Харли Мерлин и Тайный Ковен (ЛП) - Форрест Белла. Страница 54

— Сомневаюсь, что он приблизится к ее штанам, — сказал Уэйд, скрестив руки на груди. Потом я вспомнила, почему так важно оставаться на стороне Гаррета, и коротко улыбнулась ему.

— Не нужно предлагать мне место в команде. Меня бы под страхом смерти не заставили работать с идиотами, которыми ты себя окружил, — ответила я. — Давай не будем смешивать приятное с полезным.

Я почувствовала, что Уэйд кипит от злости. Меня так и подмывало разнести в щепки всю террасу, и это была не я, а он. Отодвинув его в сторону, я взмахом руки отослала Финча и остальных прочь. Затем вернулась на свое место.

— А теперь бегите, щенята, — добавила я. — Не портите мне день.

— Тогда я зайду за тобой позже! Как сегодня звучит «Маленькая Италия»? — Гаррет улыбнулся, на щеках появились ямочки.

— Нет, я занимаюсь более шикарными вещами, — ответила я. — В Лофтах Нортблока есть секретное местечко, которое мне нравится больше.

— Благородный эксперимент?

— Это место.

— Идеально. Тогда я заеду за тобой в девять, — сказал Гаррет, снова подмигнул мне и жестом пригласил остальных следовать за ним в другое место, дальше по переулку. — Пойдем, в «Черном вороне» еда получше.

Мы все смотрели им вслед, но ярость Уэйда не утихала. Во всяком случае, она становилась сильнее, пульсируя в висках. Я искоса взглянула на него.

— Успокойся, я не выйду за него замуж. Помнишь? Держи друзей близко, бла-бла-бла?

Команда Отбросов снова сосредоточилась на мне, широко раскрыв глаза и кипя от любопытства. Я разочарованно вздохнула.

— Информация, ребята! Информация! Возможно, это и не соревнование, учитывая, насколько различны сферы нашей деятельности, но будь я проклята, если позволю следственной группе нас как-то обмануть. Во всяком случае, я теперь еще более полна решимости засунуть этот скромный пирог им в глотки, — объяснила я, побуждая Сантану и других нацепить свои самые злые ухмылки.

Забавно, но Астрид не смогла выглядеть «злой». Дилан тоже был не слишком хорош в этом, но Сантана, Татьяна и Раффи заставили меня дрожать. Я бы не хотела знать их плохие стороны. Уэйд, с другой стороны, был все еще зол и ужасно спокоен, мускул подергивался на его челюсти, когда он колол дольки лайма в своем стакане соломинкой.

Я решила, что пришло время сменить тему, просто дать Уэйду немного времени, чтобы обдумать произошедшее. Его вражда с Гарретом казалась мелкой по сравнению с моей целью собрать информацию от мистера Димплза. По крайней мере, мне не пришлось притворяться, что меня влечет к этому парню — будь прокляты мои гормоны.

— Я тут подумала, — сказала я. — И мы с Тобе кое-что обсудили. Я подумала, о том, что мне стоит поговорить об этом с вами. Что, если все происходящее в Бестиарии — это инсайдерская работа? — отвисшие челюсти, которые я получила в ответ, были знаком для меня, что требуется немного уточнить. — Справедливости ради, учитывая все, что я видела сегодня на крыше церкви, я имела полное право сомневаться в честности ковена. Мюррей вышел один раз, хотя Бестиарий охраняется. Они добавили еще магии, чтобы охранять его, они обыскали место и не нашли никаких следов нечестной игры, затем Мюррей вышел снова. Что-то подсказывает мне, что, по крайней мере, одна из церковных горгулий, которые сейчас на заднем сиденье джипа, тоже из Бестиария. Итак, мой вопрос в том, что если Бестиарий саботируется?

— Какова будет цель? Зачем кому-то топить корабль, пока они еще на нем? — Уэйд нахмурился, и тут меня осенило. Конечно.

— Не знаю, с какой целью, но тут ты прав, — сказала я. — Если кто-то и пытается саботировать Бестиарий, пока он все еще с Ковеном Сан-Диего, то это кто-то, кто не является частью ковена или хочет покинуть ковен. Я использую свою логику, ребята, помогите мне.

— Я понимаю, к чему ты клонишь, но все же, каков финал? — спросила Сантана, теребя бумажную салфетку.

