На одинокой дороге (СИ) - Седов Константин. Страница 61
Послышался шум у трапа.
Наконец, ухватившись ногтем за бороздки, Курти, затаив дыхание, вытащил ключ. Вскочил…
На него обрушился удар. Курти упал, опять выронив ключ. Поднял голову. Над ним стоял тот самый бородач, у которого Курти стащил нож. Вряд ли бородач об этом знал, но сейчас его это и не волновало. Он поднял ключ и недоуменно на него уставился. Потом на лице проявилось понимание… Не вставая, Курти пнул его между ног.
Бородач охнул и стал заваливаться. Курти в воздухе подхватил падающий у него из рук ключ и побежал дальше, к другому трапу. Спуститься можно и там. Но времени мало! Пираты знают, где его искать и наверняка остальные уже где-то рядом.
Курти залетел на нижнюю палубу, обогнул тюки с кожей и мехами, двинулся к кладовой и замер.
Перед кладовой стояли двое.
— Освободил его пацан наверное? — рассуждал первый. — Вот только, чего тот орать начал?
— Не знаю. Но вот они думаю, знают. — Второй обращался к пленникам. Голос был Курти знаком.
Ему никто не отвечал.
— Я вас спрашиваю убогие! Что случилось? Куда пошли кок с пацаном этим? Кто он, кстати? Где прятался?
По-прежнему тишина.
— Ладно, сейчас пацана выловим, спросим.
Раздались шаги с другой стороны. Шаги и ругань.
Курти поспешно зарылся в те самые тюки с мехами, куда и планировал с тех пор, как спустился с вороньего гнезда.
Мимо него прошли.
— Там Йозеф валяется, — услышал Курти голос Хранга-сундука.
— Кто?
— Борода.
— А-а-а. А что с ним?
— Из его ругани я понял, что пацан ему по шарам врезал.
— А где пацан?
— А вот это всем интересно. Я, так и вовсе думал, что он здесь.
— Нет, здесь нет.
— То есть ты его не видел. Это еще не значит, что его нет. Видишь ли, пацан у меня ключ от кладовки спер. Значит, бежал сюда.
— Корабль большой. Пацан маленький. Где угодно спрятаться мог.
— Так ищи! Что стоишь?! Лоха для игры себе очередного ищешь? Так они пленные, у них уже ничего не выиграешь. Где, кстати, дружок твой?
— Кто именно?
— Кого ты вечно в карты общелкиваешь? Якобс где?
— Непутевый? Да откуда я знаю? — голос был старательно равнодушный — последний раз видел его, когда он по палубе пьяным шатался. А в карты я всех общелкиваю.
Курти вспомнил, где он слышал этот голос.
— Обыщите трюм. Он большой, запутанный, но не верю, что вы не сможете пацана найти. Не такой уж он маленький. Груз хорошо перешерстите.
Послышались еще шаги.
— Вот и остальные. Ищите. Пацан в трюме. Это точно.
— Да сделаем Хранг. Когда найдем, то что? К остальным?
— Нет. Слишком много неприятностей от поганца. Найдете, кончайте. Я наверху буду. Закончите и бочонок наверх тащите. Лечиться будем.
— Что будем?
— Похмелятся, говорю пора. Так, что, чем быстрее закончите, тем быстрее начнете. Думаю, ты понял.
Когда Хранг проходил обратно, чуть не задел втиснувшегося в тюки Курти.
В своем нехитром и ненадежном убежище паренек слышал, как пираты начали обыскивать трюм. В голове вертелось множество мыслей, неясных и мгновенно рассыпающихся планов.
Быстро подбежать к кладовке и так же быстро ее открыть?
Не получится. Во-первых, не успеет. Там по-прежнему стоят пираты, да и остальные рядом. Во-вторых, даже если получится, это уже ничего не изменит. Пираты, хоть и их меньше, уже все здесь и вооружены. У безоружных моряков нет шансов.
Курти представил себе, как его сейчас найдут, выволокут в узкое пространство трюма и проткнут. Кинжалом или катласом. Стало страшно.
А ведь найдут. Деваться ему некуда. Пара минут или если повезет — полчаса. И все.
Курти свернулся в калач, как можно плотнее вжался в тюки. В трюме полутьма. Вдруг не увидят? Решат, что…
А что они решат?! Они точно знают, где его искать! Бежал вниз, мимо бородача, сворачивать негде, да и известно куда бежал.
Опять рядом шаги. Один из пиратов шарил меж тюков. В двух шагах от Курти. Проверил, двинулся дальше. Точнее, ближе.
