Реквием Земли (ЛП) - Гимпел Энн. Страница 16
«И что прикажешь мне делать?»
«Как ты нашла волка Марты?» — Мэтае как обычно сменила тему.
«Он выбрал меня». — Эйслин взглянула на Руна. Он сидел неподвижно подобно высеченной из камня статуи и смотрел прямо перед собой, так как застыл во времени. Видимо, Мэтае не желала, чтобы он подслушал их разговор.
Наставница окинула ее внимательным взглядом, и Эйслин почувствовала, как ее душу и воспоминания изучают, будто просеивая через плотно сплетенную паутину. Внутри ее головы словно разгорелся пожар, а из глаз брызнули слезы. Когда она смахнула их руками, то заметила, что ее пальцы были измазаны чем-то красным.
«Иисус. Она заставила мои глаза кровоточить».
«Прости. Я все время забываю, насколько вы люди хрупкие. — На самом деле Мэтае совершенно не выглядела раскаявшейся. — Охотник выбрал тебя, а ты исцелила его, когда он был ранен?»
«Зачем спрашивать? Ты и так уже все знаешь. — Эйслин уловила скрытое раздражение в ее тоне, а так как сама находилась на взводе, то не попыталась смягчить ответ. — Я не выспалась. Поэтому могу ли я вернуться в собственное тело?»
Ее зрение размылось, и Эйслин потеряла ориентацию, когда астральное и физическое тела столкнулись. Она всегда нормально переносила эти ощущения, но сейчас они вызвали у нее тошноту. Эйслин несколько раз неглубоко вдохнула и выдохнула, чтобы убедиться, что ужин останется в желудке, где ему самое место, а затем подняла взгляд на Мэтае. Маг находился в женском обличье. Старейшины являлись гермафродитами, поэтому иногда появляясь то в женской, то в мужской форме. Однажды Эйслин попыталась выведать, как же они смогли завести детей. Но все только краснели и, заикаясь, плели какую-то чепуху.
Лемарианка была более семи футов ростом. На самом деле, вне зависимости от того, мужчина или женщина, этот аспект никогда не менялся. Наставницу окутывали светлые волосы. Они казались настолько длинными и густыми, что практически скрывали белую мантию до самого низа. Золотые украшения сияли подобно королевским сокровищам. Толстый торк6 обвивал ее шею, а еще один окружал голову. Кольца с огромными драгоценными камнями искрились почти на каждом пальце. Из-за того, как переливалась ее кожа, на нее сложно было смотреть прямо. Но в действительности самыми ужасающими были глаза — глубокие темные омуты, гипнотически завораживающие. Эйслин уже довелось узнать, что нужно избегать смотреть в глаза любому из старейшин. Тогда она словно попала в ловушку и не могла отвернуться до тех пор, пока ей это не позволили. Первый раз, когда это случилось, старейшина, не Мэтае, смеялся над ней и не отпускал, как показалось Эйслин, целую вечность. Урок не прошел даром, и она больше никогда вновь не повторяла своей ошибки.
— Спасибо. — Эйслин слегка поклонилась и, как всегда бывало при старейшинах, почувствовала себя неподвижной и неуклюжей. — Мне жаль, что я опоздала. Что ты прикажешь мне делать дальше?
Лемарианка обошла ее по кругу, а Эйслин застыла в ожидании. Мэтае двигалась вокруг неподвижной девушки до тех пор, пока на востоке не начало светать. Иногда Мэтае ходила настолько быстро, что Эйслин могла только ее чувствовать, а иногда настолько медленно, что единственный намек на движение было положение тела, перемещающегося так же тонко, как и время протекающее мимо.
— Думаю, — произнесла Мэтае, после того как Эйслин уже не ожидала от старейшины хоть одного слова. — Я не оставлю тебя в этом мире.
Странная смесь разочарования и облегчения прокатилась по ее телу. Ей хотелось увидеть загадочный Талтос, но также она ощущала страх от того, что могла там найти. Ее человеческая часть съежилась. Одно из опасений, которое скрывала Эйслин, состояло в том, что старейшины могли каким-то образом изменить ее и в итоге превратить в нечто чуждое, похожее на них.
Смех, похожий на звон колокольчиков, наполнил тишину рассвета.
