Королевские игры на выживание (СИ) - Айдарова Людмила. Страница 9
— О, Ари. Слава Светлому, ты очнулась. Два дня мы молили всех богов, два дня.
Ого! Ничего себе я поспала.
— Илзе сказала, что тебе надо отдохнуть и что ты очень сильно была расстроена, да и понятно. Его Величество изволили гневаться на тебя. Ты в курсе, что у тебя нашли записки от графа Суррского.
Я замерла. Записки Эмильена? Откуда?
— Кло, — говорила я с трудом, но все же промолчать не могла, — но у меня не было никаких записок. Откуда?
— А их тебе маркиза Лераньон и подкинула. Ей за это заплатили. Причем весьма много. А потом записки «нечаянно нашли» под твоей подушкой. Твоя жадная компаньонка просто не подумала, что ее тоже будут допрашивать, так как она просмотрела, что у нее под носом происходит. Причем основательно. Вот и раскололась. Дура. Она еще не подумала и о том, что отец отдаст записки магам. Сама знаешь, отпечатки ауры не уберешь и не подделаешь.
Да. Это хорошо, что я спала. Не увидела я этой грязи. Даже страшно подумать, что Иветта вытворяла.
— Ох, да ты ведь даже не знаешь, пока ты была в беспамятстве отец приказал магам-целителям осмотреть тебя. И если бы ты оказалась не невинной, то сейчас бы ты очнулась во вдовьем приюте.
Ну, это я знала. Спасибо Илзе. Но вот про записки стоило уточнить.
— Кло, а как так вышло, что Иветта подложила мне эти записки? Почему ее никто не увидел? Ведь я когда уходила к Гардию, то дверь заперла.
— Я не знаю, Ари, я не знаю. Видимо она как то умудрилась подобрать ключи, — сестра тяжело вздохнула и потерла виски, — Ладно. Для начала тебе надо поесть. Ты вся такая бледная.
— Лучше дайте попить. Горло так першит.
Кло распорядилась об еде, а пока горничные убежали исполнять поручение, сама принесла мне укрепляющего отвара и стала меня отпаивать, предварительно усадив и обложив подушками.
— Знаешь, я рада, что все это время ты была в беспамятстве. Это было очень кстати. Не смотри на меня так.
Голос у сестры был печальный. Да я и понимала, что радоваться было нечему. И она начала рассказывать мне то, что я частично уже знала.
— Отец был в бешенстве. Единственный сын и наследник графа Суррского заключил пари на то, что не просто вступит с тобой в связь, но и тайно женится на тебе.
— А зачем ему на мне жениться то? — я реально была в удивлении.
— Ари, ну что ты как маленькая. Ты принцесса. Как думаешь сама то, сколько бы отец отдал за то, чтобы история не всплыла?! Ведь это какой позор для короля — принцесса забеременела от придворного. Мы же штучный товар, — Кло горько усмехнулась, — всегда в цене. Граф ведь надеялся с отца и денег получить, чтобы история не всплыла. Только одного наш герой не учел. За нами всегда следят. Да, да. И то, что он несколько раз тебя проводил до дворца наш отец знал. Единственно, что не смогли понять, как он цветы умудрялся передавать.
— Кло, но я ничего такого не сделала. Ничего. Он сам, сам приходил. И максимум, что сделал, это руку поцеловал. И все!
— А вот при дворе было рассказано, что вы встречались несколько месяцев. И что ваш роман зашел очень далеко. Причем некоторые уверяли, что ты даже беременна. Вот так вот.
— Но я не беременна. Я даже еще и не целовалась то ни с кем.
— Знаю. Но это ведь я. Хорошо, что и Его Величество сам присутствовал при осмотре. И удостоверился. Теперь к нам могут приходить только женщины. Месяца два нам запрещено покидать дворец. Да ну и ладно. Не очень то и хочется. Итак, холодно и сыро.
Я лежала и страдала. От душевной боли, от горькой обиды. Права была Ханна. Как же она была права.
— Кло, а где сейчас Ханна?
— Не знаю, Ари. Хочешь спрошу у Сакса?
— Да. И если она в городе я хочу ее видеть и срочно.
— Хорошо. А сейчас надо поесть, — сестра помогла мне сесть и стала кормить как маленькую. Что поделать, сил у меня, и правда, не было.
