Я - чудовище (СИ) - Киров Ян. Страница 43
Огонь ещё долго гулял по лагерю. А затем всё стихло. Охранники потушили остатки пожара и собрали обгоревшие тела. Пройдет ещё немало времени, прежде чем они хватятся пропажи одного из узников. А в это время уже бывший заключённый брёл через заросли, не разбирая пути. Близился новый день. Восход солнца над лесом напоминал бесшумный взрыв. От свежего воздуха у Пирата кружилась голова. Но дело было не только в утреннем воздухе. Бывшего заключённого № 86 пьянила свобода.
СЕЙЧАС
Попрощавшись с полковником, Данте вернулся во дворец. Он вернул советнику письма, но наотрез отказался участвовать в охоте на "Сынов заката". Прошло пара дней. Гай нашёл Снеговика на чердаке дворца. Данте валялся на матрасе возле окна и читал книгу.
— Стража только что накрыла логово мятежников на Восточной окраине, — объявил Гробовщик — Не желаете поучаствовать в травле? Это должно вас взбодрить.
— А почему бы и нет? — пожал плечами Снеговик, откладывая книгу.
Мужчины вышли на улицу и сели в экипаж.
— Что там с Красавчиком? — спросил Данте, пока карета катила по городу
— Вы ведь знали, как всё кончится, — покосился Гай.
— Несложно было догадаться, — пожал плечами Данте — Так ты о нём позаботился?
— О, да. Я был сама забота, — усмехнулся Гай — Прошлым вечером наш Красавчик напился и упал с пристани. Сегодня утром его тело выловили рыбаки. Вас это беспокоит?
— Профессиональный риск, — пожал плечами Снеговик — Не встречал ни одного шантажиста, который дожил бы до старости. Но разве это было так уж необходимо?
— Советник не любит незаконченных дел, — пояснил Гробовщик — А я не люблю доделывать чужую работу. С чего это вы вдруг стали таким мягким?
— Жизнь в приличном обществе испортила меня, — согласился Данте — Я стал избегать грязной работы.
Дорога до Восточной окраины заняла немного времени. Гай остановил экипаж за полквартала и оставшуюся часть пути мужчины проделали пешком. Судя по звукам, в трущобах шла бойкая перестрелка. Мужчины осторожно выглянули из подворотни и увидели впечатляющее зрелище. Несколько десятков стражников осаждали невзрачный особняк. Командовавший ими лейтенант послал одного из своих, чтобы тот уговорил "Сынов зари" сложить оружие. Переговорщик сделал несколько шагов по направлению к особняку. На пятом шаге его подстрелили. Под градом пуль, которые посыпались из окон, упали ещё двое "псов". Рявкнул револьвер кого-то из слуг закона. К нему присоединился второй, третий, десятый. "Сыны зари" отвечали как могли. Какое-то время противники увлеченно обменивались выстрелами. В воздухе туда-сюда порхали пули. Осада явно не задалась.
— Эй, парни, а ну-ка поднажмём! — азартно кричал лейтенант, набивая барабан револьвера патронами — Выкурим этих сукиных детей!
— Что ты намерен делать с повстанцами? — стоящий в подворотне Снеговик повернулся к Гаю.
— А что вы обычно делаете с врагами? — отозвался Гробовщик.
— Полковник нужен мне живым, — напомнил Данте — У меня с ним осталось незаконченное дельце. Мы ведь ещё хотим узнать куда уплыли письма, которые продал Красавчик.
— Похоже мятежники не настроены на беседу, — Гай указал на тело переговорщика, которое валялось посреди мостовой.
Мужчины покинули укрытие и подошли к офицеру, который командовал стражниками. Гробовщик помахал перед его носом перстнем с императорским гербом.
— Отзовите своих людей, лейтенант, — приказал Гай — Мы сами разберёмся с этим делом.
— Эти ублюдки прикончили моих людей! — прорычал офицер.
— У вас проблемы с исполнением приказов, лейтенант? — перебил его Гробовщик — Не путайтесь у нас под ногами.
Офицер скорчил недовольную гримасу, но повиновался.
— Все назад, парни! — заорал лейтенант, покрутив в воздухе пальцем.
— Ну и что будем делать дальше? — поинтересовался Снеговик, наблюдая за тем, как отступают стражники.
— Это уж моя забота, — обронил Гай — У меня есть одна мысль.
— Что, только одна? — уточнил Данте.
