Мое темное счастье - Шерстобитова Ольга Сергеевна. Страница 26
Я, не веря своему счастью, подхватила туфельки и всю дорогу до ювелирной лавки глупо и счастливо улыбалась.
Что было дальше, хоть убей, не помню. Серебро, сапфиры, аквамарины, алмазы… Я зажмурилась, села на стул и не вставала, пока Лир и гном разговаривали.
— Открывай глаза уже, я все купил, — посмеиваясь, сдернул меня со стула Лир.
Масштаб покупки — три сундука — впечатлял. Я, конечно, понимала, что мастера наложат чары и вес и объем уменьшатся, гномы и не такое могут, стараясь угодить клиенту, но вот куда мне столько драгоценностей?
— Может, поцелуешь своего темного принца? — поинтересовался Лир, едва я очнулась.
Нахмурилась, вздохнула и потянулась к нему.
— Ты — моя дайари, напоминаю, если что. И будущая королева. У моей матери, кстати, имелась целая сокровищница. Тебе тоже сделаем.
Морские боги!
— Так что там насчет поцелуя?
Нашла его губы, опалила дыханием. Кажется, еще неизвестно, кто кому не даст спать этой ночью.
Понимая, что времени осталось мало, отправились во дворец. Лир отдал слугам свертки, и пока не подали обед, успел связаться с Араном и принять ванну. Я все это время рассматривала украшения, которые купил Лир. Они были прекрасны, одно не похоже на другое — с разными синими камнями и переплетениями серебряных нитей.
Отложила в сторону ожерелье с каплевидными камушками и такие же серьги, аккуратно убрала остальные украшения.
Мы с Лиром поели и принялись готовиться к балу. Я намекнула, что справлюсь и сама, но мой темный маг не согласился. Слишком свежи у него были воспоминания о том, как для нас в прошлый раз закончился бал.
Сел в кресло у камина, задумчиво меня рассматривая. Впрочем, сам напросился! Если опоздаем, моей вины не будет, разве что чуточку.
— Комплект и вправду замечательный, — прохрипел Лир, поднимаясь и помогая мне с платьем. — И наряд тоже. Но ты и без всего этого прекрасна!
Я улыбнулась, посмотрела в его потемневшие глаза. Туфельки Лир надеть самостоятельно тоже не позволил, как и украшения. Он испытывал какое-то особое удовольствие, помогая мне собираться, и я не могла лишить его этого. Да и зачем? Приятно же! Сердце так и замирает от каждого его прикосновения.
— Буду танцевать весь вечер только с тобой, — заявил этот невозможный мужчина, решив нарушить правила бального этикета.
Проложил дорожку из поцелуев по моей шее, вздохнул и с трудом оторвался. Времени у нас оставалось совсем мало.
Тадеуш и его жена Приата, оказавшаяся симпатичной улыбчивой гномкой, приветствовали нас у входа в зал, как было принято.
Зал оказался полон света. Я не знаю, как подгорный народ такое творит, но все стены словно были пропитаны им. Колонны украшали белоснежные цветы и маленькие фонарики. Пол напоминал ледяной каток с вплавленными в лед огненными цветами, но поскользнуться на нем никто бы не смог. Самое удивительное, пожалуй, творилось под потолком. Там летали маленькие феечки, сотворенные магией, и рассыпали над головами гостей золотистые блестки.
Я была настолько впечатлена этим зрелищем, что даже не обратила внимания на гостей. В зале давно играла музыка, гномы танцевали. Они не отличались особой плавностью движений, но неуклюжесть вполне подходила их образу.
Лир потянул меня за руку и увлек в круг танцующих. Мы закружились под музыку, тоже, кажется, не особо попадая в такт. Лишь смотрели в глаза друг друга, тонули в нежности и наслаждались тем, что есть здесь и сейчас. Меня даже никто, кроме Тадеуша, не рискнул пригласить на танец, понимая, что откажу. Чувства сдержать было невозможно. Да я и не старалась. Пусть их и не принято показывать на балах и приемах, но больше всего на свете я хотела остаться собой.
В воздухе неожиданно поплыли серебряные и золотые шарики света, а под ноги легли цветочные лепестки. И гости восторженно зааплодировали тем, кто создал это волшебство.
