О любви (СИ) - Гичко Екатерина. Страница 76
- Жаль, что вы уже нас покидаете, - оборотень огорчённо покачал головой. - Я так и не успел толком с вами пообщаться. Не поверите, но все эти годы я вспоминал вас.
Риалаш перевёл взгляд на Вахеша, всё внимание которого было сосредоточенно на немного смутившейся Дарилле. В каком смысле он её вспоминал? И зачем вообще сообщает об этом сейчас?
- Серьёзно? - девушка нервно улыбнулась: она почему-то почувствовала неловкость перед наагасахом.
- При первой нашей встрече я очень торопился, - Вахеш поднял глаза к потолку, вспоминая события тех лет. - Потом меня мучило то, что я так ничего толком о вас и не узнал. Знаете ли, очевидно, что девушка, скрывающая свой пол мужским костюмом, прячется от каких-то неприятностей. А вы тогда были ещё таким ребёнком. Мне очень жаль, что я так и не смог вам помочь. А найти вас... - оборотень тихо рассмеялся. - Я же сам подарил вам амулет, скрывающий запах.
- Вам не стоило переживать, - Дарилла улыбнулась. - У меня не было проблем, а благодаря вашему подарку они и потом возникали не так уж и часто.
Риалаша всё больше и больше напрягал этот дружелюбный разговор. Захотелось убрать оборотня куда-нибудь подальше, чтобы Дарилла больше не расточала улыбки по сторонам.
- Я слышал, тот амулет сломался?
Дарилла едва удержалась от того, чтобы не посмотреть на наагасаха - виновника поломки амулета - и виновато улыбнулась оборотню.
- Увы.
- Тогда у меня для вас есть подарок.
Оборотень полез в карман и под прищуренным взглядом наагасаха извлёк на свет тонкую серебряную цепочку с зеленоватым каплевидным камнем в качестве кулона. Протянув украшение девушке, господин Вахеш произнёс:
- Этот ничуть не хуже первого. Надеюсь, вы не откажетесь принять мой небольшой подарок?
Дарилла неуверенно посмотрела на протянутый амулет. Вахеш перевёл взгляд на наагасаха.
- Вы же не будете против этого маленького дара в честь вашего бракосочетания?
Риалаш был очень против. Но после такой формулировки он был вынужден вежливо улыбнуться и ответить:
- Нисколько.
Дарилла осторожно приняла кулон и робко улыбнулась.
- Спасибо вам, - тихо, но очень искренне произнесла она.
Перед глазами Риалаша потемнело. Вскинувшиеся инстинкты тут же потребовали убрать потенциального пронырливого соперника. Разум же зашептал, что амулет не мешало бы проверить. Мало ли, вдруг это следилка.
- Пустяки, - господин Вахеш широко улыбнулся, правда, покалеченный левый уголок губ едва приподнялся. - А если у вас вдруг не заладится семейная жизнь с наагасахом, то приезжайте к нам, - сказав это, оборотень шкодливо подмигнул девушке.
У Риалаша появилось сильное подозрение, что этот весельчак нарывается.
Дарилла же не восприняла слова господина Вахеша всерьёз. Хихикнув, она заявила:
- Да зачем мне сюда возвращаться? Пару среди оборотней я себе не найду. Я же человек.
- И что? Раз наги смогли справиться с этой проблемой, то почему бы и нам с ней не совладать. Главное - мотив. Вот влюбится в вас какой-нибудь оборотень и придумает что-то похожее на обряд нагов.
Всё это было сказано шутливым тоном, и Дарилла восприняла это как шутку. Но вот Риалашу показалось, что глаза оборотня излишне серьёзны. Возможно, это была просто мнительность, возбуждённая разозлёнными и обеспокоенными инстинктами, но наагасаху это заявление совсем не понравилось.
Весёлую, но в то же время напряжённую атмосферу развеяло появление Увашара и Викана, а вместе с ними и слуги́, который сообщил, что стол уже накрыт.
По утрам в этом доме было не принято дожидаться, пока все соберутся за столом. У мужчин здесь было много дел, и вставали они в разное время в зависимости от того, когда вернулись домой и легли спать и когда им нужно было подняться утром. Поэтому все собравшиеся сразу направились в трапезную.
В коридоре они столкнулись с Миссэ и Доашем, за спинами которых неспешно шёл Низкан. На руках бывшего вольного беспокойно возился малыш Дар.
- О, Дарилла, как спалось? - Миссэ широко улыбнулся ей. - Наагасах тебя вчера не съел?
