В плену страсти - Драйер Эйлин. Страница 70

Ему хотелось сорвать дверь с петель. Но Мина оставила в комнате трех мужчин, вооруженных пистолетами.

– Я не знаю тебя, – проговорил самый высокий из них удивительно нахальным тоном, – и ничего против тебя не имею. Но знай! Попробуешь только шевельнуть хотя бы единственным мускулом, и я тебя убью!

– Давно на нее работаете? – спросил Йен, украдкой пытаясь растянуть узлы на веревке за спиной.

Маленький мужчина со злыми глазами направился к двери.

– Некоторое время, – сказал он.

– Она не позволяет вам делить добычу с Раулем?

– Женщин? В один прекрасный день позволит.

При мысли об этом Йен содрогнулся. Он пожал плечами:

– Мне это кажется немного несправедливым.

Он услышал, как заскрежетали зубы его собеседника. Йен даже знать не хотел, что тот вообразил. Достаточно того, что он сумел его отвлечь.

Йен продолжал работать руками. Вывернет их – потянет в разные стороны, вывернет – потянет. Надо было делать это, не шевеля плечами, чтобы громилы ничего не заметили.

Веревки не смогут продержаться очень долго. «Прошу тебя, Господи, сделай так, чтобы они не продержались очень долго!» Он должен добраться до Сары, пока они ничего с ней не сделали.

Вывернет – потянет. Вывернет – потянет.

Р-раз!

Сара говорила, что ей бы понравился берсеркер. Но если бы она увидела его сейчас в этой маленькой комнатенке, то едва ли осталась бы такого же мнения, подумалось Йену. Их было трое против одного, но ни у одного из троих не было шансов на спасение. Они даже не знали этого, пока Йен не вскочил со стула.

Это оказалось непросто. Каждый из противников был по крайней мере такого же размера, как он, и каждого наняли за его развитые мускулы. Йена тоже наняли за мускулы, но еще и за ум. Схватив предводителя громил, Йен бросил его на двух других. Пистолеты попадали на пол. Мужчины – нет. Йен улыбнулся. Когда первый из них наклонился, чтобы подобрать пистолет, он ударил мерзавца коленом в лицо. Услыхав удовлетворивший его хруст костей, Йен развернулся и с силой пнул второго по колену. Третий с рыком бросился на него.

После этого наступил хаос.

Потасовка заняла больше времени, чем Йен преполагал, и стоила ему одного сломанного ребра и второго подбитого глаза. Зато к концу драки трое громил оказались лежащими связанными на полу, а Йен завладел тремя пистолетами, двумя ножами и целым набором чудесных медных кастетов.

Сорвав со стены висевший на крюке фонарь, Фергусон направился к двери. Выглянув наружу, он заметил, что обрывки его правого рукава пропитаны кровью. «Отчего?» – спросил он себя.

Не следовало ему отвлекаться. Только он хотел открыть дверь, как она распахнулась прямо перед его лицом.

Рональд за это заплатит, поклялась Сара, пытаясь совладать с охватившей ее паникой. Плохо уже то, что он велел одному из своих подручных протащить ее через эти бесконечные подвалы и бросить в этом кошмаре, опутанном паутиной. Но чтобы убедить ее в том, насколько она беспомощна, тот привязал ее к стулу и вышел из подвала с единственным фонарем.

Сара закоченела. Мало того, что все ее тело ныло от многочисленных ушибов, которые она получила, падая с той лестницы, так она еще боялась опустить на пол ноги. Против мышей она не возражала – в каждом амбаре христианского мира обитали мыши. Но шорох, раздававшийся в этом темном аду, исходил не от мышей. От крыс! А крыс Сара ненавидела. Она помнила, как они карабкались на ее кровать в темноте.

Сара не была уверена, что это было на самом деле, но она знала, что приют, в который отправил ее герцог, являлся настоящей колыбелью для крыс. Она знала, что у нее есть крохотные шрамы на пальцах, появившиеся за те три года, что она провела в приюте, пока ее не забрали оттуда. Сара ненавидела крыс. А Рональд говорил, что намерен отправить ее на корабле на острова Антиподов, а уж там-то крыс наверняка полно. Каким-то образом ей надо выбраться отсюда, пока он не исполнил своей угрозы.

