Шаукар - Рахаева Юлия. Страница 24
Когда сын казначея вернулся во дворец, визирь поджидал его на ступеньках.
— Улмес! — с улыбкой обратился к нему Юрген.
— Господин визирь? — несколько удивился молодой человек. Он был ещё совсем юным парнем, и в его глазах горели озорные огоньки.
— А я к тебе по поручению великого шоно.
— Слушаю.
— Ты поступаешь в распоряжение Алтана, и он будет учить тебя борьбе.
— Борьбе? — растерянно переспросил Улмес.
— Да, нашей традиционной.
— Но…
— Это не моя идея, — развёл руками Шу.
— Послушай, а… ну… — парень замялся. — Может, можно что-то сделать?
— Что, например?
— Может быть, ты сможешь переубедить великого шоно?
— Может, и смогу. А что?
— Мой отец — казначей, так что я жадничать не стану.
— Ну, допустим, — снова улыбнулся Юрген. — Раз уж мы заговорили о твоём отце, он ведь ничего не знает о твоих похождениях?
— О каких похождениях?
— О тех самых. Ты ведь понимаешь, о чём я? — Шу подмигнул.
— Нет, не понимаю, — ответил Улмес, а его глаза нервно забегали.
— Да не бойся, ты, я не собираюсь закладывать тебя твоему отцу.
— А к чему тогда всё это?
— Ты в курсе, что великий шоно вызвал в Шаукар сыщика из Нэжвилля?
— Зачем?
— Расследовать убийства проституток. И этот сыщик, Альфред Брунен очень хорошо знает своё дело. Добраться до информации о том, кто из дворца любит поразвлечься, ему раз плюнуть.
— Но я никогда не был в «Доме сладостей»! — воскликнул Улмес.
— Думаешь, сами девочки тебя не выдадут? Даже если им пригрозят тем, что вышлют из Шаукара?
— И что же мне делать? — тихо проговорил парень.
— Сыщикf в первую очередь будут интересовать те ночи, когда убили проституток. Где ты был?
— Да я даже не знаю, когда их убивали.
— Зато я знаю, — и Шу перечислил даты.
— В первое убийство я не скажу точно, где был, — наморщил лоб Улмес. — Во второе я был с Мариам, и минувшей ночью тоже с ней.
— А где принимает эта Мариам?
— В своей квартире на Ярмарочной улице. Ты пойми, она… ну, может, она не… Короче, она не совсем проститутка, точнее, совсем не проститутка. Она только со мной. И квартирку эту я ей оплачиваю.
— Подтвердит она, что ты был у неё, если Альфред придёт с допросом?
— Конечно!
— Ладно, — Юрген собрался уходить.
— Постой, а что насчёт Алтана и борьбы?
— Я поговорю с Оташем. С тебя вознаграждение.
Шу хотел сообщить о результатах разговора с Улмесом Альфреду, но в выделенных им с Акстом гостевых покоях он застал только Элинора.
— Господин Брунен снова ушёл в «Дом сладостей», — сказал он, увидев визиря.
— А ты почему не с ним? — поинтересовался Юрген.
— Он сказал, что справится сам.
— Вы поругались, да?
— Вовсе нет. С чего нам ругаться?
— Из-за меня. Я проговорился, что Альфред был пастухом в Шоносаре, а ты об этом не знал.
— Господин Брунен не обязан был рассказывать мне всё о своей прошлой жизни, — вздохнул Элинор. — Да и о настоящей тоже.
— Наверное, ты всё-таки так не считаешь.
— Я не вправе что-то считать.
— Почему? Ты давно работаешь с Альфредом?
— Уже да.
— Брунен же вроде бы очень хороший сыщик.
— Один из лучших.
— Значит, раз именно ты стал его помощником, то ты тоже чего-то стоишь.
— Я окончил школу сыска при тайной канцелярии с отличием, — потупившись, проговорил Элинор.
— Вот видишь! — подхватил Юрген. — Ты вправе сердиться и вправе что-то требовать, если тебе что-то не нравится. Раз вы так плотно работаете вместе, то должны знать какие-то обстоятельства жизни друг друга, чтобы не попасть впросак.
— Он, наверное, думал, что я стану смеяться, — вздохнул Элинор. — Дурак он.
— Дурак, тут я согласен. А тебе надо с ним поговорить начистоту.
— Я это понимаю, просто он порой бывает очень упрямым. Он может замолчать и всё, и не достучишься.
— Значит, стучи громче.
— Попробую, — грустно улыбнулся Акст.