Увидел Курти, приостановился, воткнув в него глаза. Тут же просиял, на губах появилась глумливая ухмылка. Ни слова не говоря, вытащил из ножен кинжал и двинулся вперед.
Зажатый меж тюками Курти не мог даже двинутся, не то, что бежать. С расширенными от ужаса глазами, он смотрел, как к нему идет его смерть. Приземистая, корявая, со всклоченной бородой.
Пират протягивал руку, когда под его ногами что-то хрустнуло. Корявый озадаченно остановился. Нагнулся и поднял что-то с палубы.
— Это, что? Сухарь? — недоуменно спросил он? — Ты сухари здесь жрешь? Со страху что ли?
Он недоговорил. Осекся, когда увидел взгляд Курти. Но испуганный взгляд был направлен уже не на него, а куда-то за него.
Пират обернулся.
Перед ним стоял высокий худой старик в допотопном бушлате.
— Ты кто? Что здесь делаешь? — от изумления пират толком не испугался.
— Хлеб, — тихо ответил Жерардо.
— А?!
По стенам закутка заметались тени. Три тени.
Курти оторвался от мешков. Идти куда бы то ни было, он боялся, поэтому полез по тюкам вверх. Цепляясь непослушными руками за грубую ткань, уже не боясь, что его кто-то увидит. Он уже не мог бояться чего-то еще.
Сзади него раздался вопль. Дикий, остервенелый, страшный.
Послышался топот. Недоуменные возгласы.
Курти вылез на верхушку сложенных мешков, уперся головой в подволок трюма и пополз к выходу. Краем глаза видел мечущиеся в полутьме трюма шляпы, платки, капюшоны, береты. Все около кладовой. Понял, что идти спасать ребят уже поздно. Между ним и кладовой полно пиратов. Он уже ничего не может сделать. И он туда, в любом случае не пойдет. Там ЭТО.
Раздался еще один крик. Уже скорее протяжно-отчаянный. Потом голосов стало сразу много.
— Что с ним?
— О Боже!
— Это пацан его так?
— Да как это вообще возможно?!!
Курти спрыгнул и никем не замеченный взлетел по трапу вверх. Мгновенно преодолев все палубы, выскочил на верхнюю.
Вспомнил, что так уже было совсем недавно. Он появляется из трюма, а к нему бегут пираты. Они бежали и сейчас, только их было меньше. С тревожными лицами бежали на вопли снизу. Увидели Курти, побежали быстрее.
С рыком отчаяния Курти побежал от них, понимая, что деваться, по-прежнему, некуда. Добежал до кормы, увидел в полумиле от берега город. Высокие шпили домов в утреннем тумане.
Арнери. Так один из пиратов его назвал. Курти перемахнул через фальшборт и головой вниз, сомкнув над ней руки, вошел воду.
Вынырнул, обернулся. Увидел, как раскачивается кормовой фонарь, который он зацепил ногой в прыжке. Над бортом лица пиратов.
Отвернулся и широкими движениями поплыл в сторону города.
Глава 18
Прозрачная луна держалась за утреннее небо, не желая уходить.
— Ты человек деловой. Почтенный купец. Для тебя дело — главное. Так, что, думаю, ты меня поймешь.
Эрик в одних штанах и широкополой шляпе с пышным пером сидел на клетке, опустив ноги в море, пересчитывал золотые в шкатулке, которую нашел в шатре. Шляпа и вино были оттуда же. Эрик время от времени прикладывался к плетеной бутыли. Вино было нелюбимое белое, но здесь не до привередничества. Оказалось неплохим. Некрепким, но душистым, с пряным вкусом. Эрик пил, любовался на рассвет и постукивал мокрой пяткой по клетке, на которой сидел.
— Ты меня слышишь? — он наклонил голову и посмотрел на Теодора в клетке.
Очередная волна отхлынула и сидевший в клетке Теодор, стал жадно ловить губами воздух.
— Я говорю, мы с тобой люди деловые, поэтому должны стремиться к взаимопониманию.
Эрик отхлебнул вина. Прежде, чем его пить, влил немного бледно-янтарной жидкости поочередно Теодору и всем коротышкам. Засыпать никто из них и не подумал, а мелкие туземцы, так и вовсе пришли в необычайное возбуждение.
— Мне от тебя много не надо. К тому же, все что мог, я уже взял. Но давай поговорим. Мне интересно, когда вернется твой корабль и сколько людей на борту?