Поцелуй Суккуба (СИ) - Фокс Александра. Страница 23
— Никогда не думал что чье-то рычание, тем более на меня, может так будоражить кровь. — Его шепот щекотал мои уста, когда он наклонился, приблизив своё лицо почти вплотную к моему.
Думала ли я отстраниться? Вот еще. Думала ли я убежать? Да никогда в жизни. Как бороться с чувством, что вызывал во мне дракон? Никак, ведь я не хочу этого. Будет ли мне больно? Еще как, но демоны не боятся боли, потому я со всей головой рухнула в этот омут, и тащила Арлама за собой. Мои пальцы глубоко зарылись в мягкие волосы дракона, не желая его отпускать и притягивая его еще сильнее.
— Ты сводишь с ума… — тихие слова низким голосом, и моё громкое дыхание всколыхнули вязкое пространство прихожей.
— Значит, хоть что-то во мне всё же есть от суккуба. — Пытаюсь пошутить, в то время как собираю в кучу разбегающиеся мысли.
— Ты себя недооцениваешь. Твои сородичи глупцы, раз не смогли рассмотреть в тебе красоту, и это к лучшему. Ведь тогда, мы бы никогда не встретились.
Меня бережно прижали к широкой груди и запечатлев поцелуй на макушке оставили одну.
Оглушенная и ошеломлённая — именно так можно описать то состояние, в котором я осталась посреди, слишком опустевшей, комнаты. Если бы Арлам не отстранился, то у меня бы точно не хватило духа его остановить. Как только он исчез за дверью, снова вернулась пульсирующая боль в висках, потому приход Эритерии я восприняла не очень радостно. Драконица поигрывая длинной бирюзовой косой, смотрела на меня хитрющими глазами, и говорила на любые темы, но не касалась одного дракона.
Ближе к вечеру, когда все гости спешили на бал, мы всё так же сидели в моих покоях и, не выдержав, я повторила сказанное совсем недавно:
— Эритерия, мне неловко из-за того что ты нянчишься со мной. К тому же пропускать маскарад глупо, когда еще удастся побывать на таком грандиозном празднике?
Это были не первые убеждения Леди Драконов отступить от указания Арлама, и пойти развлечься, но девушка сейчас проявляла просто колоссальную ответственность, которая за ней ранее замечена не была.
— Нет, Амадэлия, стоит понимать, что есть моменты, когда развлечения уходят на самый дальний план. — Почему после ее очередного отказа, я посмотрела в упрямые голубые глаза, и подумала, что возможно лет через сто-двести она и вправду могла бы стать прекрасным правителем.
— Как знаешь, но всё чего я хочу сейчас, это поспать. — Тяжело вздохнув, поднялась с мягкого дивана. Украшения я давно сняла, платье тоже сменила с вечернего на домашнее бледно голубого оттенка. Эритерия тоже предпочла облачиться в простую рубашку и штаны, оставив ненавистные ей платья для балов.
— Так и болит голова? Кто бы мог подумать, что демоны болеют. — Сочувственно посмотрела девушка, когда я вымученно кивнула. — Тебе стоит выпить отвар из мелиссы. Куда подевались твои горничные? — Эритерия поднялась, и прошагав к двери выглянула в коридор, который отозвался полной тишиной. Не удивительно, все слуги, что не задействованы в просторном зале, сейчас предпочитали отдыхать, а гости вовсю веселились на балу.
— Не замечала раньше за ними такой не исполнительности. — Ответила, и поморщилась от особо сильного приступа боли.
— Ладно, я туда и обратно. Двери никому не открывать! Пока не пригласишь сюда гостя, защита его не пропустит. — Скомандовала драконица, не выдержав моих гримас, и выскользнула за дверь, плотно захлопнув её за собой.
Посмотрев на деревянную резьбу некоторое время пустым взглядом, собрала мысли в раскалывающейся голове, и решила полежать пока Эритерия найдет, где раздобыть отвар. Кн/иг/о/ед.нет Но я не успела переступить порог спальни, как в дверь постучали.
— Кто там? — недовольно спросила, снова к входу в мои апартаменты.
— Принцесса Амадэлия, это Арэнк, могу я с вами поговорить? — глухо ответили, и я скрипнула зубами. Почему из всех явился именно тот, от кого мне велели держаться подальше? Совпадение? Сомневаюсь.
Кончик хвоста в нетерпении чиркнул по ковру и уже знал моё решение. Пора заканчивать этот балаган, а значит, посмотрим, что же хочет от меня, уже не такой милый, Эссэр Арэнк.
