Чернолунье — Свобода для заключённого (СИ) - "Dir Blake". Страница 4
Дай понимал, как тяжело ей было удерживать позицию главы Ордена рыцарей, будучи женщиной и знал, больше из-за него она не станет подставляться.
— Займи своё место, Ищейка, — коротко приказал Глава, и Дая передернуло: слово «ищейка» неприятно резануло по ушам. Он ненавидел это прозвище, оно уподобляло его животному, собаке, словно пыталось напомнить, где находиться положенное ему место. Ищейкой его прозвали в ордене теней, там был особый обычай давать каждому новому члену «новое имя» — как гордо прозвали это унижение в Совете. На самом же деле они просто придумывали им клички, прозвища, как каким-то животным, но в основном так не повезло с «именем» только Даю.
По этой и ещё многим причинам, большая часть рыцарей свысока смотрела на «теней». Некоторые побаивались, а остальные в открытую насмехались. Они были выходцами из благородных дворянских семей, присутствующих сейчас в этом зале. Они осуждали и Рэйку за то, что она якшается с «тенями» и постоянно берет на себя ответственность за проступки Дая. Они давно уже косо на неё смотрят, а в последнее время поговаривают, что половина Ордена хочет её отставки, и ей уже подыскивают замену.
Дай отошел к стене противоположной рыцарям и встал возле невысокого человека в черном плаще, как у Дая. Это был тайный член Ордена теней по кличке Банши. Про него почти никто из пяти «теней» (уже четырех, без погибшего хранителя) ничего не знал: ни какие функции он выполнял, ни какие задания, ни как выглядел. Все знали только то, что он регулярно появлялся на собраниях, в обычное время его никто не видел. Ходили слухи, что он всегда в разъездах по сверх тайным и секретным миссиям, но почему-то Дай в этом сильно сомневался.
Когда он приблизился, «Банши» ссутулилась и ещё ниже склонила голову, чтобы Даймонд не разглядел за капюшоном её лица.
— Как я сказал ранее, — прочистил горло один из дворян, сидевших в ложе, чтобы новоприбывшие вошли в курс дела, — равновесие в нашей стране очень не устойчиво, из-за участившихся восстаний, роста недовольства граждан и распространяющихся с безумной скоростью революционных движений. А теперь ещё, как вы сказали, — он обратился к Главе Совета, — неизвестные пробрались в замок и похитили опасный артефакт! — его второй подбородок невольно брякнул от возмущения.
— И такая «хорошая» защита у нас в замке…- проворчал чей-то старческий голос из-за самого темного угла ложи. — Кто же отвечает за охрану? Не ваш ли сын? — мужчина сощурился всем своим морщинистым лицом и выразительно взглянул на гордо восседавшего во главе дворянских семей мужчину средних лет. Его расшитый золотом темно-зелёный мундир величественно поблескивал в рыжеватых огоньках канделябров. Зачёсанные назад темные с проседью волосы, гордая осанка и непоколебимый взгляд, полный превосходства — всё говорило о том, что он не последняя фигура в Алнаире. Даже Совет часто прислушивался к его мнению. Это был граф Валентайн.
— Мой сын обеспечивает безопасность всем нам. Он распоряжается всей охраной, — размерено, отчетливо проговаривая каждое слово, чтобы все в зале услышали, отвечал он. — Ни один человек, даже такой талантливый и ответственный, не способен уследить за всеми своими подчиненными. Тем более «тени» в его подчинении не находятся. А, если вы не забыли, именно «тень» — Хранитель — должен был защищать артефакт.
— И где же он теперь? — прокаркал старик.
— Мёртв, — эхом пробежал по залу женский безразличный голос. Он принадлежал члену совета, скрывавшемуся за железной маской девы, лишённой эмоций.
Тихий ропот пробежал по ложам:
«Как он мог помереть?!»
«Бесполезный человечишка…»
«Простолюдин!»
«Этим теням нельзя доверять…»
Доносились до Дая обрывки возмущенных шепотков. Он до боли в костяшках стиснул кулаки.
— Вы же знаете, чего нам сулит потеря артефакта?! — воскликнул кто-то из противоположной ложи, находившейся над рыцарями.