— Ну, думай об этом, как о чем-то, что нужно обдумать, — ответила я, пожимая плечами. — С моей точки зрения, моя первая догадка заключается в том, что кто-то действительно разозлился на тот факт, что Ковен Сан-Диего не отказался от первой номинации и решил продолжить управление Бестиарием. Или, может быть, кто-то имеет зуб на Элтона?

— Тогда мы можем расширить сеть подозреваемых, — сказал Уэйд. — Это может быть Элтон или даже Тобе. Наставники, инструкторы… Эдли… любой маг в ковене. Команда Отбросов. Затем есть Гаррет, Финч, По или остальные участники следственной группы.

Пара минут прошла в абсолютной тишине, пока все они обрабатывали информацию. Я могла сказать, что немного напугала их, и это хорошо. Конечно, я была не единственной в команде, кто активно подозревал инсайдерскую работу, но я была первой, кто сказал это вслух. Мы все думали об этом с самого начала, но они не показались мне людьми, которым было бы удобно подозревать друг друга в саботаже Бестиария. Они казались частью сплоченного сообщества внутри ковена.

— Ну, хватит на сегодня теорий заговора, — наконец сказал Уэйд, по-видимому, еще не готовый официально принять такую возможность. — Давайте вернемся в ковен. Мне нужно подать рапорт.

Он думал об идее инсайдерской работы, и, учитывая тревожное чувство в моем животе, я знала, что он воспринимает это всерьез. Эти побеги горгулий не могли быть просто случайностью или несчастным совпадением. Один раз, может быть. Дважды? Менее вероятно. Три раза?

Нет, что-то наверняка не так просто.

Глава 21

— Давай сперва заглянем в реликварий, — Сантана указала на меня, когда мы покинули террасу.

— Еще слишком рано для этого, — сказал Уэйд. — И, к тому же, слишком дорого.

— Все нормально, я просто хочу посмотреть, что они там продают, — ответила я, пожимая плечами, а затем последовала за Сантаной внутрь реликвария Эспритов Кэбота.

Снаружи магазин выглядел как современное воплощение стимпанка, со множеством безделушек, выставленных в тускло освещенных окнах, и бронзовыми декоративными деталями, украшающими стальные рамы. Серебряная копия Солнечной системы плавала посередине магазина — без тросов, без скрытых механизмов. Она просто… парила.

— Магнетизм? — спросила я, нахмурившись. Планеты вращались по орбите вокруг большого солнца, которое обладало внутренним светом, струящимся теплым белым светом сквозь тысячи крошечных отверстий.

— Нет, — ответил Уэйд, не утруждая себя объяснениями.

— Магия, — сказала Сантана, подмигивая.

Мы рассредоточились по реликварию. Я остановила свой взгляд на нескольких стеклянных витринах. Сверкнули драгоценности всех форм и размеров, инкрустированные перламутром и драгоценными камнями. Там также присутствовали очки, карманные часы, трости, ручки, запонки, ослепительный набор браслетов и колец из первоклассного серебра, и множество других предметов. И все они были магическими.

— Ищите Эсприт? — знакомый голос заставил меня повернуться.

Я успокоилась, внезапно почувствовав себя миниатюрной и незаметной на фоне Имоджены Уайтхолл из Калифорнийского Совета Магов. Вблизи она была еще красивее. Ее глаза напоминали мне летнее небо в полдень, чистый синий оттенок, который наполнял меня желанием просто… улыбнуться. Ее практически белоснежные волосы были собраны в свободный пучок, который закрывал заднюю часть ее стройной шеи. Ее простое белое длинное платье небрежно стекало по телу, и десятки тонких серебряных браслетов звенели на ее тонких запястьях. Я не могла прочитать ее как эмпат, но все в ней давало мне особое, общее хорошее чувство, как будто доброта приняла форму женщины.

Она была немного выше меня, поэтому мне пришлось откинуть немного голову назад, чтобы посмотреть ей в глаза.

— Мисс Уайтхолл… Эм, да. Вроде того. Не совсем. На самом деле я не уверена. Полагаю я осматриваюсь?

Она легко посмеялась.

— Удивлена встретить вас здесь, — добавила я, думая, что она делает в магазине, подобном этому.

— О, у меня есть друг коллекционирующий такие антикварные штучки. Я покупаю одну каждый год на ее день рождения, — Имоджена улыбнулась. — В любом случае вот, что представляют из себя вещи здесь. Лишь один из тысячи магов может найти Эсприт здесь. Для всех остальных это просто дорогой хлам. И я только что приобрела великолепные серебряные карманные часы для моего друга.