Цветная жизнь (СИ) - Шурыгин Алексей. Страница 32

Рядом стоял памятник из алого материала, похожего на мрамор, ростом, превышающим высоту здания службы правопорядка.

Это был человек, на постаменте, он стоял и смотрел, куда-то вперед и вверх, в его правой руге была раскрытая книга, которую он держал, словно только что, прочитал что-то и теперь размышлял над полученной информацией.

Одежда его была похожа на халаты султана, с красивыми расшивками, которые были изображены очень скрупулёзно. Творец этот произведения искусства явно потратил уйму времени на детали, такие как борода, до пояса, с проработанным каждым волоском, или книга, на обложки которой чётко виднелись не понятные для меня буквы. Голову памятника украшала тонкая корона, в форме витых растений. Конечно это Соломон, больше просто некому. Хотя кто знает, может это какой ни будь великий управляющий полиции, остановивший массовые беспорядки и кровопролитие в каким-нибудь году до нашей эры. и стоял он у полицейского участка.

Пока я любовался на статую, из здания, с вывеской «полиция», начали выбегать люди, двигались они синхронно и очень организованно. В руках у них были полотенца и какие-то стаканы. Одеты они были в черные костюмы ниндзя, только без масок на голове. Они подбегали к каждому, кто сейчас находился на площади. Я осмотрелся вокруг и не нашел ни одного знакомого лица.

«Надеюсь они всех спасли, даже тех, кто был в цепях,» — подумал я. — «Мы спасли.»

Ко мне подошёл один из людей в чёрной униформе.

— Добрый день господин. Полиция Авалона. Сержант Перес. Как Ваше самочувствие?

— Тошнит немного, и голова… — я сделал паузу, словно вспоминая слово — кружится.

— Это нормально после перемещения. Потерпите немного, сейчас вам будет оказана первая помощь.

После этих слов, полицейский взял меня за руки, словно измеряя мой пульс и на пару секунд замер, закрыв глаза.

В этот момент я подумал, а где его пагоны? Как они понимают кто из них генерал, а кто сержант?

После чего, он открыл глаза, а мое состояние улучшилось кардинально. Ни слабости, ни тошноты, ни головокружения. Самое интересное, я даже не понял, как это произошло. Просто раз — и всё хорошо.

Меня накрыли пледом, который появился из неоткуда, и помогли встать.

— Всё нормально. Мне уже значительно лучше. — ответил я, на попытку поддержать меня. И добавил:

— Помогите лучше другим. Думаю, многие не понимают, что происходит.

— Прошу Вас проследуйте в отделение полиции, для дачи показаний. — Сказал сержант Перес и указал на двери здания полиции.

— Хорошо. — я кивнул и побрел в указанном направлении, размышляя о том, что сказать на допросе.

Вместе со мной, ручейком потянулся народ. Все в одинаково серых пледах и потупленных лицах. Медленно, но верно продвигаясь через затор, образовавшийся у дверей. Я шёл погружённый в свои мысли и пытался вспомнить, как мы выбрались из проклятого лабиринта? Спустя десять минут мне посчастливилось, наконец-то попасть внутрь, где меня ожидал сюрприз. Вместо служебных серых помещений и коридоров, перед моими глазами возник…, даже не знаю, как описать.

Белые стены, в огромном зале, вымощенные белой плиткой с блестящей поверхностью, как и пол. По центру, окружённый десятками скамеек, зал я вам скажу, был размером с половину футбольного поля, стоял фонтан, с фигурой огромного дельфина, из открытой пасти, которой лилась вода, ярко голубого цвета. Я подошёл к нему и вгляделся, ожидая, что фонтан оживёт, как и тот с кракеном, но ничего не произошло. Дельфин оставался недвижим, как и престало статуи. При упоминании о кракене, я вздрогнул и сглотнул, отогнав страшные воспоминания.

Форма зала была круглой, как собственно и фонтан. Справа и слева были двери для лифта. Подняв голову, я увидел этажи, которые опоясывали стены и куполообразный потолок, хотя с внешней стороны здание выглядит меньших размеров и формой явно без округлых углов. Во всяком случае, ни куполов, ни округлых стен я не заметил двигаясь по площади.

