Prisoner of my Own Body (ЛП) - "sosodesj". Страница 31

— Почему ты сказал «такси»? — спрашиваю я. — А еще лучше, почему бы нам просто не взять ваши машины?

— Они слишком заметны, чтобы ездить в центре Лондона, — объясняет Зейн. — Мы пытаемся работать под прикрытием, чтобы избежать фанатов.

— Мы поедем в разных такси, — вмешивается Гарри, хватая меня за руку. — Найл, Лиам и Зейн, вы пойдете в первом, а Луи, Софи и я — во втором. Встретимся там, — он отпускает меня, подталкивая ко второму такси. — Дружеский совет: от водителя не будет никакой помощи, если ты крикнешь «похитители!» — или что-нибудь в этом роде. Мы заранее предупредили его, что у девушки, идущей с нами, странный фетиш похищения, — сообщает зеленоглазый мальчик, прежде чем подтолкнуть меня в машину, чтобы сесть между ним и Луи.

— Я уже говорила, как сильно презираю вас? — отвечаю я, пытаясь устроиться поудобнее на сиденье.

— Больше, чем я могу сосчитать, но я знаю, что ты не совсем это имеешь в виду, — парирует он, прежде чем жестом прося таксиста ехать.

Водитель заводит двигатель, когда я пристегиваю ремень безопасности, Луи и Гарри передразнивают меня. Поездка проходит в тишине, пока Гарри не решает, что может положить руки мне на бедра. Видя, что это нарушает мое дыхание, Луи автоматически делает то же самое, их теплые руки нервируют мое тело.

Чувствуя себя неловко, я пытаюсь оттолкнуть их руки, пытаясь разжать их пальцы от моей конечности, поскольку они становятся более жесткими с моей борьбой.

— Ой! — я задыхаюсь, их пальцы впиваются в мою кожу.

— Прекрати сопротивляться, и мы ослабим хватку, — инструктирует Луи, его хватка усиливается синхронно с Гарри, когда я сражаюсь с большим рвением. Через несколько секунд я сдаюсь, и их хватка снова становится легкой.

— Хорошая девочка, — говорит Гарри, проводя подушечками пальцев по внутренней стороне моей ноги симметрично Луи.

— Не обращайся со мной, как с домашним животным, — бормочу я. Их руки начинают ощупывать мои бедра, отчего мурашки бегут по коже. — Ты не сделаешь этого, — угрожаю я, когда они приближаются к моему центру.

Они глупо улыбаются. — А разве нет? — они отвечают прежде, чем каждый из них засовывает палец внутрь меня, отбрасывая мои трусики в сторону. В следующий раз я надену колготки…

Все мое тело напрягается.

— Остановитесь. Сейчас же, — предупреждаю я без особой уверенности. Их пальцы. Они хихикают, когда я громко стону, Гарри быстро закрывает мне рот рукой.

— Шшш. Не так громко, Софи… — Гарри выговаривает с улыбкой, кивая в сторону водителя. Я отрываю его руку.

— Я-Я-Я думала, в-вы сказали п-парню… — я справляюсь, их пальцы снова слегка сжимаются внутри меня.

Они оба весело хихикают.

— Это не значит, что нам разрешено это делать, — говорит Луи, указывая на нашу текущую ситуацию. Его голова опускается, чтобы поцеловать меня в шею, и я сдерживаю стон.

— Тогда н-н-не надо! — я заикаюсь так убедительно, как только могу.

— Но почему? Тебе действительно это нравится, — бормочет Гарри, двигая пальцем взад и вперед, его рот также захватывает другую сторону моей шеи. — Я знаю, что нам нравится ублажать тебя… — он говорит тихо, его локоны ласкают мое декольте.

Моя спина непроизвольно выгибается на сиденье, когда Луи тоже начинает ерзать своим пальцем внутри меня.

— Вы не доставляете удовольствия. Вы манипулируете моим беззащитным телом, — я дышу.

— Так это, — начинает Гарри, вытаскивая палец, — не удовольствие? — он заканчивает, вводя палец внутрь меня, чтобы попасть в точку G.

Я громко стону, и на этот раз Луи закрывает мне рот рукой, пока я пытаюсь восстановить дыхание.

— Я так и думал, — ухмыляется Гарри, входя на этот раз двумя.

Луи держит руку на моем рту, чтобы заглушить новые стоны, его мягкие губы все еще приклеены к моей шее.

— Пожалуйста, не делайте засосов… — я тихо умоляю, а Луи и Гарри кусают и сосут пятнышко у меня на шее.

