Цифромагия. Книга 2. Охота (СИ) - Смородин Кирилл. Страница 31

— Ты, как всегда, совершенно прав, Серый. Недавно я услышал, что духи, населяющие то озеро, сходят с ума. И только такой герой, как ты, сможет вернуть все на свои места, — Ункас забежал вперед, повернулся к Матвею и серьезно посмотрел на него. — Без тебя Озерные Тролли не справятся с напастью и будут вынуждены продолжать вливать в себя воды, ставшие смертельным ядом. И хуже всего, что яд этот действует очень медленно, доставляя несчастным чудовищные муки. Страдают и взрослые, и дети…

— Все будет хорошо, — твердо сказал Матвей. — Мы победим тварь, и ты мне в этом поможешь.

Услышав последнюю фразу, Ункас просиял и ускорился. До поселения Озерных Троллей оставалось не больше пятисот метров. Справа и слева по-прежнему ждали возможности напасть Степные Шакалы, и Климов, которому надоело рисовать сапогами круги на полях, зарубил парочку, получив с каждого по медной монете, нижней челюсти и облезлому хвосту.

Обитающие на озерах неписи заметили его и Ункаса издали и собрались возле первых хижин. Всего троллей оказалось около полусотни, от спутника Матвея они отличались только цветом шкуры — темно-синим, как вода в принадлежащих им озерах. И то, что с ними что-то не так, было видно сразу: коротышки шатались, кого-то бил озноб, другие кашляли, дети беспрестанно хныкали и ерзали на руках родителей.

Как только Климов и Ункас приблизились, вперед выступил самый крупный тролль — вождь Зулзуг, голову которого украшала корона, сделанная из рыбьих костей. На Матвея он смотрел настороженно, исподлобья.

— Подожди минуту, Серый, — сказал Ункас. — Я расскажу ему, зачем мы пришли.

Он подошел к Зулзугу, обменялся с ним несколькими фразами. Вождь Озерных Троллей явно сомневался, пару раз бросал на Климова задумчивые взгляды. Но в итоге кивнул, хотя было видно, что он заставил себя сделать это. Затем вместе с Ункасом приблизился к Матвею, поклонился.

— Приветствую тебя, смельчак, и благодарю за то, что не прошел мимо нашего горя, — начал Зулзуг и рассказал все то же, что Климов слышал от Ункаса, только в еще более мрачных красках.

«Нелегкая у вас жизнь, — подумал Матвей, оглядывая племя Зулзуга. Тролли вызывали сочувствие. — Постоянное страдание с редкими перерывами на радость, когда очередной игрок справляется с засевшим в озере боссом…»

— И если ты найдешь способ избавить нас от проклятой твари, наша благодарность будет безмерна! — весьма торжественно закончил глава поселения.

— Я помогу вам, — коротко ответил Матвей. — Обещаю.

— Тогда не будем медлить. Уже завтра мы должны в очередной раз совершить Обряд Испития, и я боюсь, что несколько моих сородичей не переживут еще одной порции отравленных вод. Пойдем, я провожу тебя к озеру и буду рядом, пока ты сражаешься с чудовищем.

Зулзуг повернулся и пошел к хижинам, Матвей и Ункас двинулись за ним, а остальные тролли расступились. На Климова они смотрели с тревогой и надеждой. Один тролленок улыбнулся, помахал короткой ручонкой и тут же закашлялся.

Жилища троллей, сложенные из веток и укрытые здоровенными кусками вяленой рыбы с крупной серой чешуей, были разбросаны по долине как попало. Из некоторых доносились кашель, стоны и плач.

— Они совсем плохи, — произнес Зулзуг. — Настолько, что не нашли в себе сил поприветствовать отважившегося вступить в схватку с неведомым чудовищем.

— Как оно выглядит? — спросил Матвей, попутно просматривая инвентарь: хилки, бафы, арбалетные болты, пепельные бомбы, съемные пистоны… Запас едкой слюны почти истощился, но снарядов на пять еще хватало.

— Мы не знаем, — вождь Озерных Троллей развел руками. — Просто однажды ночью над долиной разыгралась страшная буря. Молнии безостановочно расчерчивали небо лиловыми зигзагами, гром гремел так, словно в гуще грозовых облаков шла самая настоящая война. Потом был сильный плеск. Я вышел из хижины и увидел, как по озерной глади расходятся волны, словно туда упало нечто большое и тяжелое. К утру гроза утихла, а озеро стало болеть. Воды почернели, устлались туманом. Множество подводных обитателей не выдержало соседства с неизвестной сущностью. Их трупы до сих пор разлагаются на берегу.