— Совету не нужно напоминать значение артефактов, — ответил мужчина в медной маске демона, изображавшей искаженную в гневе гримасу с огромными клыками. Все снова затихли. От этой маски у Дая мурашки по коже бежали и не только у него. — Да, владение ими даёт Алнаиру преимущества, с их помощью мы обеспечиваем себе прочную позицию на политической арене. Мелкие, слабые королевства боятся на нас нападать по этой причине. Они боятся, что мы сотрем их с помощью наших артефактов…
— И вот один из них украден! — на разные голоса заверещали с лож дворяне. — Его нужно вернуть!
Горделивые, самовлюблённые аристократы начали переругиваться между собой как базарные бабки:
«Заткнись!»
«Не лезь!»
«Надо вернуть!..»
«Нельзя высовываться…»
Перебранивались они на разные голоса.
— Артефакт похищен, — повторил сей факт известный всем присутствующим Глава совета в золотой маске, напоминающей обезьяну. Его внушительный голос заставил разбушевавшихся членов собрания смолкнуть. — Но если мы бросим все силы на его поиски и информация, оглашенная в этом зале просочится за стены замка, шпионы других королевств незамедлительно доложат о нашем ослаблении. Вы же понимаете, что в таком случае нам может грозить новая война.
— А мы только недавно оправились от прошлой! — прокаркала женщина в фарфоровой маске кошки. Она вцепилась ногтями в подлокотники своего кресла. — Вы уже забыли, сколько убытков это принесло?! Вы будете первыми, из чих карманов начнут оплачивать вооружение!
Дворяне возмущенно загалдели, пыл возвращать артефакт у них поубавился, стоило только сказать, что их денежки первыми пойдут в расход.
— Устроим голосование, — объявил Глава. — Кто считает что, вопреки всем рискам, нужно вернуть артефакт, поднимите руку.
Из присутствующих тридцати одного человека руку подняли одиннадцать. Численный перевес был на стороне «против». И Дай был среди них. Человечек рядом с Даем нервно подергивал край плаща. Было видно, что он хотел поднять руку, но не делал этого по какой-то своей причине. Дай расценил это как смущение, но не похоже было, что «Банши» боится высказаться из-за того, что «тени» имели довольно приниженное положение. Даже так, каждый присутствующий в зале имел такое же полноценное право голоса, как и остальные.
— Тогда решено! — уверенно сказал Глава. — Не будем зацикливаться на артефакте. И даже если вражеские страны узнают, мы не должны подавать вид и давать повод подкреплять «слухи», — как он уже окрестил похищение артефакта для всех и для себя, — правдой. Всё оговорённое здесь — строжайшая тайна. Страна надеется на вас! — гордо заявил он, встав на ноги и приложив ладонь к сердцу. Все присутствующие в зале сделали то же самое. — Совещание окончено! Желаю всем доброй ночи!
Ⅲ
В отличие от Совета, исчезнувшего почти сразу после объявления о завершении вече, дворяне не торопились расходиться. Они неспешно покидали свои удобные кресла, о чем-то тихо беседовали, смеялись, точно побывали на ночном театральном представлении. Те, кто не успел как следует привести себя в порядок, спеша по первому зову на собрание, составили основную массу покидающих ложи людей. Не дожидаясь, пока откроют все двери и зажгут ярче свет, они, коротко попрощавшись со всеми своими знакомыми, отправились к выходу.
Дай был в их числе и смысла задерживаться ещё хоть на минуту не видел. Рейка хотела пойти вместе с ним, но её отвлекли подчинённые из Ордена рыцарей, кто-то из них сделал комплимент её женственному аляповатому наряду, на что она смущенно улыбнулась и поблагодарила. Впрочем, как делали все девушки на её месте. Они начали говорить о чем-то ещё, и Дай решил, что не будет их прерывать.
Его соорденец, Банши, исчез (или исчезла) как всегда неожиданно и бесследно. Дай от этого немного раздосадовался. Он ужасно хотел узнать, что же за человек прячется под этим капюшоном.
В потоке выходящих из распахнутых настежь тяжёлых дверей Дай вышел в ярко освещённый сверкающий золотом коридор. За большими окнами второго этажа Дай видел как бесчисленные кареты аристократов подъезжают ко входу замка, как зевают сонные лакеи в ожидании господ.