Шаукар - Рахаева Юлия. Страница 148
— Ну, давай вниз спустимся, — кивнул Неру. — Только недолго.
— А долго и не будет.
Когда они вышли во двор, перевес в силах Шелдона был уже очевиден. Ещё немного, и слуга оказался на лопатках.
— И чем он тебе не угодил, ваше высочество? — поинтересовался Неру.
— Медоедов не спрашивали, — огрызнулся Шелдон.
— А почему это он медоед? — удивился Феликс.
— Да я видел, как он бочонок мёда слопал, и ничего у него не слиплось.
— Прям бочонок? — Светлячок поморщился.
— Не знаю, что у вас за проблемы с мёдом, — ответил Неру. — Я его с детства обожаю. В Уасете пчела вообще священное животное. А медоед, чтобы вы знали, довольно опасный зверь. Так что благодарю за сравнение. Мне пора. Светлячок, ты со мной?
— С тобой.
— А вы куда? — спросил Шелдон.
— В Алмазар, — ответил Неру.
— Я тогда с вами.
Мертен, до этого помогавший проигравшему слуге подняться, вздохнул с облегчением.
Когда в кабинет Брунена помимо Неру, зашли ещё Феликс и Шелдон, Альфред закатил глаза, а затем встал из-за стола и проговорил:
— Доброе утро, ваше высочество.
Элинор, сидевший за соседним столом с чашкой кофе, тоже подскочил и поздоровался.
— Садитесь, — махнул рукой Шелдон.
— Они сами, — проговорил Неру.
— Я хочу предложить помощь, — сказал Феликс.
— Ладно, — вздохнул Альфред. — Элли, введи их в курс дела.
— Хорошо, — кивнул Акст. — Так вышло, что к великому шоно и к визирю одновременно обратились за помощью два брата. Оба обвиняют друг друга в желании убить отца и получить наследство.
— Но наследство тогда и второй брат получит, — сказал Шелдон.
— Второго брата признают недостойным наследником, если будет доказано, что это он виновен в смерти отца, — объяснил Элинор.
— Это получается, что каждый из братьев себе защиту нашёл? Мол, раз он заподозрил второго, то он не виноват, он же предупредил. Так? — проговорил Неру.
— Так, — кивнул Акст.
— Нам нужно выяснить, действительно ли кто-то из братьев собирается убить отца, или это их фантазии. Или же, может, они оба хотят это сделать, — сказал Брунен.
— Нужно проследить за обоими братьями, — добавил Элинор. — Этим уже занимаются наши сыщики.
— А мне что делать? — поинтересовался Неру.
— Тебя братья, скорее всего, не знают. Мы хотим, чтобы ты устроился на работу к их отцу.
— Он кто?
— У него здесь магазин. Торгует товарами на основе мёда и пчелиного воска.
Шелдон и Феликс расхохотались.
— Что смешного? — не понял Элинор.
— Это как раз работа для Неру, — объяснил принц. — Он у нас медоед.
— Давайте мы вместе устроимся, — предложил Феликс.
— А ты думаешь, в этом магазине принимают всех подряд? — проговорил Неру.
— Одно место там точно есть, — сказал Альфред. — Это уже известно. Но ты, Феликс, можешь попробовать. Тогда будешь подстраховывать Неру.
— Я тоже хочу, — произнёс Шелдон.
— Что вы хотите? — спросил Брунен.
— Помогать.
— Вы принц, вам не нужно в это лезть.
— Дяде Таво об этом скажите.
— Вы наследный принц. Вам нельзя рисковать.
— У меня вообще сестра есть. Она может стать королевой.
— Ваше высочество, ступайте во дворец. Или можете пойти в зверинец. Уверен, этим вы порадуете Юргена.
Насупившись, Шелдон молча покинул кабинет, хлопнув дверью.
Когда принц появился в зверинце, Юрген как раз собирался уходить.
— Ты чего такой печальный? — спросил Шу.
— Я не печальный, — возразил Шелдон.
— У тебя ничего не случилось?
— Всё у меня нормально!
Шелдон сейчас напоминал Юргену разозлившегося волчонка. Когда Энеле был маленьким, он также смешно рычал и скалил зубы.
— Ну, хорошо, раз нормально, — улыбнулся Шу. — Ты хотел к зверям?
— Нет. Меня к ним сослали.
— Кто сослал?
— Брунен. Он дал поручения мелкому и медоеду. А мне нет.
— Ну, мелкий — это Феликс. А Медоед у нас кто? Неру?
