Эволюция Кинга. Орк (СИ) - "Тайниковский". Страница 9

– Если будет где-то жать, или станет неудобно двигаться, заходи, поправим, – говорит мне Арето, и я киваю ей в ответ.

– Спасибо, – отвечаю я кузнецу, и Арето переводит мои слова.

– Незачем благодарить, – на лице девушки появляется улыбка. – Заходи если понадобиться что-то получше.

– Слушай, Арето, а из кожи дрейков можно сделать броню? – пришла мне в друг в голову идея.

– Хм-м, не знаю, – отвечает она мне на орочьем. – Такана, а из шкур дрейков можно сделать что-то путное? – обращается она к подруге уже на всеобщем.

– Вполне. У их кожи хорошее сопротивление огню и холоду. Шкура при этом не самая прочная, но зато если сделать из нее подкладку, то в такой броне будет всегда тепло, при холодной погоде, и уютно, при жаре, – взгляд Таканы становится заинтересованным. – У вас есть шкура дрейка?

– Нет, – отвечает ей Арето. – Вернее, пока нет. Мы с зеленокожим взяли контракт на убийство дрейков в Красных горах. Вот он и спросил про их кожу.

– А орк-то поумнее тебя будет, – усмехнувшись, произносит кузнец. – В общем, если добудете шкуры, хорошо заплачу. Есть у меня клиент, которого броня с подкладкой из такой шкуры сможет заинтересовать.

– Если принесем больше, сможешь и нам сделать? – спрашиваю я Такану, а Арето переводит.

– Да, почему нет, – отвечает кузнец. – Оплату возьму товаром, идет?

– Идет, – обменявшись взглядами с амазонкой, говорю я Такане.

– Слушай, а ты умеешь шкуры снимать? – уже выйдя из лавки, решил спросить я у Арето.

– Разумеется. На острове нас учили всему, что может пригодиться на континенте.

– У меня к тебе вот еще какой вопрос. Амазонки это ведь обычные люди? Ну я к тому, что ты физически выглядишь сильнее большинства мужчин, что я здесь встречал.

– Ты хочешь спросить не полукровки ли мы? – усмехнувшись, спросила Арето и я кивнул. – Нет, амазонки не полукровки, просто женщин нашего острова благословила сама Богиня охоты Ан’Ахар, поэтому все женщины, рожденные от нас получают частичку ее силы.

– А если у вас рождаются мальчики?

– Они становятся рабами, – спокойно отвечает Арето. – Благословение Богини передается только девочкам.

– И что? Это нормально, что мать родившая мальчика, может спокойно наблюдать за тем, как ее сын растет, чтобы в итоге стать рабом.

– Да, а что в этом такого? – амазонка смерила меня удивленным взглядом.

Да уж, вот это нравы…

– Ничего. Не обращай внимания, – я махнул рукой. – Идем к твоему знакомому. Посмотрим смогу ли я найти что-нибудь подходящее для себя, плюс заберем арбалеты.

– Хорошо, идем, – кивает мне воительница, и мы идем в следующую лавку.

***

Город мы покинули, когда солнце только-только начинало опускаться за горизонт. Большую часть времени мы потратили на поиски всего необходимого для похода на дрейков. Помимо арбалетов и яда, нам требовался провиант и теплые вещи. Также, очень много времени заняли поиски специальных горящих камней, которые были гораздо удобнее костра и давали больше тепла. Ну и выбор подходящего для меня оружия, тоже оказался нелегким, и в результате я все равно выбрал двуручный топор.

– Надеюсь ты выполнишь это задание, ибо денег у тебя практически не осталось, – заговорила со мной Ада, когда мы только-только покинули город.

– Хочется на это надеяться, – усмехнувшись, отвечаю я ИИ. – Арето выглядит опытной, плюс по ее словам она уже убивала дрейка.

– Мне кажется, ты ей слишком доверяешь. Ты же ее почти не знаешь!

– И что? Интуиция мне подсказывает, что она хороший человек.

– Эх. Кинг... Знал бы ты сколько раз твоя интуиция тебя подводила в выборе людей…

– Ну, значит я плохо учусь на ошибках, – на моем лице появляется улыбка, и это замечает Арето.

– Ты чего скалишься? – спрашивает он, после чего снова поворачивается к бладгару, с которого все это время она не сводила взгляда.

– Я уж думал, ты к нему привыкла, – говорю я девушке, и подзываю Сумрака к себе. – Он же добрый, – говорю я и чешу его за ухом.

