Леди Лунной Долины (СИ) - Глаголевская Катарина. Страница 23

После этого начался второй круг поздравлений… Я безумно устала, мне было безмерно скучно, и очень хотелось есть, потому что съесть что-либо под пристальными взглядами там за столом не представлялось мне возможным.

Наконец, прозвучало последнее поздравление, Ран сказал ответное слово и протянул мне руку, прошептал:

— Все, пойдем, я провожу тебя.

Мы вышли из зала, в холле нас встретила Марта и еще несколько слуг.

— Поздравляем вас, Ваша Милость. Мы так рады за вас, — склонились они в поклоне.

— Спасибо. И спасибо за вашу поддержку, без нее я бы не справился.

Слуги расступились, и мы пошли через холл, а потом Ран начал подниматься по лестнице. А я так надеялась, что он останется со мной… Мы подошли к двери в мою комнату, Ран приоткрыл ее:

— Переодевайся и ложись, только не спи, я скоро вернусь.

Я радостно чмокнула его и направилась в комнату, но он удержал меня:

— Нет, не так, — он прижал меня к себе и медленно чувственно поцеловал. Снизу за нами явно наблюдали…

Роза помогла мне снять все украшения и платье, проводила в ванну, осведомилась, не желаю ли я еще чего-нибудь. Я желала. Я желала огромный кусок мяса! Но посчитала, что просить об этом не прилично…. И попросила чаю.

Мне показалось, что прошло совсем мало времени, когда я вдруг очнулась на руках у мужа.

— Ой, я что опять заснула? Я не хотела…

— Ну, хоть выспалась? — усмехнулся муж, ставя меня на кровать и начиная бережно вытирать большим мягким полотенцем, — Потому что чай твой уже давно остыл. Элен, а ты поесть не хочешь?

— Как ты угадал? — положила я руки ему на плечи и, глядя на него сверху, — Ужасно хочу…

— И что тебе принести?

— Того мяса, что на вертеле жарили. Оно так аппетитно выглядело…

— Хорошо, — рассмеялся Ран, — сейчас прикажу подать тебе мясо.

Он аккуратно подхватил меня на руки и уложил на подушки, накрыл одеялом.

— Лежи! Сейчас вернусь. С мясом.

Я рассмеялась и откинулась на подушки. Через некоторое время он действительно вернулся с огромным блюдом, вошедшие за ним слуги поставили на маленький столик еще два огромных подноса. Ран дождался, когда они выйдут, и поставил блюдо около меня. На нем лежало мясо… Поджаристое, ароматное, в окружении овощей и соусов… Я издала вожделенный стон…

Рандольф посмотрел на меня, усмехнулся и отодвинул блюдо подальше…

— О, Ран! Куда?

— Одеяло убери… — загадочно улыбнулся муж.

— Какое одеяло? — опешила я.

— Всю жизнь мечтал об ужине с обнаженной женщиной… — загадочно протянул Ран.

— Нахал! — запустила я в него подушкой и, потянувшись вперед, приблизила к себе вожделенное блюдо. Муж придержал одеяло… Ну и пусть! Зато кусок мяса только мой… Моя добыча…

Правда, через некоторое время я сама стала добычей… Но это было так приятно… Его губы скользили по моему телу, то ласково касаясь, а то, впиваясь со всей страстью… И я улетала от его прикосновений, и мечтала только об одном, чтобы это никогда не кончалось…

8

Герцог Налданосский бережно погладил голову своей герцогини, покоящуюся у него на груди. Она что-то прошептала и прижалась плотнее. Он усмехнулся и поправил одеяло.

— Ты спишь?

— Уже нет, — она с готовностью повернулась на спину и подставила губы. Он склонился над ней:

— Я вообще-то поговорить хотел… — она издала обиженный стон, и он не сдержался, склонился к столь манящим его губам. И все больше входя во вкус, он уже понимал, что разговор опять откладывается. Его рука скользила по ее телу, то лаская, то прижимая ее к себе, его губы не могли насладиться вкусом ее губ… Она уже давно обвилась вокруг него, стараясь соприкоснуться с ним как можно полнее, ее руки ласкали его плечи, запутывались в волосах… Она изгибалась, прижимаясь к нему… Иногда ему казалось, что она уже была частью него…

— Ран…

— Да, дорогая, — он пропустил сквозь пальцы пряди ее волос.

