Меч (ЛП) - Андрижески Дж. С.. Страница 11
Я лежала на спине, на ковре перед камином. Платье едва держалось на моем теле. По правде говоря, к тому времени оно было безнадёжно испорчено, но я едва это замечала. Я всё ещё пыталась успокоить дыхание после того, чем мы только что занимались.
Мой разум вновь работал. Вроде как.
Настолько, чтобы я ощущала, как где-то в районе пупка образуется холодная дыра.
Я чувствовала, как он притягивает меня.
Подчиняясь тяге, я повернула голову.
Он лежал на боку, наблюдая за мной. Когда я посмотрела ему в глаза, он широко улыбнулся, показывая на то, что осталось от моего платья.
— Прости за это, любимая, — наклонившись поближе, он поцеловал меня с языком, лаская моё тело спереди. Его лицо было тёплым, волосы на лбу промокли от пота. Боль исходила от него вместе с разгорячённым теплом, от которого мои глаза закрывались сами собой.
— Gaos di'lalente, — пробормотал он, целуя мою грудь. — Ты так хорошо упаковала подарок, Элли. Спроси Врега. Я, бл*дь, слетел с катушек, когда увидел тебя в новостях. Тебе повезло, что я в тот же момент не утащил тебя прямо с лестницы.
Он вновь поцеловал меня, более долгим поцелуем.
— Возможно, мне придётся нанять тебе швею, — пробормотал он, поднимая взгляд.
Однако его сдержанность возвращалась. Не ответив, я ощутила, как он отстраняется, чтобы оценить меня. Я чувствовала, как он изучает моё лицо, мой свет. Я чувствовала, как он пытается оценить, что происходит между нами, что происходит со мной.
Однако я не позволяла себе слишком задумываться на этот счёт.
Я осознала, что смотрю на его тело и чувствую, как он делает то же самое со мной.
Странно, насколько он походил на прежнего себя. Вопреки увеличившейся мускулатуре и отросшим волосам, все шрамы остались на прежнем месте, татуировки на руках, клановая метка ниже пупка. Его глаза были такими же, хотя их взгляд изменился. Его скулы, линия подбородка, форма губ… ничего не изменилось.
Такое чувство, будто я смотрела, как что-то другое живёт в трупе моего любимого мужчины.
Я усилием воли вытеснила этого из своего света.
Затем до меня дошло кое-что ещё.
Я не почувствовала на нем никого. Во всяком случае, никого нового.
Я ощутила ту сцену в Вашингтоне, конечно. Я ощутила её в ярких деталях, и мне хотелось плакать, а потом это разъярило меня, но как будто тронуло его, хоть он и настаивал, что это ничего не значило, не имело вообще никакого значения.
Но я не ощущала больше никого.
Никаких шлюх. Даже никаких людей. Я была практически уверена, что почувствую кого-то, или даже нескольких. Я скорее надеялась, что никого не узнаю.
Стиснув мои волосы, он издал короткий смешок. Я поразилась, услышав в этом звуке искреннюю боль.
— Ты думала, я буду спать с кем попало? Ну спасибо.
— А почему нет? — прямо спросила я.
Слова вырвались прежде, чем я успела их обдумать. Однако я тут же повернула голову и увидела, что его лицо ожесточилось. Его голос вторил выражению лица.
— Потому что я женат, Элисон, — прорычал он.
Когда я слегка закатила глаза, его злость ещё явственнее проступила в голосе.
— Боги. Ты действительно вообще меня не знаешь, да?
Я не потрудилась указывать на очевидное.
Я ощутила, как он сдаёт назад, словно обдумывая.
Когда он заговорил в следующий раз, его голос звучал осторожно.
— Элли, — произнёс он. — Как долго ты собираешься наказывать меня за это? Ты знаешь, зачем я это сделал. Ты знаешь, зачем.
Но на самом деле я не знала.
И в любом случае, едва ли суть в этом.
Когда я не ответила, он вновь поцеловал меня, притягивая своим светом. Я ощущала в нём властность, острое раздражение, когда я убрала свой свет, отказываясь погружаться в это состояние. Он прижал меня к себе, лаская щёку пальцами, пытаясь смягчить меня, убедить впустить его. Моё дыхание участилось, когда его руки опустились ниже, но когда я так и не открыла свет, он не стал продолжать.
Через несколько секунд он сдался и отстранился.