Сара отлично разбиралась в узлах. Она была вынуждена изучить их. А уж эти-то она наверняка развяжет и в темноте, и у себя за спиной, подумала Сара. А потом, когда она освободится… что? Дверь не заперта, а спрятана за белой каменной стеной. Тем лучше, потирая ушибленное плечо, сказал ей Рональд. Как будто она ушла, никому не сообщив об этом. И даже если Пип или Чаффи Уайлд справятся о ней, Рональду придется лишь сказать, что он прогнал ее из дому.

Ей надо подумать об этом в свое время. Но для начала необходимо заняться более срочными делами.

Сара уже успела справиться с первым узлом, как вдруг услышала лязг ключа, поворачиваемого в замке. Она замерла. Рональд пообещал не возвращаться до утра. Мог ли кто-то прийти, чтобы спасти ее? Или, может, это Йен ее разыскивает?

Пожалуйста! Пожалуйста!

Нет, это не Йен. Сара боролась с наворачивающимися на глаза слезами. Дверь со скрипом отворилась, и Сара увидела трех людей, стоящих в коридоре. Двое из них держали в руках фонари, отбрасывающие на их лица безумный, зловещий свет. Одним из них был Рональд, какой-то удивительно нервный и бледный; второй – великан с натянутой улыбкой и пустыми глазами. А женщина… О нет! О боже! Сара знала ее. Золотые волосы, сверкающие в неровном свете, и роскошное тело, обтянутое бархатным платьем.

Мина Феррар.

Сара поняла, что у ужаса есть вкус.

– Ах, мадам, – приветствовала ее Мина, заходя в комнату. – Узнаю вас, мы ведь виделись в том маленьком городишке, не так ли? Вы еще были с хихикающей девочкой. Да, я это помню, да…

Она кивнула пришедшему с ней громиле, и тот направился к стулу. С явным напряжением держа руку в стороне от себя, женщина села напротив Сары и разгладила платье на коленях.

– Вы не здороваетесь с гостями? – спросила она.

– Нет, – задумчиво ответила Сара, чувствуя, как страх змеей скручивается у нее в животе. – Даже не верится в это.

Она ожидала, что женщина рассердится, но та лишь быстро кивнула:

– Ну и хорошо. От тех, кто быстро сдается, никакой радости. Но я готова сотрудничать с вами. Обещаю это, а Мина никогда не лжет.

Она наконец согнула руку и повернула ее так, чтобы показать Саре, что она держит в этой руке. Сара схватила ртом воздух. Это был нож. Длинный, с тонким лезвием, очень зловещий на вид. Он был весь покрыт кровью. При виде его у Сары подвело желудок. Ей стало казаться, что она даже чувствует теплый медный привкус крови.

– Красота, правда? – со светской улыбкой промолвила Мина, поворачивая нож, чтобы Сара лучше разглядела запекшуюся кровь. – Отличный инструмент для опытного мастера, не так ли? А я, Мина, тот мастер и есть. Я создаю чудовищную красоту с помощью моего маленького друга. И я только что создала такую чудовищную красоту в вашем полковнике.

Внезапно Сара почувствовала, это не может больше дышать.

– В моем… ком? – переспросила она.

Мина захихикала, как девчонка, которая делится с подругой секретами.

– О нет, мадам, не стоит притворяться. Особенно перед Миной. Ей известно, что вам нравится полковник, да? Ей известно, что вы будете по нему скучать, о чем Мина очень сожалеет. Видите ли, я оставила его у себя на полу, истекающего кровью от тысячи ран. Он не придет за вами, мадам. Никогда!

Несколько мгновений Саре казалось, что она сделает то, чего не делала ни разу в жизни, – упадет в обморок. У нее потемнело в глазах, ей стало одновременно жарко и холодно. Она боролась с ужасным замешательством. Действительно ли на ноже кровь Йена?

– Я не понимаю, – проговорила Сара, дивясь спокойствию в собственном голосе. – Что, по-вашему, я могу сделать? – Она повернулась к брату, которого сотрясала дрожь. – Рональд! А ты какую роль играешь во всем этом? Мало тебе того, что меня связали как злодейку всего лишь за то, что я хотела повидаться с сестрой? Хочешь еще, чтобы я приняла участие в этой бездарной драме?

Как ни странно, Мина наклонилась к ней и принюхалась, словно пыталась учуять в воздухе запах дыма.