— Ты хотел о чем-то поговорить, — утомленная и довольная она лежала у него на плече.

— Авар привез приглашение на королевский бал, мы выезжаем завтра перед рассветом.

— Так скоро! — радостно вскочила она.

— Подожди, дорогая, — он уложил ее обратно, — Помнишь, Авар рассказывал тебе историю твоей, ну, как бы твоей, семьи. Мы надеялись, что проблему с герцогом Линойским удастся решить до нашей с тобой поездки в столицу. Элен он очень опасен.

— Ты хочешь, что бы я отказалась от поездки? — ее голосок задрожал, в нем явно почувствовались слезы.

— Нет, дорогая. От королевских приглашений не отказываются. Просто я хочу, что бы ты поняла всю степень опасности. Герцог не тот человек, который остановится перед чем-нибудь, что будет мешать выполнению его планов. А единственным его стремлением все последние годы была власть. Для того, что бы получить ее, совсем не обязательно надевать корону на себя, можно надеть ее на кого-нибудь, кто будет послушной марионеткой. И тебя он считает вполне подходящей на эту роль…

— Ран, но какое отношение я имею к короне?

— Не забывай, Соленика была признана королем и назначена его наследницей. Куда делись эти документы — неизвестно, но с равным успехом они могут находиться и у герцога. Очень велика вероятность, что он постарается склонить тебя на свою сторону, а потом прибегнет к шантажу.

— Ран! Меня нечем шантажировать!

— Тебя нечем, но Соленика успела много чего наворотить, пребывая в монастыре… Я совершил большую ошибку, успокоившись когда решил, что она в безопасном месте и боясь выдать ее местонахождение… Уже после вашего обмена я узнал много интересных подробностей из жизни благочестивых воспитанниц. И, если, упаси Боги, хоть что-то из этого станет известно герцогу, это будет прекрасной почвой для шантажа.

— И что же такое она могла сотворить, находясь в монастыре? — приподнялась Элен на руках, лукаво поглядывая на мужа.

— Элен, поверь, тебе лучше этого не знать. И не отвлекайся. Ты должна запомнить, что в столице при дворе очень много интриг, помимо герцога могут появиться и другие люди, которые захотят использовать тебя в тех или иных целях.

— Милый, я все поняла, я буду очень осторожна, и никому не буду доверять…

— И от меня не будешь отходить ни на шаг.

— И от тебя не буду отходить ни на шаг…

* * *

Следующая ночь вся прошла в каких-то суетливых хлопотах и сборах. Служанки раз десять дернули меня на примерку дорожного платья, которое они подгоняли по фигуре. Рандольф отдавал последние распоряжения своим доверенным лицам и пытался проконтролировать, хорошо ли я запомнила династические древа основных дворянских родов. Для изучения их он выдал мне толстенный альбом с картинками, там были изображены портреты правящей династии, их ближайших и не совсем ближайших родственников.

Наконец, вся это суета завершилась. Мы пообедали и Рандольф уговорил меня хоть на недолго прилечь поспать. Но мне не спалось. Какой он этот Доргмир? И что собой представляет королевский двор? В той своей жизни, я даже представить себе не могла, что буду приглашена на бал.

Рандольф разбудил меня незадолго до рассвета:

— Вставай, сейчас тебе помогут одеться, а позавтракаем мы уже в Доргмире, — ласковый поцелуй и я уже предоставлена служанкам… Прическа, платье, шляпка. Перчатки, зонтик. Зонтик-то мне зачем? Ах, аксессуар к костюму… А собачки там не было? От меня, наконец, отстали…

Рандольф зашел через четверть круга, когда Роза расправляла на моем платье последние складочки, а за окном уже начинал клубиться зеленый туман.

— Готова, родная? Пойдем в сад, я оттуда открою портал.

Мы спустились вниз, попрощались с Мартой и еще некоторыми слугами и через трапезную вышли в сад.

— Поехали? — спросил меня муж, прижимая к себе, — Тогда закрывай глаза.

Что-то непонятное закружило меня, я сильнее схватила мужа за руку.