлекалась одно время.

— Сколько у тебя скрытых и разнообразных талантов, — недоверчиво заметил я. — На танцовщицу ты не похожа.

— Почему это? — насупилась она, как ребенок. — Я люблю движение и музыку. Сам увидишь!

— А похожа на ведьму, вскружившую мне голову. Тебя больше не донимают сны о моей безвременной кончине?

— Я не дам тебе кончиться, — твердым голосом пообещала моя невеста. — Отныне и до конца дней буду грудью и другими частями тела уводить от ее лап в… — она запнулась.

— В кровать, — закончил я, смеясь. — Согласен. Прекрасная жизнь.

— Ты озабочен, — она с тревогой посмотрела на меня. — Где-то я читала, что можно пропить курс гормональных таблеток, чтобы снизить уровень влечения.

— Ты хочешь, чтобы твой жених стал овощем? — рассердился я, потирая лоб. — Ни за что. Буду хотеть тебя всегда и везде.

— Я серьезно, Матвей, — Софья подошла ко мне совсем близко. — Надо попытаться остановить этот бред, обмороки и падение к моим ногам. Напрягает!

— Ну может ты и права, — недовольно согласился я. — Схожу к сексопатологу, попрошу таблетки от бешенства. Только вряд ли они помогут.

— Попробуй, — уговаривала она. — Ты сам знаешь, что все это кажется странным и аномальным не только нам, но и всем, кому мы попадаемся на глаза.

— Плевал я на них, — ухмыльнулся я. — Пусть завидуют.

— Чему? — грустно спросила она. — Тому, что тобой управляет примитивная биология? Здесь нечем гордиться.

— Господи, устал тебя слушать, — вскочив со стула, я отправился во вторую ванную комнату. — Пойду постою под душем, смою с себя сексуальные страсти, а потом запрусь в сарае, потому что я тупое животное. А ты спи одна, — я не стал слушать ее ответа и громко хлопнул дверью.

Погрузившись в ванну с теплой водой, закрыл глаза. За кого она меня принимает? Я способен себя контролировать и без лекарств. Усталость навалилась с такой силой, что я задремал, пока она не разбудила меня стуком в дверь:

— Я приготовила ужин, вылезай и перестань дуться.

Протерев глаза, зевнул и встал по душ, смывая мыльную пену. Потом надел халат и посмотрел на свой подбородок в зеркало. Весь зарос. Вытащил электробритву и стал медленно водить поверхностью по горлу. Надо подзарядить элементы. Я достал блок питания и вставил его в розетку. Почувствовав страшную боль в руке, вырубился.

Глава 24. Матвей

Я настолько опешил от ее ответа, что просто замолчал, ожидая внятных объяснений и смотрел на Софью. Она не хочет лечится или что это?

— А как же исследования? — не выдержал я игру в молчание, — Михаил показывал снимки, заключения, гистологию. Я не совсем тебя понимаю.

— Не смогу объяснить, поэтому я и просила вызвать детектива, — Соколова почему-то покраснела, а я нахмурился, вспомнив маленького пигмея.

— Я пока не улавливаю связи между ним и твоим заболеванием? — с раздражением сказал я, подвигаясь к ней поближе. — Поясни.

— Мы еще раз встретились, — пробормотала она, бросив на меня опасливый взгляд. — У него есть своя теория о том, чем я болею. Для меня она вполне правдоподобна.

— Этот Андрей мне не нравится, — спокойно сказал я. — Возможно, ты не чувствуешь, зато я одним местом ощущаю, как он тебя хочет. Можешь считать, что я спятил, это так. Детектив тебя хочет, поэтому я не буду перед ним извиняться.

— Я буду рада познакомиться с твоим сыном, как его зовут? — Софья ловко сменила тему разговора.

— Максим, он не мой сын, — вздохнул я. — Изображать чувства сложно. Если их нет, не появятся, поэтому я отправил его к родителям. Ему с ними хорошо, и у него все есть.

— Почему ты не хочешь вернуть его жене? — спросила она мягко, но я все равно разозлился.

— Она обманула меня, изменила, предала! — я понял, что повысил голос, и усилием воли взял себя в руки. — Не отдам ребенка, эта змея не заслуживает быть матерью. Я предлагал ей варианты: эко, детей с детского дома, отказывалась. Ей было лень работать, мотаться по больницам, переживать. Проще всего раздвинуть ноги перед любовником. И постельку нашла, и забеременела. Не отдам и все.

— Твоя жестокость и грубость меня пугают, — побледнела она и дотронулась до моей руки. — Будто не ты со мной разговариваешь, а какой-то другой человек, у которого нет сердца. Нельзя так.

— Обсудим это потом, — ее слова расстроили меня. — Так что насчет болезни, не понял?

— Андрей считает, что онкологи ошиблись, и образования не раковые, а еще что-то, надо разбираться. Он обещал помочь с поиском специалистов, ученых-исследователей.

— Почему ты обратилась к нему, а не ко мне? — подозрительно уточнил я, мучительно разглядывая ее лицо. — Если ты мне изменишь, я убью тебя, поняла?

Софья с каким-то отчаянием всхлипнула.

— Мне сложно, я запуталась, и еще мне одиноко. В голове полная каша. Вместо поддержки ты грозишься стереть с лица земли. За что? Не сравнивай меня со своей женой, пожалуйста, — попросила она дрожащим от обиды голосом.

— Прости, — я обнял ее. — В последнее время нервы ни к черту, перестал себя контролировать. Надо побольше отдыхать. Давай плюнем на этот лес и поедем куда-нибудь вместе? Только ты и я? Летала когда-нибудь на кукурузнике? Люблю полеты на древних механизмах. Под Москвой есть небольшой аэроклуб, я иногда туда наведываюсь.

— Сотрудники не поймут нас, — возразила она, усаживаясь ко мне на колени. — Мы же должны с ними водить хороводы дружбы.

— Обойдутся, — улыбнулся я, целуя ее в губы, — у нас будет свой любовный хоровод — вокруг кровати.

— Ты обещал наведаться к врачу, боюсь, сердце посадишь, — Софья взяла мое лицо в свои ладони и потерлась носом. — А пока только платонические эмоции.

— Не получится, — я снова поймал ее губы и начал жадно целовать, но она резво спрыгнула и зайцем ускакала к ванной. — Куда ты? — поразился я, с удивлением наблюдая за ее бегством.

— Сначала к врачу, а потом поцелуи, — погрозила она пальцем.

— И чем мы будем с тобой все выходные заниматься? — развел я руками, направляясь за ней. — В салочки играть?

— Общаться, путешествовать, поедем к родителям, полетаем на кукурузе.

— Кукурузнике, — усмехнулся я. — Ладно, побуду евнухом пару дней. Но с одним условием. Ты обещаешь держать меня в курсе всех исследований, касающихся твоего здоровья. И к Андрею — только со мной, понятно?

— Есть, сэр, — театрально отдала она честь, — Только под конвоем во все больницы и ко всем мужчинам. Могу еще одеть пояс верности, ты обещал купить.

— Хорошо, что напомнила, — подмигнул я. — Я не доверяю ни одной женщине Пояс тоже будет.

— Одену, — важно кивнула Соколова, улыбаясь искренне. — А ты оденешь женские трусы.

— Чего пристала, они огромные. Оставлю на память. Такой подарок — только в рамку и на стену повесить.

— Нет уж, — покачала она головой. — Наденешь. Сегодня, — Софья кокетливо улыбнулась.

— А что мне за это будет? — я завел руки за спину, разглядывая я.

— Чечетка, — серьезно ответила она. — Я умею танцевать, увлекалась одно время.