— Неру.
— И что же за поручения им дал Брунен?
— Устроиться на работу к какому-то торговцу мёдом.
— К Риделю, наверное.
Шелдон только пожал плечами.
— Тогда пойдём во дворец? — предложил Юрген.
— Пойдём, — кивнул принц.
Они уже направились к выходу, когда Шу вдруг увидел знакомую фигуру возле вольера с енотами-полоскунами и енотовидными собаками. Посоветовавшись с зоологами, Юрген принял решение поселить этих зверей вместе и не прогадал. Жили они дружно, а посетителям было интересно увидеть различия между этими животными, которых часто путают.
— Ким! — позвал Шу. Айни обернулся.
— Привет, Юрген. Здравствуйте, ваше высочество.
— Здрасьте, — ответил Шелдон. — А вы кто?
— Ким — хозяин «Дома сладостей», — объяснил Шу.
— А, я понял. Это ты учил Неру метать дротики.
— Да, — улыбнулся Ким.
— Ты пришёл посмотреть на зверей? — спросил Юрген.
— Вот такие на моей родине живут, — айни показал на пару енотовидных собак. — Но вообще я тебя искал.
— Что-то случилось?
— Я думал сразу в Алмазар обратиться, но потом решил сначала к тебе.
— Выкладывай.
— Я могу говорить при его высочестве? Дело немного деликатное.
— Можешь, конечно! — воскликнул Шелдон.
— Говори, — махнул рукой Юрген.
— У меня есть серьёзные подозрения, что некоторые мои девочки пристрастились к опиуму. Они явно приобретают его не у аптекаря и принимают не от боли или бессонницы.
— Ты говорил с ними?
— Конечно, говорил. Даже пригрозил увольнением. Но, как мне кажется, они уже не вполне здраво мыслят. Я уверен, что кто-то снабжает их опиумом незаконно. Не хочу, чтобы это всё повлияло на репутацию моего заведения.
— А Дарыну ты рассказывал?
— Рассказывал. Он-то мне и дал понять, что тут дело нечисто. У нас есть совершенно законная торговля маком для медицинских и кулинарных целей. Всё остальное незаконно.
— Это очень серьёзно, — кивнул Юрген. — Надо сообщить Альфреду.
Неру и Феликса в Алмазаре уже не было, но, снова увидев Шелдона, Брунен устало поднялся и тяжело вздохнул. Принц снова сказал им с Элинором садиться.
— И не вставайте больше при мне, — сказал Шелдон. — Вы же друзья дяди Таша и Юргена.
— Хорошо, — с лёгкой улыбкой кивнул Альфред. — Ким, у тебя что-то произошло?
— Да, — ответил айни и рассказал о том, что его беспокоило.
— Час от часу не легче, — проговорил Брунен. — А его высочество что, тоже заинтересован в девочках из «Дома сладостей»?
— Вот ещё! — фыркнул Шелдон. — Но я слышал, что речь идёт о наркотиках, а я сильно против них.
— Вы много о них знаете?
— Достаточно. Знаю, что наркотик убивает волю человека. Получается, что ты живёшь уже, не как ты сам хочешь, а как хочет этот вот наркотик. Или тот, кто тебе его продаёт.
— Некоторые люди считают, что с наркотиком жить легче.
— Слабаки.
— Что ж, — сказал Альфред, — сыск займется твоим делом, Ким.
— Спасибо, — улыбнулся айни.
— А здесь-то я могу помочь? — спросил Шелдон.
— Нет, ваше высочество, — ответил Брунен.
— Боюсь, что вы ещё слишком юны для общения с моими девочками, — добавил Ким.
— Сколько лет было Неру, когда ты начал его обучать?
— Если вы хотите общаться со мной, то пожалуйста. Только вне «Дома сладостей».
— Хорошо, — кивнул Шелдон. — Научи и меня тоже метать дротики.
— От просьбы принца трудно отказаться, — снова улыбнулся Ким.
— Давай прямо сейчас, — сказал Шелдон.
— Только не здесь, если можно, — попросил Альфред.
Под присмотром Мертена принц отправился на свою первую тренировку с Кимом, а Юрген вернулся во дворец. Они с Оташем толком не успели поговорить о тех самых братьях, которые обратились к ним за защитой, и Шу решил, что сейчас самое время.
— Альфред уже занялся делом Риделей, — сказал Юрген, зайдя в покои великого шоно. Оташ сидел у окна и точил нож.
— Как я понимаю, ты думаешь, что младший брат невиновен, — ответил он.