— Слишком поздно, — бормочет Луи на моей чувствительной коже, его мягкие волосы щекочут меня. Я недоверчиво стону. Как я собиралась спрятать их сегодня вечером?

Когда мне, наконец, удается контролировать свой шум, голубоглазый мальчик удерживает мое тело свободной рукой, в то время как он и Гарри пытаются прикончить меня, в общей сложности, четырьмя пальцами внутри.

Им действительно повезло, что водитель был слишком поглощен музыкой, чем его пассажиры, потому что все могло обернуться иначе.

— Черт, Ларри, — выдыхаю я, стону и чувствую, как кончаю на их умелые пальцы. Я крепко хватаю их за ноги, заставляя хрюкать у меня в шею. Мое дыхание прерывистое и неустойчивое, и они вынимают пальцы и облизывают их.

— Соф, ты восхитительна, — стонет Луи, снова облизывая пальцы.

Я отталкиваю их от себя, и они не протестуют. Я смотрю на свою шею, видя маленькие красные и фиолетовые укусы любви.

— Ребята! — я стону. — Я не могу скрыть это сегодня! Если когда-нибудь твои матери спросят меня об этом, я скажу им, что это все ваша работа! — я угрожаю.

— Нет, не будешь, потому что если ты это сделаешь, я могу превратить твою жизнь в ад, — огрызается Гарри.

— Это уже так.

— Вовсе нет. Допустим, то, что я сделал с тобой два дня назад, — это даже не четверть того, что я могу сделать с тобой, если ты продолжишь меня бесить!

Водитель поднимает голову и смотрит на нас в зеркало заднего вида.

— У вас все в порядке? — он спрашивает.

— Да, все в порядке, — говорит Луи. — Вот, Софи, надень это, — продолжает он, вытаскивая из кармана простой белый шарф. Я надеваю его.

— Ты всегда носишь одежду, Лу? — спрашиваю я, ошеломленная, когда понимаю, что болеро покрывает именно те места, где мальчики оставили засосы.

— Да. Тем более что я знал, что с тобой что-то случится в машине, — отвечает он. — А теперь, что касается сегодняшнего вечера, мы хотим, чтобы ты представилась нашим хорошим другом. Или что-то в этом роде. Придумай что-нибудь правдоподобное, — отвечает Луи, и я киваю с кислым лицом.

— Тогда отлично. Все улажено, — хлопает Гарри. — И еще одно, — говорит он, когда такси полностью останавливается. — Не смущай нас и не зли, — советует кудрявый парень, прежде чем схватить меня за руку и вытащить из машины. Луи следует за нами, и Найл, Зейн и Лиам выходят из машины, чтобы присоединиться к нам. Я вырываюсь из объятий Гарри и иду рядом с Найлом, просовывая свою руку в его. Он улыбается мне, но я не улыбаюсь в ответ.

— Ты в порядке? — ирландский мальчик бормочет, тревога морщит его лоб.

— Бывало и лучше, — отвечаю я. Он кивает.

— Не волнуйся. Все будет супер, пока ты будешь хорошо себя вести, — отвечает он, сжимая мою руку. Я вздыхаю.

Довольно скоро мы вшестером оказываемся у входа в ресторан, и нас ведут через море людей к зарезервированному столику с их мамами.

— Вот они! Наши мальчики! — я вижу Энн и еще четырех женщин, сидящих за столом дальше всех от остальных клиентов.

Мы присоединяемся к ним.

— А кто эта красивая девушка? — женщина, в которой я узнаю мать Найла, спрашивает, глядя на меня.

— Я Софи, — представилась я, подходя ближе. — Близкая подруга этих замечательных мальчиков, — продолжаю я протягивать руку для рукопожатия. Она застает меня врасплох и обнимает, целуя в обе щеки в знак приветствия.

— Рада познакомиться! Я Маура, — говорит она, улыбаясь. Действие повторяется с четырьмя другими матерями, мальчикам немного неудобно, как они также целуются и обнимаются. Кроме Гарри. Гарри обнимает мать с любовью и на несколько секунд. Хм… Чувствительный Гарри.

— Ладно! Присаживайтесь, и давайте закажем еду! — мать Зейна, Триша, хлопает в ладоши после того, как закончила обниматься и целоваться.

— Слава богу, я умираю с голоду, — добавляет Найл, садясь. Я сажусь рядом с ним, мама Лиама, Карен, по другую сторону от меня.

— Найл, ты всегда голоден, — игриво парирую я, заработав дружескую гримасу от блондина. Гарри садится прямо передо мной, его мать рядом с ним, а Луи — с другой стороны. Лиам сидит рядом с Найлом, а Зейн рядом с Лу.