Инсектерра. Выжить в любви (СИ) - Грез Регина. Страница 35
— Выпей еще и это, — попросил Главный Добытчик, ставя кружку перед моим носом. — Это вкусно, и ты сразу согреешься.
Я не спорила. Наверно, это и есть их загадочный ишу. По-крайней мере, мне точно нравился запах. Он напоминал тонкий аромат растопленного меда, а на вкус же это было словно терпкий зеленый чай, только тягучий, густой, как ликер. Теплая жидкость быстро растекалась внутри, действительно, бодря и согревая. Наро присел на корточки рядом с моим столом и взял в свои ладони мою голую ступню, освобождая от туфельки, искусно сплетенной из мягких полосочек кожи.
— Согрелась! — во всеуслышание сообщил Наро, целуя мои пальчики, а мне вдруг стало не по себе.
Нет, все-таки в этом есть какое-то извращение и абсурд. За что они так меня обожают? Вроде бы все понимаю, но не могу привыкнуть, да и не хочу, кажется. Странная мысль завертелась в голове, а если Уно согласится? Нет, даже страшно подходить к нему с этим предложением, вдруг он расскажет другим членам Совета… Еще одного предательства я просто не переживу. А, значит, не стоит и думать о побеге вдвоем. Уно ни за что не бросит свой Дом ради меня. И разве мы сможем выжить одни в этих дебрях…
— Магрит, ты чем-то огорчена? Тебе не понравился ишу? Недостаточно сладок?
— Все замечательно, я просто… просто вспомнила свой прежний дом. Тот, где я родилась и провела детство.
На лице Наро появилось прежнее благодушное выражение. Но он не задал мне больше ни единого вопроса. О! Да им, похоже, не было никакого дела до моего прошлого. Они живут только своими заботами и своей историей, а я интересна им лишь как часть Кормаксилон. Грустная правда моей нынешней жизни.
До меня донеслись облегченные вздохи. Я только теперь поняла, что кормисы всерьез испугались, что их питье мне придется не по вкусу. Местные повара даже бросили отжимать какую-то траву на длинном разделочном столе у противоположной стены. Чувствуя себя виноватой, я уткнулась носом в кружку, продолжая украдкой поглядывать по сторонам.
Недалеко от моего стола располагались ниши, в которых горел огонь. А на его жаркой рыже-красной плоти грелись большие чаны с похлебкой или кашей. Кормисы-повара, вернувшись к своим делам, вновь стали что-то нарезать на разделочных столах и помешивать в чанах, добавляя в варево содержимое разных корзиночек и мешочков — это здорово походило на опыты в какой-то химической лаборатории. Симпатичные парни, все как на подбор — атлеты, ловко нарезали коренья и разноцветные плоды, рубили мясо и бросали в чан вымытые клубни или, возможно, грибы. Кадр из фантастического фильма!
Передо мной разложили кусочки вареной рыбы и еще что-то длинное, непонятное… подозрительное.
— Это змея?
— Нет, что ты! Это всего лишь сальпа — жирный земляной червь, — ответил Наро, немного растерянно посматривая на мою рекцию.
Час от часу не легче! Как бы мне не хотелось обижать ребят, но я не смогла откусить и кусочка от этой "багровой кишки" на плоском блюде. Да верю я, верю, что у нее великолепный вкус… и листочки зелени смотрятся гармонично с этой красной… гм… Я лучше рыбу поем и вот эту картошечку, ну, что-то вроде нее. И орехи я, пожалуй, попробую и козинаки. Торопливо утолив голод, я поняла, что жажду бурной деятельности.
– Ребята, чем вам помочь? Я тоже хочу принять участие в приготовлении пищи!
— Зачем? — растерянно спросил Наро. — У тебя нежные руки, тонкие пальцы, не твое это дело мужчинам готовить еду. И… прости, Магрит, думаю, ты не справишься.
Я чуть не расхохоталась во весь голос, вот это заявление!
— Но тогда, тем более, мне бы хотелось чему-то поучиться у ваших мастеров. И внести свой вклад в приготовление пищи, так сказать, разве я не стану есть вместе со всеми?
— Для тебя, Королева, мы готовим отдельно, чтобы было не только вкусно, но и красиво. Сытное грубое варево в котлах только для простых кормисов.
— Но я бы тоже хотела участвовать…
— Королеве скучно?
