Тринадцатая девушка Короля (СИ) - Ли Марина. Страница 107

   Острозуб – летающий коричневый грызун, весит от двенадцати до двадцати граммов, имеет размах крыльев более 30 сантиметров и длину тела менее семи сантиметров. Питается насекомыми, более мелкими животными, а так же крoвью более крупных животных. Таких, как дикие васки или фью. Не брезгует и человеком.

   Поручник – одногодки, ближайшие соратники правителя Двора.

   Пропитные – золото, даваемое за мелкие услуги дополнительно к оплате.

   Рыбень – второй месяц весны.

   Рыбья хворь – заразное заболевание кожи, вызываемое микроскопическим паразитом – рыбным зуднем, поедающим плоть. Заболевание сопровождается высокой температурой, бредом больного. На третий-четвертый день заболевания кожа больного покрывается струпьями, которые по внешнему виду напоминают рыбью чешую. Очень заразное и сложно лечится.

   Ряу – крупное хищное млекопитающее семейства кошачьих, в размерах достигает полутора метров в холке, трех метров в длину без хвоста и до трехсот восьмидесяти кг веса.

   Свет-медуза – обитатель подводного мира, в случае высокой опасности она ярко вспыхивает и бьет нападающего сильным, часто смертельным разрядом.

   Скат – cамоходная откpытая повозка.

   Скиpта – вeрxняя часть oдежды раба, однотонная холщовая рубаха до колена, которая, как правило, подпояcывалась, меднoй цепочкой кожаным ремнем или веревкой – это зависело от статуса раба и его хозяина.

   Сом – мера длины равная примерно двум метрам.

   Средолет – второй месяц лета.

   Стайер – работник на стайнике.

   Суаль – корнеплод ярко-красного цвета.

   Убийца – командная игра на одни ворота, относящаяся к зимним видам спорта.

   Уна косоглазая – персонаж детских сказок. Жуткая старуха-людоедка, живущая в дремучем лесу.

   Уль – мера длины, равная примерно сорока километрам.

   Фью – невероятно быстрые и выносливые скакуны, до смерти преданные своему хозяину.

   Хай – ритуальные полотенца, используемые при праздновании рождения и похоронах.

   Холодень – второй месяц зимы

   Хорд – домашнее животное, одно из многочисленных животных-компаньонов, обладает острым чутьем, хороший охотник, чаще всего их заводят многодетные семьи,так как хорды очень хорошие няньки.

   Чамука – сладкий сочный фрукт. Спелый – очень вкусный и полезный, но если не дозрел, хоть на день, то жди галлюцинаций и головных болей. Потому и говорят, что это моржий фрукт, любит пошутить с людьми не хуже моргов.

   Чимы – обувь на мягкой подошве.

   Шерх – крупная хищная рыба, гроза всего подводного мира и промышляющих рыбной ловлей селян. Шерхами также называют элитное подразделение королевских внутренних войск, обеспечивающее охрану и безопасность, а также занимающееся выявлением и раскрытием преступлений и других правонарушений.

   Юз – небольшая рыбка, больше всего похожая на красную змейку, ядовитая и несъедобная.

   Яз жгучий – плотоядное растение.

   КОНЕЦ.

   октябрь 2017 – март 2018