— Ох, ты так далека от истины, дитя. Ты уже превращаешься в нечто… интересное. И самое удивительное, всего лишь с небольшой нашей помощью. Я нахожу это очаровательным. Скажем так, я готова подарить тебе больше времени, чтобы ты раскрыла свои таланты. А после этого мы будем рады видеть тебя в Талтос.
«Чтобы я могла всех вас повеселить? Я так не думаю». — Эйслин сразу выкинула эти мысли из головы. Если старейшины обращали внимание, то легко могли их прочесть. Но несмотря на прищуренные глаза, Мэтае ничего не сказала.
Если бы Эйслин не была так шокирована поворотом событий, то оказалась бы готова к дальнейшему. Ведь она хорошо знала, как лемарианцы приходили и уходили — в облаке света, настолько яркого, что оно ослепляло. И еще в течение нескольких часов после этого перед глазами танцевали разноцветные пятна. Вспышка оказалась для нее неожиданной. Эйслин резко закрыла глаза, но опоздала на какую-то долю секунды. Сияние опалило роговицу и обожгло мозг.
Рун взвизгнул, и Эйслин вспомнила, что его заморозили на одном месте с широко распахнутыми глазами. На ощупь найдя волка, она притянула его к себе.
— Все в порядке. Она ушла, — прикоснувшись ладонями к глазам Руна, Эйслин отправила выявлять повреждения свою магию, которая довольно неплохо восстановилась, чтобы оказать помощь. Когда она обнаружила здоровые ткани вместо обожженных клеток, то с облегчением выдохнула и пригладила мех по бокам его морды.
— С твоими глазами все в порядке, Рун.
— Что значит это твое «она ушла»? — потребовал он.
— Сюда приходила одна из старейшин.
— Почему я не почувствовал ее? — Рун вывернулся из ее хватки и часто заморгал.
— Потому что она обездвижила тебя.
Волк зарычал.
— Я поговорю с ней, когда мы доберемся до Талтоса. Или с ним, если она изменит форму.
Эйслин склонила голову набок.
— Кстати об этом, — пробормотала она. — Мы уже не направляемся туда.
Рун зажмурился, морщась.
— Сейчас я пойду к озеру и окуну туда голову, так как глаза до сих пор жжет. Но когда вернусь, то ты должна все мне рассказать.
Когда они закончили завтракать, солнце уже было высоко в небе. Во время их трапезы Эйслин пересказала визит Мэтае, а Рун засыпал ее вопросами, прося разъяснить некоторые моменты. В итоге зарычав, он поднялся на ноги и, встряхнувшись от ушей до хвоста, ткнулся мордой в ее голову.
— Просто ты являешься для них интересным экземпляром для наблюдения. И они вовсе не собираются оказывать тебе хоть какую-нибудь помощь. По крайней мере, не сейчас.
— Да, что-то в этом роде. — Эйслин обгрызла с костей последние куски плоти кролика и закусила плотным кресс-салатом. Так как ранее ночью разведенный огонь не давал волку покоя, то этим утром она решила насладиться сырой пищей.
— Мы в стае даже к щенкам относимся с большим уважением.
Эйслин стрельнула в него недовольным взглядом.
— Я не щенок.
— С точки зрения твоих познаний в магии, ты именно он и есть.
«Ой».
— Туше.
— И что это значит?
— Путсь и неприятно это признавать, но я с тобой согласна.
Из горла Руна вырвался рокот, и Эйслин могла поклясться, что он смеялся.
— Итак, человек, куда мы теперь направляемся?
Эйслин затолкала в рот дикий лук и разжевала, наслаждаясь горьковатой сладостью. Ткнув ножом в сторону волка, она заявила:
— Я как раз об этом думаю.
Рун выжидающе посмотрел на нее внимательным взглядом.
— Я считаю, нам нужно отправиться домой. Я имею в виду мой дом, — уточнила она.
— Зачем?
«Хороший вопрос».
— Потому что все мои вещи — ну, на самом деле всего несколько — там.
— Ты бы хотела посмотреть, где жили мы с Мартой?
Внезапное озарение поразило Эйслин. Вещи Руна тоже хранились там, где когда-то был его дом.
— С удовольствием. — В награду Эйслин получила быстро виляющий хвост, а затем волк ринулся к ней, в его глазах горело что-то вроде предвкушения. Она прямо встретила его золотистый взгляд. — Мы можем отправиться туда, куда ты желаешь.