Едва я повернула ручку, как дверь резко распахнулась вовнутрь, едва не попав по мне, и мужчина ворвался в комнату, больно сжимая моё запястье.
— Я порядком устал играть в эти дурацкие игры! — зло выплюнул Арэнк, пока я пыталась понять, что вообще происходит. — Достаточно развлекаться за мой счет, сегодня я получу то, что мне обещали, так что мы сейчас же идем в храм, ставим эти проклятые печати, и ты скажешь «согласна».
Мужчина очень преобразился, образ милого и обходительного Эссэра рассыпался, являя мне настоящее лицо этого человека.
— Нет. Я никуда с тобой не пойду. — Чеканя каждое слово, зло смотрю на Арэнка.
— Пойдёшь, пойдешь, если нужно я тебя потащу. И не смотри на меня так, я в курсе того, что ты не сильно отличаешься от обычной человеческой женщины. Правда, обидно было, когда меня так нагло обманули, пообещали суккуба, а прислали нечто далекое от желаемого. — Распалялся мужчина, сильнее впивая пальцы в кожу на моём запястье. — Ведь я видел твою сестру и был уверен, что ты ей не уступаешь, но какое же разочарование меня постигло, едва я увидел тебя.
— Тогда к чему всё это? — стиснув зубы, спрашиваю глядя в полубезумные синие глаза.
— Ради короны целой империи милая, можно вытерпеть даже такое оскорбление от демонов. Все было бы гладко не вмешайся эти драконы, ты бы получила свою сказку, тихий дом в глуши, и примерного мужа, что навещал бы тебя раз в год, дабы зачать наследников. Ты же просто умоляла своим потухшим взглядом тебя полюбить, и я бы подыграл, но теперь я устрою тебе преисподнюю за то, что мне пришлось буквально бегать от этой сумасшедшей Леди Драконов, которую на меня натравил этот мерзкий Канцлер.
Кровь забурлила, меня бросило в жар, мир словно вздрогнул, почувствовав всю бурю, что творилась во мне. Боль в висках резко прошла, но голова почему-то потяжелела. Клыки во рту увеличились, слегка царапая чувствительный язык, а кончик хвоста медленно крался к горлу врага. Вот только Арэнк так увлекся, выплёскивая все свое негодование в пространство, что даже не смотрел на меня.
— Жалкий человек… — прошипела я, и мне вторило сразу два эха.
Мужчина подавился не досказанным словом, и уставился на меня. Замешательство сменилось ужасом, и в его расширенных зрачках я увидела, как горят золотом мои глаза, как гневно дрожит рассекающая их крестообразная тьма.
— Что? — только и успел спросить Арэнк, прежде чем я впечатала его лицом в ближайшую стену. Мужчина взвыл, и попытался вырваться, но куда ему тягаться с чистокровным демоном. Похоже, это беднягу дезинформировали, ведь даже я превосходила в физической силе человека
— Я, Принцесса Астарта, в моих жилах течет кровь правителей, какое право ты имел даже просто касаться меня без разрешения? — я рычала, и глубже вгоняла когти в такую мягкую плоть.
Арэнк выл прося пощадить, но первозданная тьма просила жертву, просила жизнь того кто посмел разозлить её дочь.
— Амадэлия. — он не кричал, ведь в этом не было нужды, его голос всегда был подобен стали, что разрежет любого, кто проявит не достаточно уважения ко второму Принцу Демонов.
Дверь, так и оставшаяся распахнутой после вторжения такого настойчивого жениха, спокойно пропустила едва ли не самого опасного демона всей длины.
— Брат… — отпрянув от поверженного соперника, я во все глаза смотрела на того, кого меньше всего здесь ожидала увидеть.
Алые глаза были безразличны, витые рога, что по размерам почти догнали отцовские, бледно мерцали в искусственном свете ламп, а смоляные волосы создавали иллюзию ожившей тьмы вокруг идеального и прекрасного лица.
— Не забывайся. Идем, дирижабль ждёт нас. — Бросил он, разворачиваясь к распахнутой двери, даже не уделив внимание человеку, что забившись в угол, зажимал разбитый нос рукой и выл на одной ноте.
— Почему? — лишь смогла выдавить из себя.
— Отец ждет тебя дома. — Замерев, даже ответил мне брат, а потом, посмотрев через плечо на меня, хотя раньше делал вид, что меня просто не существует, и добавил. — С пробуждением сестра, наконец, у тебя появилось подобие рогов, вместо тех бородавок.