Всё это великолепие блестело за счёт огромной люстры и блестящих стен, и пола, что обычно вешают во дворцах или дворцах. И тут я понял, где я это видел. Все это очень напоминало торговый центр, за исключением того, что вместо продавцов здесь были полицейские, а торговых точек кабинеты, и, наверное, камеры для задержанных.

Я сел на одну из скамеечек и начал разглядывать окружающую меня обстановку, и пребывающих людей. Подумав о произошедшем я вдруг понял, что помню смутно то что произошло, зато отлично отпечатались уроки по магии, и я с облегчением вздохнул. Мои драгоценные знания при мне, и я не в заточении, а остальное… как ни будь, выкручусь.

Скинув плед, и потянувшись я сконцентрировался и создал заклинание еды. Немного подумав о том, чем бы мне подкрепится и выбрав колу и бургер, я в мельчайших деталях представил из чего он состоять будет: булочка, посыпанная кунжутом, вздутая от нагревания в печи, правда вместо котлеты, я поместил туда колбасы кусок, ну и кусочек помидора. А вместо желаемой колы, в связи с тем, что я не представляю из чего её делают, был вишневый компот, который мне делала мама, в создании которого я участвовал непосредственно.

Почувствовав свою кровь во всем теле, и выудив несколько струек из правой руки, я представил бутерброд и стакан с компотом, и словно заливкой в «paint», закрасил их свей кровью, после чего они появились у меня в руках. Сначала они были алыми, потом сменили на нужный цвет, соответствующих продуктов.

Почувствовав запах свежей выпечки, я с жадностью начал поглощать яства, запивая сладким, но в меру кислым, компотом.

Подумав о том, что нахожусь в здании полиции магического города, наверное, было грубо без спроса колдовать, но есть хотелось зверски, и думать начал лишь после того, как уже все было съедено.

Спустя пять минут с едой было покончено и началось время ожидания. В принципе естественное для бюрократических государственных учреждений. Время в ожидании я провёл тренируя магическую силу, ибо как говорил Жан: «если хочешь что-то сделать и если даже научишься, без силы результата не добиться». Звучит специфично, но вполне логично, не смотря на странность фразы.

И вот я теперь делаю на первый взгляд простое упражнение, но такое выматывающее. Сначала вытягиваем всю кровь из организма, пока не замутит от малокровия, подержать несколько секунд в форме шарика всю собранную кровь, и вернуть её обратно. Это даже магией назвать нельзя, поэтому я не опасался за нарушение каких-то правил, которые, возможно, здесь были.

Занимаясь этим мало приятным упражнением, моя голова была пуста, что безусловно было приятно. Так я провёл около часа, пока меня не вырвали из полной концентрации словами:

— Добрый день! Меня зовут Джулия. Я детектив участка № 3 внутреннего города, полиции Авалона.

Вернув кровь на положенное ей место, и прояснив разум, я несколько мгновений не шевелился, пока не понял, что со мной всё в порядке. Прислушиваясь к своему состоянию, я поднял голову и посмотрел на стоящую передо мной девушку.

То, что мне открылось меня слегка поразило. Передо мной предстала ослепительная красотка с длинными белыми прямыми волосами до плеч. С большими голубыми глазами, длинными ресницами, пухлыми губами, тонкой шеей, и белой кожей. Одета она в прочем была почти так же, как и другие полицейские, за исключением значка на третьего размера груди. Кстати фигура у неё была тоже шикарная, талия была тонкой, а попа упругой и в меру объемной. Рост девушки был около метра семидесяти, в общем идеальная фотомодель, немного правда крупноватая. Но ведь и журналы разные бывают, думаю в плейбой её точно бы взяли. Я улыбнулся и встав, представился:

— Меня зовут Алекс Вуд. Приятно познакомится.

Девушка — детектив улыбнулась в ответ и сказала:

— Можем пройти в мой кабинет или пообщаться тут.

— Прямо здесь? А нас никто не подслушает? — удивился я.

— Нет что вы! Полог тишины и все замечательно. — приветливо улыбнулась она, в голосе был слышен не скрытый энтузиазм.