Индеец (СИ) - Стародубов Алексей. Страница 39
Приняв решение, Всеволод принялся действовать. В первую очередь он кратно рассказал охотникам о своей находке и сделанных им выводах, причем решение дать бой противнику встретило их полное одобрение. Далее студент распорядился отвести обоз киуни с их волокушами как можно дальше, чтобы они во время боя случайно не попали под пули.
Больших Енотов студент разделил на две группы. Одна группа, состоящая из молодых охотников его отряда, должна была спешиться и занять позиции на вершине выбранного им холма. Вторая группа, полностью состоящая из взрослых охотников, должна была оставаться верхом на лошадях на прежнем месте и быть готовой по сигналу атаковать противника.
Причин, по которым Всеволод не стал загонять на холм и вторую часть отряда, было несколько. Основная причина состояла в том, что охотники были вооружены дульнозарядными ружьями, которые нельзя было быстро перезарядить из положения лежа. После первого же выстрела им необходимо будет подняться, чтобы перезарядить свое оружие, становясь при этом отличными мишенями. Да и в их способности стрелять точно по команде у студента были большие сомнения.
В свою очередь, оставляя охотников верхом на лошадях, Всеволод получал мобильную группу, способную завершить разгром противника, попавшего под огонь первой группы. Вдобавок, находясь верхом, охотники могли использовать не только ружья, но и луки со стрелами. Сигналом к атаке будет служить стрельба, открытая первой группой. На тот случай, если противник не поедет одной группой, а вышлет дозор впереди основного отряда, то его уничтожением займутся именно вторая группа и это послужит сигналом к началу боя.
Взобравшись вместе с первой группой на холм, Всеволод еще раз напомнил всем о необходимости ни в коем случае не стрелять без его команды. Так как отряд противника пока не появился в зоне видимости, он решил проверить его местонахождение, используя способность «внутреннего взора». Отыскав противника, студент застал момент отъезда отряда со стоянки. Понаблюдав еще немного, он убедился в правильности своих предположений — чужой отряд двигался в их направлении и должен был минут через десять появиться в пределах видимости.
Так как противник ехал одной группой, без посылки разведчиков впереди движения, то сигнал на начало боя предстояло дать самому Всеволоду. Он подумал, что было бы неплохо каким-нибудь образом разделить будущие цели между стрелками. Но так как ранее подобные тренировки в отряде студент не проводил, то сейчас ему пришлось ограничиться более простым решением. Он дал новою установку — по его первой команде должны будут стрелять только те, кто лежал на холме справа от него. Те, кто лежал слева, должны стрелять по второй команде. После первого выстрела все перезаряжаются и стреляют уже без команды. Сам Всеволод вместе с Бельчонком вступят в бой только после второго залпа, стреляя из многозарядных карабинов в наиболее опасных врагов.
Появившиеся всадники противника заставили охотников напряженно замереть в ожидании команды. Всадники ехали довольно настороженно, внимательно осматривая местность. Однако основное их внимание было направлено вперед, а не по сторонам. Студент выждал момент, когда чужой отряд поравняется с холмом, после чего дал команду стрелять для правой группы. Раздавшийся одиночный выстрел слева заставил его ругнуться — кто-то, не выдержав, открыл огонь без команды.
Результат первого залпа оказался не очень впечатляющим. Со своих лошадей упало меньше десятка всадников. Не затягивая, Всеволод дал команду для охотников слева. Второй залп получился лучше — противников упало больше. Хотя один из упавших свалился вместе с лошадью — скорее всего, по всаднику все же промазали.
Так как времени на неспешный осмотр не было, студент стал стрелять сам, стараясь выбирать своей целью противников с оружием в руках. На каждую цель он тратил не более одного выстрела, не дожидаясь, упадет его противник или нет.
Вместе со студентом стрелял и Бельчонок. В результате их обстрела упавших всадников у подножия холма прибавилось. После последнего, восьмого выстрела Всеволод принялся торопливо перезаряжать карабин. К этому моменту слева и справа от него снова стали раздаваться выстрелы — некоторые охотники уже успели перезарядить свое оружие.
Несмотря на довольно настороженное поведение противника, ответная реакция на нападение оказалось довольно хаотичной. Пара всадников, ехавших впереди, пришпорили лошадей, стремясь проскочить засаду. Еще несколько всадников, легко обнаружив по дыму от выстрелов местонахождение стрелков, попытались загнать лошадей на холм. Однако их попытка успехом не увенчалась — склон холма для этого был слишком крутым.
Попытку обстрелять засаду на холме предприняли всего четыре человека. Однако какого-либо видимого результата от их попытки Всеволод не заметил — лежащие охотники были не самыми удобными мишенями. В свою очередь люди на лошадях, лишенные возможности быстро перемещаться, были отличной целью. Количество оставшихся в живых всадников продолжало неуклонно сокращаться.
Однако окончательную точку в разгроме чужого отряда поставила вторая группа. Появление охотников сопровождалось громкими криками и выстрелами. Заметив их приближение, оставшиеся в живых бойцы противника прекратили всякие попытки оказать сопротивление и попытались отступить. Однако никому из беглецов уйти так и не удалось. Охотникам было привычно загонять убегающую дичь. Беглецы были убиты один за другим.
Студент наблюдал некоторое время за картиной разгрома противника. Стрелять он к этому моменту уже прекратил, чтобы случайно не задеть своих. Лежавшие рядом охотники также прекратили стрелять. Уже через считанные минуты бой был закончен.
Глава 15
После боя оказалось, что чужой отряд был перебит далеко не полностью. Охотники привели четырех пленных в разной степени потрепанности. Один из пленников неожиданно стал возмущаться, с криками требуя, чтобы их всех отпустили, и при этом угрожая страшными карами за нападение. По его мнению, совершенное аборигенами преступление можно было исправить, только немедленно их всех отпустив. Но при этом пленный утверждал, что всем дикарям все равно придется серьезно заплатить за совершенные убийства цивилизованных людей. Все это произносилось на дикой смеси «языка чужаков» и отдельных слов из языков местных племен.
Жуткая наглость в сочетании с откровенной тупостью и требованиями на повышенных тонах вызывала у Всеволода сильное раздражение. Вдобавок внешний вид оратора никак не соответствовал представлению студента об облике цивилизованных людей. Потрепанная неказистая одежда, сильно заросшая щетиной небритое лицо, загорелая до темноты обветренная кожа. Так что на Севин взгляд пленный скорее всего выглядел как весьма подозрительный бродяга.
— Отчего-то твои приятели без всяких разговоров первые напали на нас. Они очень походили на тебя и явно последние остатки разума покинули их головы еще до того, как им пулями вынесло мозги, — довольно резко осадил оратора Всеволод, устав слушать его вопли.
После этих слов пленного, похоже, окончательно переклинило. Было видно, что ему явно хочется наброситься на студента с кулаками. Но вместо этого он разразился новыми криками.
— Я слышал, что в поселениях чужаков есть забавный обычай — с провинившихся людей срывают одежду, обмазывают растопленной смолой и посыпают перьями, после чего палками прогоняют прочь. С тобой стоит поступить по обычаям твоих соплеменников? — спросил Всеволод.
Заданный скучающим голосом вопрос чудесным образом заставил жалобщика замолчать. Испытать на себе «цивилизованное» обращения он явно не желал. Выждав на всякий случай еще немного, и не услышав продолжения требований и угроз, студент посмотрел на остальных пленных. Но они стояли молча и старательно отводили глаза. Похоже, что в отличие от их приятеля, у них не возникло никакого желание возмущаться. Говорить с другими пленными Всеволод не стал, просто не было настроения.