О свободе (СИ) - Гичко Екатерина. Страница 73

После этого она вызвала старшего лакея и поручила новенького его заботе.

Оказавшись за дверью кабинета экономки, Дарилла испытала облегчение. Что ж, один из сложных этапов её плана прошёл как по маслу. Хорошо, что в детстве она постоянно отиралась по всему дому и нередко была свидетелем найма или увольнения слуг. Благодаря этому она знала, какие вопросы можно ожидать.

Ночью Дарилла выяснила у Рийгана всё, что тот знал о графе Тоирсте и его доме. В принципе, рассказанное звучало обнадёживающе. Да, граф был очень богат и влиятелен. Но явных врагов у него не было, паранойей он не страдал, а значит, охрана дома не должна быть чрезмерной. Граф очень суров и строг, дочерью интересуется мало. Нарена - его единственный ребёнок, поэтому к выбору зятя граф подошёл очень внимательно, чтобы тот в дальнейшем мог стать преемником его богатства.

Выбор пал на сына хорошего друга графа Тоирста, графа Свирста. Лорду Юрану было двадцать семь, он имел привлекательную внешность и довольно решительный характер. Слушая описание жениха, Дарилла подумала, что если бы ей выпала участь выйти за него замуж, то она бы, возможно, брыкаться не стала. Девушка прекрасно помнила, как изначально не повезло Таюне с первым женихом и какие мужчины сватались к её старшей сестре Риолане (приятных среди них было, увы, мало). Так что Нарене, по мнению Дариллы, ещё улыбнулась удача.

Девушка следовала за старшим лакеем, довольно напыщенным мужчиной средних лет, внимательно слушала всё, что он говорил, и с любопытством осматривалась, оценивая количество охраны.

Дом графа Тоирста был огромен. Дарилла сравнила его с замком рода Авайских. Тот замок был заброшен, так как их семья оказалась не в состоянии заботиться о нём. Так вот, дом графа Тоирста был лишь немногим меньше этого замка и имел роскошную отделку. Повсюду можно было увидеть свидетельства богатства хозяина дома: дорогие ткани, позолоченные элементы декора, люстры, сделанные из звонкого хрусталя, богато вышитые ковры и множество картин. Граф явно был поклонником живописи. Для содержания всего этого великолепия требовалась армия слуг.

Дарилла ощутила беспокойство. Она опасалась в самый решительный момент заплутать в доме. И времени на то, чтобы ознакомиться с расположением всех комнат в особняке, у неё не было. Девушка хотела вытащить свою нанимательницу этой же ночью. Она переживала, что наагасах найдёт её слишком быстро. А в том, что он её найдёт, Дарилла ничуть не сомневалась.

Старший лакей показал Дарилле второй этаж, и они поднялись выше. На третьем этаже жили сами господа, а также располагались комнаты, куда обычно селили самых важных гостей. Девушка внимательно прислушивалась к его болтовне, опасаясь пропустить упоминание о том, где именно располагаются покои господ. Было бы замечательно наконец-то увидеть и леди Нарену...

Дарилле всё же представилась возможность взглянуть на свою нанимательницу. Дверь одних покоев отворилась, и в коридор вышла юная леди в сопровождении горничной. Дарилла замерла, поражённо смотря на неё. Девушка перед ней была невероятно очаровательна, даже дыхание спирало от восторга.

Леди Нарена... а Дарилла не сомневалась, что это она!.. имела тонкую талию, высокую, но не очень большую грудь и обворожительно милое личико. Бёдра, увы, мешала оценить пышная юбка. Всё в этой девушке было прекрасно: нежная белая кожа, мягкие розовые губы, аккуратный носик, большие невинные зелёные глаза и роскошные русые волосы, волнами опускающиеся ниже пояса. Дарилла неожиданно ощутила укол зависти. Интересно, а она бы выглядела столь же прекрасно, если бы вела жизнь благовоспитанной девицы из знатного рода?

Старший лакей согнулся в глубоком поклоне. Дарилла немного замешкалась, но потом тоже поклонилась. Она успела поймать любопытный взгляд горничной и заметила заинтересованность на лице леди. Когда Дарилла выпрямилась, эта заинтересованность сменилась удивлением. Узнала? Судя по тому, как леди резко отвернулась и ускорила шаг, узнала.

- Куда пялишься?! - прикрикнул на Дариллу старший лакей. Но в голосе его звучало больше гордости, чем раздражения: мол, видишь, какая у нас прекрасная госпожа!

