Небесный шаг (СИ) - Зарецкий Максим. Страница 128

Десятки ударов посыпались на Сонга со всех сторон — шесть кукол не мешая друг другу, слажено атаковали его, заставляя раз за разом отходить назад и уклоняться.

Сонг чувствовал, что его понемногу теснили в сторону, где по ощущениям была наибольшая концентрация ауры смерти. Это становилось все более опасно, складывалось подозрение, что кукловоды затеяли какой-то темный ритуал, и в качестве жертвы используют всех воинов участвующих сейчас в соревновании. Если бы не тот факт, что любой воин мог сломать пропуск силой мысли и мгновенно перенестись прочь из карманного мира, Сонг бы даже поверил своим предположениям.

«Надо во что бы то ни стало оторваться от этих назойливых кукол, и уходить в другую сторону», — мелькнула мысль в голове Сонга. Он тут же применил «дальний шаг», оказавшись за спинами кукловодов, и что есть силы убегая прочь. Вот только шесть практиков в балахонах, как оказалось, хорошо понимали, что он задумал. Лишь только Сонг применил «дальний шаг» как почувствовал, что возле него появилось четыре фигуры.

«Бам!», — сильнейший удар пришелся молодому человеку в плечо, от чего он завертелся, точно волчок и отлетел на добрых десяток метров, походя снеся какое-то деревце своим телом. В голове тут же заиграли тысячи колоколов, а перед глазами все поплыло. Непонятно как Сонг в полуоглушенном состоянии сделал следующий «дальний шаг», тем самым чудом избегая тут же последовавших ударов противника.

Его подловили, противник хорошо понимал скорость и направление движения Сонга, и ему не составило большого труда настигнуть его. Да, он совсем забыл о том, что скорость «дальнего шага» хоть и была высока, но существовало множество других навыков, что ничем ему не уступали, и даже превосходили.

— Ха! — Сонг скакнул «дальним шагом» в третий раз, сплевывая полный рот крови, пропущенный удар дорого ему обошелся, благодаря выносливости его тела, он, похоже, смог избежать переломов, однако это не изменило того факта, что атака несущая в себе какую-то неизвестную концепцию смогла нанести ему множество внутренних повреждений. Долго ему так не продержаться.

Раскинув свое восприятие на максимальное расстояние, Сонг обнаружил четыре группы воинов, таких же как он, идущих сюда, точно мотыльки на огонь.

«Это шанс!» — обрадовался парень, поменяв направление движения, и тут же чуть не пропустил мощный удар от одной из кукол. — «Вот же, твари».

Он решил выбрать самую большую группу, что сейчас шла в его направлении, в ней, по его ощущениям находилось не меньше семи практиков. И это давало хорошую возможность скинуть на них преследователей. Теперь главное, это успеть добраться до группы.

Сонг ощущал, как с каждой секундой четыре кукловода со своими марионетками, приближались к нему все ближе, один раз он даже чудом сумел отразить один из ударов приблизившейся к нему куклы — кисть руки до сих пор болела из-за этого. Он так же отметил, что два оставшихся кукловода преследовать его не стали, отправившись куда-то на север, возможно на перехват других практиков идущих сюда?

Через пару секунд Сонг почувствовал, как сквозь него прошлось чужое восприятие, группа, к которой он спешил, наконец, заметила приближающуюся к ней опасность. Практики остановили свое движение, и, судя по всему, начали выстраиваться в формацию, правильная и логичная реакция, именно на такую и рассчитывал Сонг, когда спешил к ним.

Используя последовательно три «дальних шага» и оставшись практически без духовной силы, он оказался прямо перед ошарашенными практиками.

«Проклятье, это же Павильон «Разрушительного Неба», это их форма!» — выругался Сонг, рассмотрев, кто был перед ним, среди воинов родного павильона, он заметил лица Кроун Вэй и долговязого практика. Это полностью меняло его планы, до того он думал просто сбросить своих преследователей на идущую группу, и воспользовавшись суматохой уйти как можно дальше от кукловодов, но теперь планы поменялись. Даже не смотря на то, что здесь была Кроун Вэй, чье лицо он хотел видеть меньше всего, это все равно был его Павильон, а значит, он станется с ними и поможет, если, конечно, сумеет вовремя восстановить духовную энергию.