Мы с Лиром взяли передышку. Мой темный маг оставил меня, отправившись за напитками, и я получила возможность понаблюдать за танцующими. Гномы были веселы и менее придерживались этикета, чем другие народы. Они не стремились прятать свои чувства, искренне смеялись и радовались. Я рассматривала их яркие одежды, отороченные чаще всего лентами с драгоценными камнями, и невольно улыбалась. Чувствовалось в этом их празднике что-то настоящее, светлое…
С зал неожиданно вошли новые гости. Мое внимание сразу привлекла красивая эльфийка с пронзительными ярко-синими глазами. Ее светлые волосы были собраны в простую, но изысканную прическу. Голубая ткань платья струилась вокруг стройных ног, и от этого незнакомка казалась совсем хрупкой. Из украшений — нить белого жемчуга.
Она улыбнулась одному из гостей, неуловимо кого-то мне напоминая.
Но взгляд тут же скользнул на ее спутников. В основном тоже эльфы, очень похожие друг на друга. Лица сливались, терялись, словно кто-то использовал магию искажения, чтобы их невозможно было запомнить. Из-за спин гостей неожиданно вынырнул мужчина. По силе, исходящей от него, почувствовала, что он маг. Одет в белоснежный костюм с серебряной вышивкой, в светло-каштановые волосы вплетено несколько нитей с драгоценными камнями. Он поймал мой взгляд и вздрогнул. Что-то быстро шепнул своей спутнице. Красавица удивленно уставилась на мага, потом перевела взгляд на меня. И парочка направилась в мою сторону.
Хм… Пока я раздумывала, дождаться Лира или сбежать, начался очередной танец, и танцующие скрыли их от меня.
— Ари, что случилось? — спросил Лир, неожиданно оказываясь рядом. — Я почувствовал твою тревогу…
Молча развернула его и показала взглядом на приближающуюся парочку.
— Тир! — глухо заметил Лир, не выпуская моей руки.
Так это его брат? Тот, что живет в Снежном королевстве?
— Здравствуй, братишка, — ухмыльнулся маг, оказываясь рядом.
Лир сделал шаг навстречу и крепко его обнял.
— Как же я рад тебе! Правда, сходством со мной ты напугал Ари.
Я смущенно глянула на мага.
— Извини, Ариадна, — сказал Тир. — Не хотел. Просто увидел тебя и понял, что Лир здесь.
— Он знает, кем ты для меня являешься, мой свет, — пояснил Лир. — И так как я отдал тебе часть своих сил, по магии и определил.
— Так магия же не вернулась.
— Любовная магия, Ари. Она никуда не делась.
— А кто-то еще не хотел к гномам заезжать на бал, — усмехнулась эльфийка, появляясь из-за спины Тира. — Эридейле, — представилась она, протягивая руку.
Я пожала ее пальцы, улыбнулась в ответ. И сразу стало ясно, что она напомнила мне Арана.
Тир удивленно приподнял брови и развернулся к Лиру.
— Почему твоя дайари молчит? Что натворил, братишка?
— Давай не здесь. Неподходящее место, сам знаешь.
Тир кивнул.
— Я пока побеседую с Тадеушем, а то некрасиво получается, даже не поздоровались, — сказала Эридейле, тактично намекая, что оставляет нас наедине, давая возможность поговорить.
Никто не стал возражать. Мы покинули бал, вскоре оказавшись в наших с Лиром покоях.
— Перестань тревожиться! Неужели мой брат такой страшный? Что ты там уже успела напридумывать?
— Страшно рассказывать, не знаю как. И поймет ли…
Лир наклонился и поцеловал меня нежно-нежно. Улыбнулся. Тир издал смешок.
— Рассказ, я так понимаю, будет долгим? — хмыкнул маг, покосившись на меня.
— К сожалению, в прошлый раз мы с Араном не могли рассказать всего, — вздохнул Лир.
— Ты, смотрю, в своем репертуаре. Вечно какие-то тайны!
— Тир…
— Сдается, ты очень давно не рассказывал мне правду. Угадал?
— Прости.
Маг сел рядом, покосился на Лира, который расположился на подлокотнике моего кресла, неожиданно улыбнулся.
— Безумно красивая, милая… Настолько не похожая на всех твоих предыдущих!
— Тир!
— Прости. — Он развел руками, бесхитростно мне улыбаясь. — Обидеть не хотел, думал лишь братишку поддеть малость, а то слишком уж хмурый.
Я покосилась на встревоженного Лира.