- Простите, красота леди ослепила меня, - виновато пробормотала Дарилла.

Её честность смягчила старшего лакея, и он покровительственным тоном заметил:

- Ну, это не странно. Ладно, пошли дальше.

На обед Дарилла не пошла, пожаловавшись на боль в животе. Как только её наставник ушёл, девушка с самым непринуждённым видом направилась в парк, раскинувшийся за домом, и неспешно скрылась в его глубине. Путь её лежал к дальней ограде.

Ограда парка представляла собой каменную стену высотой в две сажени и шириной в полторы. По ней прогуливалась охрана, но там, куда сейчас прошла Дарилла, она ходила не так часто, главным образом из-за того, что внизу, прямо напротив стены-ограды, располагалась караульня городской стражи. Вроде как присмотр там всё равно есть.

Вообще, задача Дарилле предстояла не из лёгких. Она не первый раз, так сказать, «грабила» богатые дома, но раньше она больше выносила из библиотек книги, которыми хозяева не желали делиться, и только один раз утащила прекрасную статуэтку, созданную четыре тысячи лет назад. И не испытывала по этому поводу ни малейших угрызений совести, так как изначально статуэтку нашли они с Ерхой по заказу одного богатого коллекционера. Коллекционер оказался не очень честен и, заплатив им аванс, отказался платить остальное.

Но сейчас Дарилле нужно было вынести не статуэтку, а нечто гораздо более крупное. И сделать это под носом у стражи. Дом графа Тоирста охранялся очень хорошо, граф мог себе это позволить. Дарилле предстояло пройти мимо охраны, не заблудиться в коридорах огромного дома и найти выход наружу. На данный момент девушка больше опасалась второго пункта. Как решить вопрос со стражей, она примерно представляла ещё тогда, когда говорила со своей нанимательницей на площади. Не зря она велела найти тифрити. Правда, Дарилла не думала, что эта девочка сможет найти требуемое: тифрити были запрещены законом, сложны в изготовлении и стоили баснословных денег. Но всё же Нарена их нашла, и, как выяснилось, не без помощи Рийгана. Какой-то уж больно талантливый мальчишка...

За ночь до того, как прийти утром наниматься на службу, Дарилла даже решила вопрос с тем, как покинуть дом. Главные ворота или двери для слуг не подходили. У первых круглые сутки отирались нищие и попрошайки, которых запрещала гонять жалостливая леди Нарена. Да и стража там была. Дверцы для слуг тоже охранялись, к тому же мужчины-слуги имели обыкновение шататься ночами в город. Не хватало ещё столкнуться с кем-то из них в самый ответственный момент. Оставались только стены. Поэтому Дарилла в сопровождении Рийгана ночью осторожно обошла дом и выбрала наиболее уязвимое место. И даже решила, как отвлечь на некоторое время городскую стражу, чья караульня располагалась так близко.

Дарилла села в кусты под широкой кроной дерева и приготовилась ждать. Она не могла пронести тифрити с собой в дом графа. Был велик риск, что её обыщут. Поэтому они с Рийганом уговорились, что тифрити принесёт он после полудня. И перебросит через стену.

До слуха девушки доносились голоса стражи на стенах, топот которых то приближался, то удалялся. Иногда мужчины весело переговаривались с городскими стражниками. Дарилла занервничала. Удастся ли Рийгану поймать момент, когда стража и там, и там отвлечётся? Ей пришлось просидеть в кустах почти полчаса, когда над стеной стремительно мелькнуло что-то чёрное. Мешок упал на крону дерева и с шумом сверзился вниз. Дарилла замерла, ожидая реакции стражи. Но в этот момент из веток вылетела ворона. Птица огласила своим возмущённым карканьем округу и полетела прочь. Посыпались шуточки. Кто-то из мужчин предположил, что пернатая наелась объедков рядом с одной из таверн и слегка захмелела. Раздался дружный хохот. Девушка с облегчением перевела дыхание и поползла к мешку.

Внутри оказалось всё, что нужно: и мешочек, наполненный серыми комочками, которые ещё называли «дымным сном», и двадцать сероватых кристаллов неровной формы размером примерно с мужской кулак - те самые тифрити. Дарилла с восторгом погладила это богатство. Ранее ей доводилось видеть эти кристаллы один-единственный раз: они завели её в ловушку. Еле выбралась.