О свободе (СИ) - Гичко Екатерина. Страница 101

Всё же сарен действительно любил свою племянницу. Дарилла отбросила последние сомнения. Но она всё также не была уверена в том, что дядя примет сторону Нарены. Порой, желая сделать лучше, люди делают несчастными других. Сарен может из самых благих намерений отдать Нарену её жениху, вообразив, что воссоединяет поссорившихся влюблённых. Но это уже её не касается. Дарилла заставила себя вспомнить, что она всего лишь тот, кто довёз Нарену до требуемого места. Ей заплатили за это. Так что ничто другое её волновать не должно.

- Я пойду прогуляюсь, - Дарилла встала, прошла к кровати, подняла свой мешок и арбалет.

- А это тебе зачем? - всполошилась Нарена. - Ты хочешь уйти уже сейчас? Я думала, ты немного погостишь у нас...

Дарилла не стала её разочаровывать.

- Предпочитаю всё своё носить с собой, - заявила она и вышла за дверь.

Нарена проводила её обеспокоенным взглядом, а потом посмотрела на Рийгана.

- Мне кажется, она не доверяет моему дяде, - растерянно произнесла юная леди.

Мальчишка пожал плечами. Он тоже не доверял, но сообщать об этом Нарене не собирался: она обязательно расстроится. Вместо этого он посмотрел на собственную ладонь. Она продолжала светиться, но уже не так сильно, как прежде. Очертания камня скорее угадывались, чем были видны на самом деле. Тело почти поглотило его. И Рийган уже ощущал в себе изменения.

Свою силу мальчик чувствовал и раньше. Для него она была похожа на змею, которая сонно ворочалась внутри, но всегда была готова мгновенно проснуться и обнажить свои смертоносные клыки. Если быть честным, то он боялся своей силы, так как плохо умел обращаться с ней. Сейчас же силы этой стало больше. Сонная змейка внутри стала огромной змеищей, которая довольно бодро вила свои кольца и словно бы искала подходящую добычу, чтобы напасть на неё и испытать свою накопившуюся мощь. Рийган опасался, что больше никогда не найдёт в себе смелости воспользоваться этой силой. Слишком уж она казалась ему непокорной.

Нарена встала с его кровати и прошла к окну, желая убедиться, что на небе нет ни единого облачка. Она хотела вытащить Рийгана на прогулку: лекарь сказал, что это пойдёт ему на пользу. День был действительно великолепным. Боги, видимо, решили не омрачать городу праздник и подарили замечательную погоду. Нарена посмотрела вниз. Там были каменные постройки, за которыми обитали дядины драконы. Волна ужаса прошлась по её телу, когда девушка увидела огромных, саженей десять в холке, зверюг. Сейчас в открытом загоне их было шестеро, и они недовольно рычали друг на друга. Кто-то даже попытался выказать свою ярость огненным плевком, но погонщики ещё прошлым вечером надели на всех ошейники безопасного дыхания. Эти зверушки должны пролететь над всем городом, и будет не очень весело, если они подожгут какую-нибудь из башен. В прошлом такие случаи были.

Ворота загона отворились, и из каменной пристройки вывели ещё одного дракона. Нарена поёжилась. Когда ей было восемь, она гостила у дядюшки, и уже тогда этот дракон был у него. Сарен так никому его и не продал, предпочитая держать этого восхитительного зверя у себя. Нарене он, правда, восхитительным не казался.

По сравнению с другими драконами, что уже были в загоне, этот был значительно крупнее. Он казался заматеревшим папашей, окружённым малолетними сыновьями, и один занял почти половину загона. Выйдя на солнце, зверь лениво плюхнулся в пыль, и вокруг него засуетились погонщики. Нарена с ужасом смотрела на животное. В холке он достигал высоты в двадцать саженей, а длину имел не менее тридцати - и это без хвоста. Хвост же выпрямить ему не удалось - размеры загона не позволяли - поэтому он просто прижал его к боку. Всё тело рептилии оковывали мощные пластины чешуи стального цвета, из-за этого казалось, что дракон закован в доспехи. Огромные кожистые крылья были сложены и плащом накрывали крутые бока зверя. От самой макушки и до кончика хвоста по хребту шёл острый зубчатый гребень. Некоторые из выростов между крыльями достигали таких размеров, что уже не могли держаться вертикально и заваливались набок. Дракон положил узкую хищную морду на передние лапы и закрыл глаза.