Глава 10
Бывшая фаворитка отца навестила меня через три дня. Я уже окрепла достаточно и выходила в малую столовую. Но все же на улицу и в сад я не рисковала спускаться. Да и не хотелось. Погода испортилась окончательно, шел противный мокрый снег и дул ветер. Так что я одевалась потеплее и под присмотром горничных выходила к сестрам. Под их тихий говор мне становилось спокойнее, а смех Зании грел душу.
Ханна появилась неожиданно, как весеннее солнышко и была как всегда очаровательна. Маленькая прелестница.
— Добрый день, леди, — женщина поздоровалась и улыбнулась мне открыто и радостно.
Я поздоровалась в ответ и указала на стул за столом рядом со мной. В комнате кроме нас была еще Тори. Горничная быстро поняла что и к чему, и сославшись на дела вышла.
— Как Вы себя чувствуете? — голос бывшей фаворитки отца был немного тревожен.
— Все обошлось. Илзе мне очень помогла.
— Илзе вообще много чего хорошего делает.
— Согласна с Вами. Если бы не она, то я пропала бы. Отец точно отправил бы меня во вдовий приют. Целительница предупредила меня о проверке на факт моей связи с Эмильеном. Хорошо, что она додумалась дать мне сонного отвара. Иначе я бы эту проверку не перенесла. Я ведь даже не знала, что граф на меня спорил и сказал, что спит со мной. Я даже представить не могла, что все это задумывалось для того чтобы жениться на мне ради выгоды.
— О, Единый! А самонадеянный то. Вы хоть знаете, что отец не дал бы Вам выйти за него замуж. Никогда! Сигурд с самого начала был в курсе спора графа. Он вообще практически все знает о том, что творится во дворце.
— Но если отец знал, то почему позволил в таком случае подойти графу так близко ко мне? Почему не его остановили?
— Король не думал, что граф вообще рискнет что-то сделать, что дальше болтовни это не пойдет. И никто ведь не думал.
— А он пошел.
— Вот в том то и дело. И не просто пошел, а активно начал действовать. У него очень большие долги. Граф проигрался и очень сильно. Но теперь это наименьшая проблема, которая у него есть. Он отослан на границу с Рамеей, в самый захудалый гарнизон. Мало того, ему запрещено показываться в столице и при дворе десять лет. Его отец также не может все это время быть во дворце и на приемах. Также Его Величество сам озадачился судьбой графа и теперь подыскивает ему супругу. А наш король очень злопамятен. Так что в скором времени мы узнаем об его женитьбе во благо Сантонии.
Я сидела и смотрела перед собой. Как же мне было в этот момент обидно. Как же было противно от того, что я чуть не стала жертвой мерзавца. Меня хотели не просто опозорить, мною хотели воспользоваться как игрушкой и выкинуть когда надоем. Чудом, только чудом я избежала такой страшной участи.
— Не плачьте, леди, не стоит он того.
— Мне просто так обидно за себя. Я ведь все таки надеялась, что у него сохранилось хоть какие-то остатки совести.
— Леди, чтобы что-то сохранилось, это что-то, в первую очередь, должно быть. А совести у него не было никогда.
Герцогиня встала, подошла ко мне и обняла. Я прижалась к ней как ребенок и безутешно плакала. Слезы текли по моему лицу градом, а женщина утешала меня как могла. Да, Ханна была не намного старше меня. Лет на пять или шесть. Но насколько же она была опытней и мудрее меня. И отчасти благодаря ей я уцелела.
— Я не смогу часто навещать Вас, леди, — голос у Ханны был печален, — Сигурд итак на меня зол.
Зол? Меня это удивило и очень. Об это я ей сразу же сказала. Герцогиня горько усмехнулась.
— Ну, видите ли, Ариана, меня тоже хотели очернить. Нас ведь видели вместе на свадьбе и Его Величеству преподнесли все так, как будто это я потворствовала вашей связи с графом.
— Но это ведь не так. Вы наоборот предупреждали меня с ним не связываться. Вы как старшая любящая сестра указывали мне на мои ошибки. Я столько заботы только от матери и Кло лишь и видела.
— Ну что вы, леди. Просто я не ожидала, что на этом свете есть еще такие чистые и невинные люди.
Мы смогли еще спокойно пообщаться десятины три, а потом Ханне надо было уходить. Мне было очень жаль так быстро прощаться с герцогиней. Конечно, хотелось, чтобы Ханна побыла у нас подольше, но что поделать, если отец ей не благоволил и при дворе показываться она не могла. Хорошо хоть в Лиосе разрешил остаться. А приемы герцогиня и так не любила.