— Стойте, я Сонг, третий представитель Павильона «Разрушительного Неба» на турнире! — закричал он, заметив, как люди в формации приготовились его атаковать. — Меня преследуют несколько кукловодов, нужно приготовиться к их атаке!

Его почти тут же узнали, в формации образовалась брешь, куда Сонг на полном ходу влетел и с усталостью повалился на землю, походя, чувствуя на себе полный призрения взгляд Кроун Вэй, но придавать особое значение этому не стал, он и сам к ней относился не очень хорошо.

Подняться Сонгу помог долговязый парень, и он же сразу принялся его лечить.

— Приготовьтесь, они почти здесь! — тем временем отдала команду Кроун Вэй, вливаясь в формацию. При всей скорости кукольников, три последовательных «дальних шага» дали Сонгу около пятнадцати секунд форы.

Появление противника почувствовали все — четыре высоких марионетки одновременно обрушились на выстроенную практиками «Разрушенного Неба» формацию, отчего серебристый духовный барьер формации угрожающе прогнулся, грозя в любой момент лопнуть.

Однако щит не разрушился, и контратака формации не заставила себя долго ждать — яркий свет вспыхнул от Кроун Вэй, стоящей во главе воинов Павильона, и с неба, на одну из марионеток обрушился слепящий луч, прошив ее насквозь, правая часть марионетки тут же вспыхнула ярким пламенем, отчего один из кукловодов закричал нечеловеческим голосом.

— Они чувствуют боль своих марионеток? — озадаченно проговорил Сонг, и сразу получил ответ долговязого парня, все еще занимающегося его лечением.

— Это навык, сестры Кроун Вэй, «Телесные Узы», она связывает два любых живых объекта друг с другом, после чего все, что чувствует одна жертва, сразу становится болью другой. И тот факт, что навык сестры сработал на марионетке наводит меня на достаточно пугающие мысли.

— Не знаю, что меня больше настораживает, факт того, что кукла жива или то, что такой навык имеется в распоряжении этой девушки, — пробормотал Сонг, получив от долговязого парня удивленный взгляд.

Тем временем, оставшиеся три кукловода обрушили на формацию десятки мощнейших ударов, отчего духовный щит через пару секунд лопнул, разметав повсюду тысячи осколков духовной энергии. Но это оказалось единственным, что кукловоды успели сделать, три луча света обрушилось на них практически одновременно, и наученные горьким опытом своего товарища, им пришлось срочно выставлять защитные щиты.

— В атаку! — скомандовала Кроун Вэй и сама первой бросилась на кукловодов, размахивая, украшенной драгоценными камнями, короткой саблей. Практики в формации бросились за ней.

— Почему они разорвали формацию, они же могли просто добить противника без ближнего боя? — спросил Сонг у всё-ещё занимающегося его лечением парня.

— В этом мире странные духовные законы, они искажены, и формация на подобии той, что мы только что использовали, не способна существовать долгое время, возможно это сделано для того, чтобы испытуемые создавали меньше временных или постоянных союзов во время испытания. Даже простейшие формации, не требующие особой слаженности действий состоящих в них практиков, способны дать серьезное преимущество, особенно здесь.

Ба-бах! — грохот взрыва отвлек долговязого от его рассказа, и он, оставив Сонга, бросился в сторону битвы.

«А кукловоды действительно сильны, вчетвером они способны противостоять всем практикам «формирования рисунка» Павильона «Разрушенного Неба» во главе с Кроун Вэй, чудо, что мне удалось от них ускользнуть», — Сонг наблюдал, как содрогалась земля от духовных ударов двух противостоящих сторон.

Он встал на ноги, и, закинув восстанавливающую пилюлю в рот, приготовил меч — нужно помочь воинам «Разрушенного Неба». Кроун Вэй и Долговязый сражались с двумя кукловодами, а все остальные практики вместе пытались противостоять оставшимся. Судя по слегка прямолинейным действиям, марионетки сейчас никем не управлялись, и они просто бездумно нападали на всех, кто находился в зоне их видимости.