Айдол-ян - 2 (СИ) - Кощиенко Андрей Геннадьевич. Страница 71

— Я тебе немножко расскажу о себе, прежде чем скажу то, ради чего я пришла. — проводив удивлённым взглядом скрывшуюся в дверях кошку, произносит АйЮ и подняв за дужку чашку с чаем делает маленький глоток.

— Знаешь, — говорит она, ставя чашку обратно на блюдце и смотря на меня, — я ведь тоже родилась в небогатой семье. Ты, наверное, читала об этом?

— Я что-то слышала, — дипломатично отвечаю я вопросительно смотрящей на меня гостье.

АйЮ кивает.

— Я не стесняюсь этого, но не люблю об этом вспоминать, — говорит она и начинает рассказывать. — Когда я была ещё школьницей, у моей семьи возникли финансовые трудности. Мои родители работали с утра до вечера, чтобы обеспечить достойный уровень жизни мне и своим родителям. Когда они уходили на работу, я ещё спала, когда они возвращались, я уже, спала. Меня вырастила бабушка.

Прервавшись, АйЮ снова берёт чашку и делает ещё один глоток чаю.

— Хоть мои родители работали не покладая рук, дела не улучшались. — продолжает рассказ она. — Пришлось распроститься с квартирой, в которой мы жили и переехать в дом родственников отца. Комната, в которой мы поселились, была очень маленькой, в ней были огромные тараканы, но травить их было нельзя. Хозяин дома считал, что это может плохо повлиять на его здоровье и здоровье его семьи. Он неплохой человек, и я всегда буду ему благодарна за то, что он дал нам крышу над головой и мы не оказались на улице. Но, у всех людей есть недостатки. Его недостаток — он любил напиваться…

АйЮ вновь подносит к своим губам чашку с чаем, задумчиво смотря куда-то в стену, словно глядя в прошлое. Я жду продолжения.

— Однажды, — ставя чашку на блюдце продолжает рассказ АйЮ, — когда родители были на работе, он вернулся домой пьяным. Он увидел бабушку и меня и стал кричать, что я никогда не стану знаменитой, и что мне нужно учиться, вместо того чтобы практиковаться в пении. Я тогда притворилась спящей, чтобы не отвечать на оскорбления пьяного человека, но именно тогда я поклялась, что сделаю всё, чтобы стать известной и богатой.

— И я сдержала данное себе слово. — смотря на меня блестящими глазами, говорит АйЮ.

Я наклоняю в ответ голову, показывая, что услышал и согласен.

— Сейчас я одна зарабатываю деньги для своей семьи, — сообщает АйЮ и добавляет. — В этом наши судьбы с тобою похожи. Ты ведь тоже одна зарабатываешь деньги для своей семьи?

— Да, — киваю я. — Пытаюсь.

— Я потратила много лет своей жизни, чтобы добиться своей цели. — говорит АйЮ. — Я отказалась от учёбы в университете, хотя хотела быть студенткой. У меня просто не хватало на это времени. И у меня ещё есть обязательства перед своими родителями.

АйЮ внимательно смотрит на меня. Я киваю в ответ, начав догадываться к чему идёт разговор.

— ЮнМи, — произносит гостя, видимо добравшись до главного. — Ты, несомненно талантливая девочка. Тебе многое дано от природы, у тебя есть то, чего у меня нет, и я тебе кое в чём даже завидую. Но, иметь талант, это не значит однозначно иметь успех. Для успеха нужно много-много всего и ещё — везение.

Сделав паузу АйЮ смотрит на меня. Я молча наклоняю голову, показывая, что согласен с тем, что от неё услышал.

— Каждый в жизни идёт своим путём. — говорит АйЮ. — Путём, который определяется его судьбой и его трудолюбием. Возможно, ты знаешь, что ты делаешь и это твой путь, который приведёт тебя к успеху. К успеху, но не в этой стране. В Корее, тебе будет очень трудно добиться национальной популярности…

Я наклоняю голову к плечу, как бы говоря — «ну-у, это ещё не факт…»

— Я лучше, чем кто-либо знаю свой собственный уровень. — продолжает АйЮ. — Могу честно сказать тебе, что корейский рынок — это мой топ. Выше его я не поднимусь. Это мой предел.

АйЮ смотрит на меня, я вопросительно приподнимаю брови.