Эх! Я уже успела понять, что мне вежливо отказывают. Да-да, некоторые великие повара считали, что женщине, действительно, не место на профессиональной кухне. Неужели так думают и эти ребята. Ну и снобы! Они, безусловно, высокого мнения о себе и своих талантах, даже кулинарных…
Спорить не хочу, я сыта, мое любопытство удовлетворено и сейчас я не против прогуляться на свежем воздухе. Идею тут же подхватил Наро, и вскоре мы выбрались на поверхность Дома, чтобы лично посмотреть, как завершается надстройка южной стены ограды.
Я сдержанно поздоровалась с Мано, стараясь, впрочем, не замечать жадного блеска его темных глаз. Мне стало немного не по себе, когда я представила, что мне надо будет одаривать «милостью» и его. Когда-нибудь… Уж лучше бы на его месте оказался хорошенький молодой кормис, вроде того «стриптизера», что мне прислуживал. С ним бы я, кажется, смогла поладить, просто разрешив прикасаться к своим ногам, например, и не более того. А кстати, надо бы узнать, где Аро сейчас…
— Королева! — раздался знакомый юношеский голос откуда-то сверху.
Я резко обернулась, узнавая того самого красавчика, что прежде входил в мою свиту.
— Привет, Аро! А я по тебе скучала, приятель! Как твои дела?
Я совсем чуть-чуть покривила душой, но парнишка, кажется, этого не заметил и расцвел, польщенный вниманием. Теперь он радостно махал мне рукой, стоя на неком подобии строительных лесов возле очищенной от подгнивших бревен части стены.
Я улыбнулась и ответила ему тем же, и тогда он подпрыгнул, подхватив одну из лиан и, подобно мартышке, забрался выше лишь для того, чтобы сорвать большой алый цветок, свисающий с ближайшей ветки.
— Он старается ради тебя, Магрит, — проговорил стоявший рядом Наро, снисходительно поглядывая на проделки молодого строителя.
И я, конечно, восторженно захлопала в ладоши, от души желая похвалить Аро, который уже спускался с цветком в зубах обратно на свой деревянный помост.
— Слава нашей Королеве! — воскликнул красавчик, хватаясь за столб опоры и посылая мне воздушные поцелуи, ну, я именно так расценила эти красноречивые жесты.
— Стоять! — рявкнул вдруг Мано и бросился от нас к стене, бесцеремонно расталкивая окружающих.
Но Аро, видимо, его не расслышал, он все так же раскланивался и улыбался, взмахивая цветком, когда вдруг деревянные доски зашатались под его ногами и юноша стремительно полетел вниз. Все мы с ужасом наблюдали за тем, как «строительные леса» внезапно сложились, будто домик из карточной колоды, оставляя неудачливого строителя погребенным под грудой бревен и жердей.
Помню, я закричала, обернувшись к Наро, и вслед за моим воплем начала рушиться и часть прохудившейся стены, осыпая деревянный завал еще и камнями.
— В сторону! Увести Королеву!
— Нет, я останусь здесь! Я — врач, я хочу осмотреть его, я знаю, что нужно делать.
Какой-то пожилой кормис решительно схватил меня за руку, чтобы увлечь за собой, но я так огрызнулась, что мужчина испуганно отшатнулся. Хватит меня таскать туда-сюда, как тряпичную куклу. Мне не пять лет, я уже давно сама стою на ногах и многое могу. Не обращая внимания на увещевания Наро, я двинулась к месту обвала, где уже собралась толпа.
Мано во главе небольшой группы строителей быстро разбирал завал.
— Невнимательный глупец, — ворчал он себе под нос, быстро откидывая в сторону округлые камни.
Не жалея своих рук, он как настоящий титан мгновенно расчистил подход к Аро и попытался вытащить парня из-под досок. Двое кормисов помогли ему, и вскоре раненый юноша оказался на траве подле меня. Но как только мужчины склонились над ним, я поспешно воскликнула:
— Подождите! Его нельзя трогать. Сначала я его осмотрю.
Мне просто стало страшно, а что если мальчик сломал шею или, того хуже, позвоночник? Они грубовато передвинут его и окончательно покалечат.
Опускаясь на колени возле неподвижного Аро, я судорожно вспоминала все, что знаю о травмах — все, что мы проходили в колледже на тему первой помощи пострадавшим. Лицо юноши было изодранно ссадинами от мелких камешков, а еще, видимо, одна из досок хорошенько приложилась к виску моего милого знакомого. Лишь бы он выжил…