Я наблюдала, как он поднимается на ноги.
Рывком подняв с пола белую рубашку, он надел её на плечи, и я осознала, что смотрю на его шрамы и тяжело сглатываю, когда они скрылись под рубашкой.
Я невольно подумала над его словами.
Угораздило ж мне так повезти, что именно эта его версия оказалась верной мне.
— Элисон! — он повернулся и посмотрел на меня, тяжело дыша. — Прекрати.
— Что прекратить?
— Это! — он показал в мою сторону, в его глазах и голосе стояла неприкрытая злость. — Эту… игру, которую ты ведёшь. Уже поздно передумывать на наш счёт!
— Передумывать? — тупо переспросила я.
— Идём со мной, Элли. Сегодня. Пожалуйста.
Я лишь смотрела на него.
— Я разбалую тебя, — сказал он, улыбаясь. — Такими способами, каких ты себе и представить не можешь.
Я покачала головой и перекатилась на спину.
— Ты серьёзно, — сказал он. — Бл*дь, ты серьёзно?
Теперь пришла моя очередь с неверием таращиться на него.
— Ты знаешь, что я не могу, Ревик, — сказала я.
В его глазах сверкнуло раздражение.
— Это действительно из-за того, что случилось во время вашингтонской операции? Если ты поэтому не возвращаешься, тогда…
— Не поэтому, Ревик. И ты это тоже знаешь.
На мгновение он лишь смотрел на меня. Затем его бледные глаза похолодели, проницательно всматриваясь в меня.
— Ты трахаешь кого-то другого?
Я издала раздражённый звук и села. Я снова посмотрела на состояние платья, порванную лямку, разрыв спереди от декольте до талии. До меня дошло, что мне не в чем выйти отсюда.
Когда я подняла взгляд, он всё ещё смотрел на меня жёстким как стекло взглядом.
— Элисон? — позвал он. — Ты собираешься мне отвечать?
Я покачала головой.
— Нет. Я не собираюсь тебе отвечать.
Я едва успела вдохнуть, как он уже присел передо мной на корточки и стиснул мои волосы одной рукой.
— Элли, — тихо произнёс он. — Ответь.
— Нет, — я отбросила его руку. — Это не твоё дело.
— Черта с два! — он отпрянул, глядя мне в глаза, и его хрустальные радужки посуровели. — Скажи мне, Элисон. Скажи мне бл*дскую правду.
— Правду? — я уставилась на него. — Иисусе, Ревик. Ладно, вот тебе правда. Не я тут трахаюсь направо и налево. Ты практически потерял право задавать этот вопрос, — увидев, как дрогнули его глаза, и вместе со злостью там промелькнуло чувство вины, я отвела взгляд.
Покачав головой, я щёлкнула языком, стараясь сохранять нейтральное выражение.
— Поверить не могу, ты считаешь, будто имеешь право спрашивать меня об этом, — пробормотала я. — Невероятно, — когда он поднялся на ноги, я крикнула ему вслед: — Знаешь, это была не самая привлекательная твоя черта и раньше… когда ты был просто Ревиком, — я стиснула зубы, глядя, как он застёгивает ширинку. — Думаю, теперь мне это нравится ещё меньше.
На мгновение он лишь стоял там.
Он всё ещё не смотрел на меня, пока наклонялся и поднимал с пола пиджак и галстук. Когда он выпрямился, его голос прозвучал холодно.
— Позволь прояснить один момент. Я ожидаю, что ты будешь уважать наш брак, Элли. Что бы я там, по-твоему, ни сделал… или почему.
— В смысле?
Он пожал плечами, повязывая галстук перед длинным настенным зеркалом. С одной стороны зеркало украшала трещина — я осознала, что её там не было, когда мы только пришли.
— Могу я хотя бы получить какую-то одежду? — спросила я.
— Кто-то скоро сюда явится, полагаю, — сказал он.
Как только он сказал это, я почувствовала, что он имел в виду.
Даже здесь я ощущала активность в конструкции. Я отсутствовала намного дольше, чем могло вынести терпение Балидора. Они искали меня.
— Балидор, — пробормотал Ревик, глядя в зеркало.
Я обернулась, но он не посмотрел на меня в ответ.
Легонько просканировав его, я осознала, что его aleimi скрыт. Я вообще его не чувствовала. Он надел пиджак смокинга, пока я продолжала изучать его свет.