«Что есть, то есть, запашок тут и впрямь…» — чем ближе подходили к озеру, тем острее Матвей ощущал мерзкий запах тухлятины.

Вскоре дошли до берега, заваленного трупами довольно крупных рыбин, похожих на карпов, ершей и сомов, над которыми гудел целый рой мух. Вода была неестественно черная, совершенно утратившая прозрачность и неподвижная. Климов, понимая, что озеро остается спокойным последние минуты, ощутил привычное волнение-предвкушение, какое накатывало перед каждой битвой с серьезным противником.

«Сейчас увидим, кто здесь поселился», — он извлек из инвентаря подарок старика-призрака Ихтио и дал Ункасу установку на самозащиту, ставя в памяти галочку, что тролля надо будет вооружить при первой же возможности.

На берегу был небольшой участок, свободный от рыбьих трупов, и Матвей, подойдя к кромке воды, высыпал Икру Плотоядных Жаб в озеро. Оранжевые сферы с темными силуэтами зародышей одна за другой исчезали в черной непрозрачной глади. Вскоре банка опустела. Климов подошел к троллям, взял наизготовку арбалет и стал ждать.

Спустя секунд двадцать вода в центре озера забурлила. Пошли волны, а туман серыми клочьями рванул во все стороны.

«Начинается…» — Климов напрягся, понимая, что босс вот-вот покажется — и тот не стал разочаровывать Матвея.

Огромная русалка-зомби с темно-серой кожей, пустыми глазницами, провалом носа и жадным оскалом безгубого рта прорезала взволнованную воду, вынырнув по пояс. К костлявому телу цеплялось два десятка ярко-зеленых жаб, вгрызающихся в мертвую плоть. Шкала здоровья над Мертвой Матерью Русалок медленно, но верно укорачивалась, сам босс, теряя драгоценные хитпоинты, размахивал руками и дико визжал.

Матвей нацелил на мертвую русалку арбалет, выпустил три «едких» болта. Все они угодили в покрытую редким волосом голову, заставив тварь на несколько мгновений замереть.

«Двадцать три процента, — оценил Климов нанесенный выстрелами дамаг. — Неплохо для начала».

Русалка, наконец, поняла, кто виновник всех ее бед. Уставила на Матвея пустые глазницы и, подавшись вперед, с воем устремилась к берегу. Под водой, поднимая сильные волны, работал хвост, костлявые руки колотили по поверхности озера, тело с хорошо видимыми ребрами по-змеиному извивалось. Однако, когда до Климова оставалось метров семь, чудище замерло.

«Та-ак, сейчас что-то будет…» — понял тот, готовясь уворачиваться.

А тварь запрокинула голову, несколько раз булькнула горлом, после чего резко наклонилась вперед и обдала Матвея потоком зеленой дряни. Ядовитая ли она, едкая ли, парализующая или еще какая — Климов так и не узнал, поскольку был уже далеко от места, куда угодил русалочий «сюрприз». Под взволнованный клекот двух троллей он сделал каскад привычных для роги перекатов, оказавшись по правую руку от Мертвой Матери Русалок и готовясь контратаковать.

Однако та не позволила ему такой роскоши. Едва Матвей вскинул арбалет, как чуть не попал под размашистый удар и вновь был вынужден уклоняться. А русалка продолжала орудовать ручищами в попытках достать, разворачиваясь вслед за перемещающимся по берегу Климовым. Плотоядные Жабы одна за другой отваливались от монстра.

«Нефигово спамит», — отметил тот, когда тварина, нанеся ударов двенадцать, наконец-то отдалилась от берега.

Матвей сделал несколько шагов к воде, попутно соединяя пистоны с арбалетными болтами. И как только он оказался рядом с рыбьими трупами, русалка расхохоталась. В тот же миг несколько рыбин взорвались, основательно задамажив Климова — как-никак минус шестьдесят три процента ХП — и навесив на него отравление. Причем ДОТ оказался премерзким: жрал по три единицы жизни в секунду, а висел целых полторы минуты. Противоядий у Матвея не было, так что пришлось восполнять продолжающуюся потерю здоровья хилками. И все это — под градом ударов Мертвой Матери Русалок. Выносливости у нее оказалось будь здоров, вторая атака получилась еще более долгой и яростной, а как только тварь закончила махать руками, то сразу же выстрелила из пасти очередным потоком зеленой гадости.