— Этого должно хватить, — успокоил его Гай.
— Может, вежливо попросим повстанцев поднять руки? — предложил Снеговик — Боюсь, что просто так они не сдадутся.
— Очень на это надеюсь, — ответил Гробовщик — У меня приказ советника пленных не брать. Они хотели убить императора.
— У них отличный вкус, — заметил Данте.
Гай направился к брошенной за углом карете. Спустя минуту он вернулся, таща лёгкий армейский пулемёт.
— О, чёрт, с кем я связался! — закатил глаза Данте.
Гробовщик выбрал место, обеспечивающее хороший угол обзора.
— Заткните уши! — посоветовал он, опуская оружие на мостовую.
Снеговик тут же последовал его совету. Гай припал к пулемёту и дал пробную очередь, перечеркнувшую стену здания. Гробовщик взял чуть ниже и застрочил уже всерьёз. Зазвенело бьющееся стекло. Гай не жалел патронов. Пулемёт всё выплёвывал и выплёвывал свинец. "Сыны зари" метались внутри здания, вопя от боли. Гай прищурился и принялся сечь очередями на звуки голосов. Пули, вылетавшие из пулемёта, прошивали стену насквозь и косили повстанцев одного за другим. Те, кто высовывался из-за укрытий, тут же получали заряд свинца. Из особняка, паля с обеих рук, выскочил один из "сынов". Одежда на нём дымилась, а лицо было перепачкано в крови. Данте поморщился, чувствуя, как возле виска прожужжала шальная пуля. Тем временем Гробовщик уложил обгоревшего мятежника короткой очередью. Избиение длилось недолго. Наконец грохот пулемёта стих. Из особняка не доносилось ни звука. Его стены превратились в решето. Осада закончилась.
— Вот почему я не ношу оружие, — Снеговик убрал ладони от ушей — Чертовски опасная штука.
— Держитесь позади меня, — посоветовал Гай, оставив пулемёт.
Он натянул чёрные кожаные перчатки и вытащил револьвер.
Гробовщик вышиб ногой обломки двери и ворвались в особняк. Какой-то раненый повстанец наклонился, пытаясь подхватить лежащий в углу обрез. Гай пальнул почти в упор и продолжил свой смертоносный путь. Данте поплёлся следом за ним, перешагивая через битое стекло. Повсюду царил беспорядок. Стены особняка были покрыты кровью и дырками от пуль. На полу, будто скошенная трава, валялись безжизненные тела. Снеговик услышал ещё несколько выстрелов. Гробовщик послушно исполнял приказ своего хозяина. В одной из комнат Данте нашёл полковника. Тот сидел на полу, зажимая руками рану на животе. Над ним склонился Гай. Из ствола револьвера Гробовщика всё ещё струился дымок.
— Старый дурак потянулся за оружием, — Гай даже не повернул головы — Он — последний. С остальными покончено.
— Он ничего тебе не расскажет, — предупредил Снеговик.
— Напротив, он расскажет мне всё. Для начала мы побеседуем втроем. Он, — Гробовщик ткнул в старика дымящимся стволом револьвера — Я. И мой нож.
— У меня есть идея получше, — сообщил Данте — Подожди на улице.
— Вы мне не указ! — сжал губы Гай.
— Взгляни на его зрачки и кожу, — попросил Снеговик — Слышишь, как он дышит? Вот и я не слышу. Судя по моему опыту, старик уже одной ногой в могиле. Твои забавы только добьют его.
Гробовщик мгновение поколебался, но всё-таки вышел из комнаты. Данте опустился на пол рядом с умирающим полковником.
— А я всё гадал, как скоро ты объявишься, — старик закашлял.
По подбородку полковника скатилась капля крови.
— Я отлично играю в карты, — сообщил Снеговик — Знаете главный секрет хорошего игрока? Нужно уметь остановится. В какой-то момент просто бросить карты и встать из-за стола. Из вас получился никудышный игрок.
— Это ты сделал неправильный выбор, — возразил старик — А ведь всё могло бы быть по-другому.
— И это говорит мне человек с пулей в брюхе, — заметил Данте.
— Наверное, я сам виноват, — скривился полковник — А вот моих людей жалко. Хорошие были солдаты. Искренне верили в наше дело.
— Не переживайте, — успокоил его Снеговик — Скоро вы к ним присоединитесь.
— Живых героев не бывает, — пожал плечами старик.