Погонщики засуетились сильнее прежнего. Притащили лестницу, приставили её к шее дракона. Там, в сажени от головы, были отпилены выросты гребня. На это место водрузили седло, а затем прикрепили к ошейнику неприлично большое количество ремней и пристегнули их к стене.

Нарена ненадолго отвлеклась от пугающего зрелища и посмотрела на дорожку, которая вела от драконьих загонов к замку. По ней шёл дядюшка в сопровождении какого-то высокого мужчины. Лицо сарена было серьёзным и не очень довольным. Нарена перевела взгляд на его сопровождающего и оцепенела.

- Рийган, - тихо позвала она.

Что-то в её голосе напугало мальчика, и он, быстро соскочив с кровати, подошёл к девушке.

- Смотри, - юная леди ткнула пальцем вниз.

Рийган прищурился. По дорожке к замку шёл сарен Хотый в сопровождении лорда Юрана. Мальчишку аж тряхнуло от неожиданности. Кровь вскипела от волнения, и Рийган бросился к дверям.

- Я... - он сбился, сообразив, что не знает, как зовут их провожатую, - я за ней!

И выскочил в коридор.

- Я не доискивался о причинах её побега, - хмуро произнёс сарен Хотый, - так что ещё не знаю, какую роль в нём сыграл ты.

Он пронзительно взглянул на Юрана. Тот опустил глаза и тоже нахмурился. Лорд Юран прибыл со своими людьми в Додину прошлым вечером, но не стал сразу направляться к дяде Нарены, решив, что предварительно необходимо привести себя в порядок. А утром, уже чисто выбритый и переодетый в более достойную его происхождения одежду, явился в поместье рода Хотый.

- Признаюсь, я сам не могу понять, что такое произошло с Нареной, - честно ответил Юран, - но если я её оскорбил, то не специально, и даже не осознаю этого. И я готов принести извинения, если действительно виноват.

Сарену понравился ответ мужчины. Лорд Юран в принципе ему всегда нравился. Это был серьёзный молодой человек, который хорошо относился к его племяннице. Он должен был стать куда более хорошим мужем, чем в своё время стал отец Нарены для его бедной сестры.

- С ней рядом находится некий юноша, - сарен решил затронуть неприятную для него самого тему, - не знаю уж, кем он ей приходится, но тебе не стоит переживать, что между ними случилась непотребная связь. Мой человек из оборотней заверил меня, что ни один мужчина Нарену не трогал.

- Я не сомневался в этом, - ответил ему Юран. - Юноша, про которого вы говорите, не юноша, а переодетая женщина. Так что у меня нет ни единой причины для переживаний.

На лице дяди Нарены появилось весьма искреннее удивление.

- Да что ты?! Неужели это правда?! А с виду и не скажешь!

Сарен постарался припомнить блондинистого юношу и был вынужден признаться, что утверждение Юрана вполне могло оказаться правдой. Странно, что он не сразу приметил это... Наверное, его обмануло поведение самого «юноши».

Они с Юраном зашли в холл замка и направились к лестнице.

- А мальчик тоже с ними? - уточнил Юран.

- Мальчик? А-а-а! Да, мальчик! Он с ними.

- Он опасен, - сказал Юран. - Не знаю, кто он такой, но при последней встрече он чуть нас не прикончил.

Сарен Хотый был слегка озадачен и смущён. То, что мальчик может представлять какую-то опасность, он не подумал. Как он неверно оценил своих гостей, навестив ярлык опасности на переодетую девушку и беспомощности на больного мальчишку. А следовало-то наоборот...

- А что он сделал?

- По-моему, он маг, но я никогда не видел, чтобы магия проявлялась так.

Сарен Хотый задумался.

- Ты поднимайся дальше, - неожиданно сказал он Юрану. - На четвёртом этаже будут покои Нарены. Пока вы говорите, я позабочусь о наших гостях.

Лорд хотел было остановить его, но сарен уже бодро катился вниз, желая отыскать своего мага. Юрана кольнуло беспокойство, и беспокойство это имело вид растрёпанных кудрявых волос. Усилием воли мужчина заставил себя выбросить тревогу из головы и продолжить подъём.