— А я с Улмесом поговорил. Вот хотел Альфреду рассказать, — проговорил Шу.
— И как? У него есть алиби?
— По его словам, да. Есть некая Мариам, которую Улмес содержит в тайне от отца. Вот с ней он ночи и проводит. Конечно, это надо проверить.
— Так давай проверим, — предложил Элинор. — Что зря время терять?
Ярмарочная улица строилась одной из самой первых в Шаукаре и получила своё название благодаря ярмаркам, которые начали устраивать здесь в дни праздников. Почти все первые этажи домов здесь были заняты разными лавками и магазинами, как на Торговой улице, только все они были на порядок дороже и изысканнее. Здесь же располагались доходные дома, квартиры в которых обходились недёшево.
— Ты думаешь просто пойти к этой Мариам и расспросить? — задал вопрос Юрген, когда они с Элинором подошли к нужной двери.
— Если эта девушка не хочет потерять своего благодетеля, то она не станет отрицать, что он был с ней, — ответил Акст.
— Ну, а если он как раз с ней не был? Мариам не должна думать, что мы в чём-то подозреваем Улмеса. Нам ведь нужна правда, а не ложь, вызванная её желанием сохранить источник дохода.
— Я согласен. Так что ты предлагаешь?
— Мне пришла в голову одна мысль, только я боюсь, ты станешь возражать, — с улыбкой проговорил Юрген.
— Что за мысль?
— Заявиться к ней в качестве клиента. Мол, в «Дом сладостей» теперь ходить опасно, там девиц убивают и сыщики снуют. А нам будто бы Улмес её расхвалил.
— Но ты сам рассказал мне по пути сюда, что Улмес не считает её проституткой.
— Я же сказал, что ты будешь возражать.
— Да я не возражаю. Ты хочешь вызывать у этой Мариам эмоции, я понимаю. Но потом ведь их отношения с Улмесом могут пострадать.
— Мне плевать на это, но я потом извинюсь и скажу, что не так понял Улмеса. А ты подтвердишь. Идём?
Элинор кивнул. Вдвоём они поднялись на второй этаж, и Юрген позвонил в колокольчик. Дверь открыла высокая длинноногая девушка, одетая в лёгкий халат. Внешне она была похожа скорее на сарби, хотя имя Мариам больше подходило норту.
— Вы ко мне? — удивилась она, заговорив на языке нортов.
— Если ты Мариам, то к тебе, — с улыбкой ответил Юрген.
— Но мы не знакомы.
— Сейчас и познакомимся, — Шу нагло толкнул девушку и зашёл в квартиру. Элинор последовал за ним.
— Да кто вы такие?
— Забавно, что ты меня не узнаёшь, — сказал Юрген. — Я к такому не привык.
— А почему я должна тебя узнавать?
— Потому что я один из самых богатых людей в этом городе, милая.
— И что вам нужно?
— Нам нужно то же, что ты даёшь Улмесу, — Шу скинул плащ и небрежно отбросил его в сторону.
— Да как вы смеете! — возмутилась Мариам. — И откуда вы вообще обо мне узнали?
— От Улмеса, от кого же ещё? — отозвался Юрген.
— Ты же сама понимаешь, что сейчас в городе творится, — вступил в игру Элинор. — В «Дом сладостей» не зайдёшь. После убийств там теперь крутится сыщик из Нэжвилля. Улмес — молодец, он туда и раньше не совался.
— Вот теперь и мы взяли с него пример, — добавил Шу.
— За кого вы меня принимаете? — воскликнула девушка.
— Строптивая, — усмехнулся Юрген. — Но мне такие нравятся. Люблю дам с характером.
— Я тоже, — кивнул Элинор.
— Я буду кричать, — сказала Мариам. — Здесь довольно тонкие стены.
— Конечно, ты будешь кричать, — ответил Шу. — Этой ночью ты, наверное, тоже кричала, да? Улмес хорошо постарался?
Девушка отвесила Юргену звонкую пощёчину.
— Ого, — Шу дотронулся до горящей щеки.
— Пошли вон! — зло проговорила Мариам. — Оба. И передайте Улмесу, что когда он вернётся, меня здесь уже не будет.
— Почему-то мне кажется, что мы неправильно его поняли, — сказал Элинор.
— Улмеса? — спросил Юрген.
— Да. По всей видимости, Мариам не совсем та, за кого мы с тобой её приняли. Наверное, у Улмеса с ней всё серьёзно.
— Конечно, у нас всё серьёзно! — воскликнула девушка. — Было. Но если этот мерзавец рассказал вам обо мне…