— У тебя хорошие результаты на международном рынке, — говорит она, — вполне возможно, что это твоя судьба и ты добьёшься успеха там. И я тебе от всей души его желаю. Но я останусь в Корее. У меня здесь всё, чего я добилась, мне ещё тут зарабатывать на старость себе и родителям. И я не могу рисковать всем этим, непонятно ради чего.

АйЮ замолкает и молча смотрит на меня. Я смотрю на неё.

— Сонбе? — вопросительно произношу я, решив, что пауза затянулась.

— Недовольство фанатов и руководства моего агентства тобой отражаются на мне. — говорит АйЮ смотря мне в глаза. — Я пришла сказать, что удалю тебя из списка друзей на своей страничке.

— Только на страничке? — уточняю я.

— И из реальных друзей тоже. Это равнозначно. — отвечает АйЮ.

Я вздыхаю. Не то, чтобы мы были бог весть какие друзья, но… обидно, когда тебя списывают из-за того, что считают неудачником.

— Спасибо, сонбе, за то, что вы пришли мне это сказать лично, — благодарю я.

— Я первой назвала тебя подругой и решила, что будет правильно — прийти самой и объяснить, почему я так делаю. — говорит АйЮ.

— Спасибо, сонбе. — ещё раз благодарю я. — Мы недолго с вами были дружны, но у меня сложились самые приятные впечатления от общения с вами. Вы действительно — очень достойный человек. Спасибо, что были моим другом.

— Спасибо и тебе, что согласилось ответить на мою дружбу, — благодарит в ответ АйЮ. — Очень жаль, что всё так сложилось. Всё могло бы быть совсем по-другому.

Несколько секунд сидим, молчим.

— Я чувствую себя предательницей, — говорит АйЮ. — Я не знала, как пойдёт наш разговор, но, на всякий случай я взяла с собой подарок, в надежде, что ты не откажешься. Вот, пожалуйста прими его от меня, с самыми наилучшими пожеланиями и в благодарность за песню, что ты мне подарила.

С этими словами она поднимает за верёвочные ручки картонную сумку с которой пришла и ставит её на стол.

— Что это? — удивлённо спрашиваю я.

— Мне показалось, что я не увидела у тебя маленькой сумочки, — объясняет АйЮ. — Совсем маленькой сумочки, в которую можно положить только необходимое. Думаю, тебе с ней будет удобно, и она тебе не раз пригодится. Пожалуйста, прими её от меня.

— Спасибо, сонбе. — благодарю я. — Не сомневаюсь в вашем выборе. У вас безупречный вкус, вы умеете выбирать правильные вещи.

АйЮ наклоняет голову в ответ.

— И, если тебе нужна будет помощь, не стесняйся, обращайся ко мне. — говорит она. — Что смогу, я для тебя сделаю. Но, сама понимаешь, всё, что неофициально.

— Спасибо. — благодарю я. — Попробую справиться сама.

— Хорошо, — кивает АйЮ, — поступай, как считаешь нужным. Но не забывай, что можешь на меня рассчитывать.

— Спасибо, сонбе. Я буду помнить. — отвечаю я.

— Всё, я побежала. — говорит АйЮ вставая из-за стола. — Жаль, что мы теперь больше не подруги.

— Жаль. — кивнув, соглашаюсь я, тоже вставая, чтобы её проводить.

— Передавай от меня привет своей онни. — уже стоя в дверях оборачивается ко мне АйЮ и спрашивает. — Где она?

— Поехала к маме в больницу.

— Пусть твоя мама быстро выздоравливает.

— Спасибо, сонбе. Обязательно передам. я

— Отличные новости, ЮнМи! Я рада за твою маму. Надеюсь, что всё скоро успокоится и всё будет хорошо.

— В том, что будет хорошо я не сомневаюсь. — улыбаясь, говорю я.

— До свидания, ЮнМи. — улыбается мне в ответ АйЮ. — Файтин!

— До свидания, АйЮ. — Файтин!

(чуть позже)

Как говорится, у победы — тысячи отцов, а поражение всегда сирота. — думаю я, смотря от двери на стоящий на столе серый-пакет сумку оставленный АйЮ. —

Только я так и не понял, что это было? «Остаточне прощавай», как говорят на Украине или, всё же, «до побачення»? Если — «прощай», зачем было подарки дарить? Хотела показать, что она этого не хотела, но обстоятельства сложились так, что иного выхода у неё не было? Ну, может быть…

Эх, тупой я организм, соображаю медленно, второго смысла в словах сразу не улавливаю! То ли дело — АйЮ! Явно был многослойный заход, в котором я разглядел только верхушку. Как бы теперь увидеть все остальные?