– Ага, как же! Вот смотри! – амазонка протягивает к нему руку, и бладгар тут же ощетинивается, и начинает рычать.

– Ну что ж поделать, – я пожимаю плечами. – Значит ты ему не нравишься. Плохо смотрела, или назвала так, что животине не понравилось. Он, у меня очень умный.

– Почему “он”? Это же сука, – удивленно спрашивает Арето.

Вот так я и узнал, что мой Сумрак, на самом деле это “она”...

(Конец пятой главы.)

Глава 6

До деревни, располагающейся вблизи гор, на которые нам нужно было подняться, мы добрались за пару дней. Ни у меня, ни у Арето не было лошадей, ибо мы были довольно габаритными, и обычные клячи нам не подходили, а на хороших лошадей ни у меня ни у Арето не было достаточного количества золота.

Уже по первому взгляду на эту деревеньку, чувствовалась здешняя аура страха и уныния. На улицах не было никого, а все окна, ставни и двери были наглухо закрыты, а некоторые даже и забиты досками. Разумеется и встречать нас никто не вышел.

— Эй! Есть кто живой?! – крикнула девушка на всеобщем. – Мы из гильдии наемников! Пришли разобраться с мертвяками!

Несколько минут ничего не происходило.

– А мы точно в ту деревню зашли? – на всякий случай, решил поинтересоваться я.

— Да. Я бывала тут раньше, – задумчиво произнесла девушка. — Да уж, изменилось с того времени все очень сильно…

Сбоку послышались шаги. Мы одновременно с амазонкой поворачиваем голову на их источник, и видим молодого паренька в старой черной мантии, держащего в руках какую-то ветхую книгу. Дойдя на нас, он внимательно осмотрел меня, потом Арето, и начал говорить.

– Я представляю церковь Святого Алинноса и это я отправил здание в гильдию, – произносит он, и поправляет большие круглые очки, съехавшие у него вниз по переносице. — Что-то вы не особо торопились. Запрос был подан около четырех недель назад!

– Никто не хотел браться за задание, где придется сражаться с ожившими мертвецами, — пожав плечами, отвечает Арето.

– Но почему? – удивленно спрашивает парень.

— Много причин. Многие суеверные и бояться проклятья, которое может их якобы настигнуть, если она будут сражаться с мертвяками. Другие бояться болезней, которыми можно от них заразиться. Третьим мало денег, которые полагаются за выполнение контракта, и так далее. Причин можно придумать много.

Служитель церкви Святого Алинноса тяжело вздыхает.

— А как же просто помочь людям? Вы ведь представляете, что они чувствуют, видя как их родственники поднимаются из могил и слоняются по деревне норовя убить все живое?

— Это мало кого волнует, -- холодно отвечает амазонка.

– Понятно…, – паренек тяжело вздыхает. – Кстати, извините меня за бестактность. Меня зовут Анирий.

– Арето, – представляется девушка. – А это Барракуда, – представляет она меня кличкой гильдии наемников. – Я так понимаю, оживают они только по ночам?

– Все верно. Поднимаются из могил, слоняются по деревне, пытаются забраться в дома. Кошек и собак уже извели. Недавно растерзали старика, работавшего на мельнице, а также убили и сожрали двух прелюбодеев, которых застигли на сеновале.

– Серьезно? Во время восстания мертвецом кто-то подобным занимается? – скептически поинтересовался я, а Арето перевела на всеобщий.

– Так молодые, – Анирий пожимает плечами.

– Она была чье-то женой, или он может был женат? – на всякий случай решил уточнить я.

– Так я же и сказал, что прелюбодеи! – недовольно произносит Анирий. – Женой местного кожевенного Ория она была.

– Понятно, – отвечаю я и задумываюсь.

– Что конкретно от нас требуется? – не став переводить мои слова, перешла к делу амазонка.

– Помочь мне совершить ритуал очищения. Мертвяков сколько не убивай, они воскресают вновь, пока не уничтожить корень зла. Я знаю ритуал, но есть одна проблема в его исполнении. Стоит только его начать, как мертвяки в буквальном смысле слова звереют! У них увеличивается скорость, сила, и что самое неприятное, они даже умнее становятся что ли…, – задумчиво отвечает Анирий. – И разумеется, все они чувствуют того, кто совершает ритуал, где бы он не находился, – добавляет он, и его лицо становится грустным.