Девушка мучительно покраснела и опустила глаза. Наги удивлённо уставились на неё.
- А где Ерха? - недовольно поинтересовался Риалаш.
- Его вчера кто-то напоил, - отозвался Низкан. - Отсыпается.
Увашар почему-то отвёл взгляд в сторону.
Миссэ и Доаш продолжали смотреть на нервничающую Дариллу. Затем Миссэ втянул носом воздух, и девушка моментально вскинула голову и с отчаянием посмотрела на него. Брови братьев немного приподнялись, и они одинаково осуждающе уставились на наагасаха. Тот ответил надменным и высокомерным взглядом.
Они всё поняли! Эта мысль едва не заставила Дариллу расплакаться. Миссэ неожиданно подался вперёд и, приобняв её за плечи, ободряюще похлопал по спине.
- Хочешь, мы ему хвост начистим? - тихо предложил он. Над его плечом возникло лицо брата, выражающее готовность заняться «чисткой» прямо сейчас.
Тугой узел стыда и страха мгновенно ослаб, и Дарилла нервно рассмеялась.
- Нет, - тихо ответила она.
- Я всё слышу, - недовольно прошипел Риалаш.
Наги опять с осуждением уставились на него.
- Когда ж вы женитесь и оставите меня в покое! - раздражённо процедил наагасах и вытащил Дариллу из объятий Миссэ.
- Мы с вами на всю жизнь, - пропел Доаш.
Риалаш недовольно поморщился и подпихнул Дариллу в спину в сторону трапезной.
Через четверть часа в зал впорхнула радостная Вианиша. Правда, улыбка её померкла, стоило ей увидеть Низкана. На лице появилось растерянное выражение. По-видимому, девушка сообразила, что и этот гость покинет их сегодня, а она ещё ничего не сделала, для того чтобы завоевать его. Подумав, она раздражённо топнула ножкой и выскочила из зала. Миссэ и Доаш с улыбками переглянулись между собой.
- Дарилла, твоя подружка положила глаз на Низкана?
Дарилла вздрогнула и, с возмущением уставившись на наагасаха, который сел рядом с ней, потёрла обожжённое горячим дыханием ухо.
- Ничего она не положила! - раздражённо прошептала она.
Риалаш, впрочем, ей не поверил.
- Более неподходящую кандидатуру она выбрать не могла, - покачал он головой.
Дарилле стало обидно и за Низкана, и за Вианишу, и она недовольно зыркнула на нага.
Чуть позже подошли консер Хеш и господин Ханеш. И тот, и другой выглядели не выспавшимися.
- Прошу прощения, - консер лучезарно улыбнулся. - Нам пришлось отлучиться посреди ночи, так что было сложно сегодня встать.
Они заняли свои места.
- Надеюсь, вам понравилось у нас? - господин Хеш лукаво посмотрел на наагасаха.
Но прежде, чем наг успел ответить, ноздри оборотня едва уловимо шевельнулись, и он перевёл взгляд на Дариллу. Щёки девушки в очередной раз налились краской, и она опустила глаза вниз.
- О, я вижу, вы решили все свои противоречия, - медленно протянул консер. - Позвольте вас поздравить.
- Благодарю, - откликнулся Риалаш, - и за поздравления, и за ваше несравненное гостеприимство. Надеюсь, в будущем вы сможете разрешить те разногласия, что возникли между моим отцом и вами, и вы сможете нанести нам ответный визит. Желательно вместе с внуками.
Господин Хеш рассмеялся и отрицательно покачал головой.
- Не думаю, что это возможно. Я бы на месте вашего отца прощать ничего не стал. В этом отношении у нас с наагашейдом одинаковые взгляды. Скажите, я могу ещё чем-то вам помочь? Может, выделить вам провожатых?
- Не стоит. Но я был бы рад, если бы вы сообщили, как обстоят дела с дорогой по правой стороне Гава-Ыйских болот. Нам нужно выйти к реке Ревышей недалеко от Санариша.
Консер Хеш задумчиво погладил подбородок.
- Я бы советовал не приближаться к болотам. В последнее время преступные шайки, что хоронятся по их окраинам, стали чаще совершать вылазки. К своему стыду, вынужден признать, что пока нам не удаётся их отловить. Мы плохо знаем болота и не может отыскать их логово. А местные испарения мешают искать их по запаху. Да ещё и болотные твари некоторые сложности доставляют... Лучше возьмите вёрст на сорок правее.