Плохие девочки не плачут. Книга 2 (СИ) - Ангелос Валерия. Страница 23

Нет. Только не это. Не это же?!

В столь трогательный момент полнейшего расслабления, другой его палец нагло проскальзывает туда, где аудиенции удостаивались исключительно ректальный градусник и клизма.

Сначала обалдеваю, а уже потом обращаю внимание на боль, кричу, брыкаюсь, пытаясь выскользнуть. Но какие шансы?

Фон Вейганд особо не церемонился: толкнул меня к противоположной стенке кабины и продолжил ритмичные движения пальцами. И там, и там.

Я орала и рыдала. Поверьте, его палец ощутимо толще ректального градусника и наконечника клизмы. Однако манипуляции шли на два фронта, и если один отчаянно бунтовал, то второй, который основной, с готовностью капитулировал. Боль постепенно затихла. Не знаю, на какие точки он нажимал, но очень скоро я орала совсем не от боли, а по телу прошла мелкая дрожь.

Он потянулся за чем-то. Похоже на гель для душа или… Пауза. Второй палец присоединился там, где совсем не ждали.

«Смазка поможет», — успела подумать я перед тем, как собственный душераздирающий вопль отшиб всякую охоту к размышлениям.

Адская боль. Моя задница разрывалась на части. Глаза лезли на лоб, и я захлебывалась в крике. Казалось, он засунул туда всю руку целиком, но это уж точно было невозможно. Я не отдавала отчета в том, сколько пальцев и где разместились. Я кричала, плакала, умоляла, больше не пытаясь вырваться. Попытки только умножали боль.

— Прекрати истерику и расслабься. Крови нет, значит, все нормально, — безразлично заявил фон Вейганд.

Он имеет меня пальцами, крутит, массирует, пробует различные стили, экспериментирует всласть.

— Я все равно сделаю так, как хочу. Будь благодарна.

Его губы снимают слезы с моих разгоряченных щек.

— Я могу трахнуть твою задницу без дополнительной подготовки.

— Пожалуйста, не надо, не хочу, — шепчу осипшим от воплей голосом. — Не сегодня… хорошо?

— Хочешь когда-нибудь получить телефон обратно?

Удар ниже пояса. Это подло, низко, шантаж и недостойно. Смотрю на него, пытаюсь выразить всю гамму эмоций взглядом, и отвечаю:

— Делай. Насилуй. Очень по-мужски.

Пальцы оставляют меня в покое, он слегка отстраняется.

— Не строй из себя мученицу. Тебе не идет.

Крупные ладони движутся по влажной коже. Покрываюсь мурашками.

Неужели у него на это зрелище стоит? В смысле, выгляжу-то я отвратно, этот синяк на всю щеку… действительно возбуждает?

Истерически хихикаю, когда руки фон Вейганда сжимают измученный зад. Я не знала, какова вся прелесть изощренного наслаждения — ненавидеть и желать одновременно.

Капли воды, капелька надежды. Вижу, как ручейки стекают по его идеальному телу. Помню, как единили нас ручейки крови, стекающие по рукам. Есть цепи, которые нельзя разорвать на Земле.

Убийственно жарко. Нечем дышать.

Когда фон Фейганд приподнимает меня и мягко насаживает на член, из горла вырывается всхлип, а глаза наполняет новая порция слез. Ему не нужно отдавать приказы. Я сама обвиваю его бедра ногами, сама прижимаюсь крепче. К счастью, запретное опять оставили на десерт.

— Моя игрушка. Моя вещь. Meine Schlampe, — вырезает эти слова внутри.

Его губы на моих губах. Касаются, но не целуют. Вода струится по разгоряченным телам.

Он трахает почти нежно. Размеренный ритм, сильные толчки вбивают в стенку. Поверхность душевой кабины ледяная по сравнению с жаром его плоти. Ощущаю себя между молотом и наковальней. Он может делать со мной абсолютно все.

Его игрушка. Его шлюха.

Наверное, я заслуживаю всего того дерьма, что со мной происходит. Это аморально и ни в какие ворота не лезет, но пока его член во мне, я не желаю сопротивляться.

Его руки способны растерзать на части. Тогда почему лишь в этих руках я чувствую себя защищенной?

Глава 6.4

Здесь могло быть много интересных фактов относительно Бангкока и его главных достопримечательностей, коих великое множество. Еще я могла бы написать, что ранее считала Бангкок частью Китая, и опозориться в конец. Или про то, как не умею отличать тайцев от китайцев. Наконец, назвать данную географическую область сраной деревней на краю света. В общем, показать свою ограниченность и низкий уровень культурной образованности относительно Азии. Таиланд вроде Азия, да?

Таиланд — это место, где можно дешево и классно потрахаться. По мнению энного количества отечественных мужиков и обезумевших иностранцев пятьдесят+. Так уж сложилось исторически. Со времен старушки Эммануэль ничего особо не изменилось. Разве только трансы стали привлекательнее местных девушек.

Стоп. Неужели я во вкусе тамошних ребят?

Таможенник без зазрения совести пялится на меня. Самое время подмигнуть ему и попросить политического убежища, но я не умею мигать. Годы тренировок прошли впустую.

— Производишь фурор, — усмехается фон Вейганд, по-хозяйски располагая руку на моей талии.

Черт, вспомнила… Это не моя редкостная красота. Это синяк на пол физиономии привлекает внимание.

Нас ожидает лимузин. Или что-то типа, короче обычного лимузина, но слишком длинное для среднестатистического авто. В салоне царит уют — минибар, подсветочка веселенькая, играет пробирающее душу насквозь «ю гонна мисс ми».(Ты будешь за мной скучать)

Нью-Йорк, твою мать. Воинственный мегаполис, небоскребы один выше другого. Вереница огней ослепляет, манит окунуться, прильнуть к самому сердцу. Огни настоящего большого города. На счет деревни я промахнулась.

Фон Вейганд говорит по телефону. Язык немецкий, тон ледяной.

Мучительно хочется разрыдаться. Закрываю глаза, прижимаюсь опухшей щекой к стеклу. Приятно охлаждает. Я чувствую себя не то изнасилованной, не то неизлечимо больной. Наверное, где-то между этими двумя понятиями сокрыта истина.

Проходит достаточно много времени, прежде чем мы оказываемся в холле супер замечательного отеля с непомнюкаким названием (здесь могла быть ваша реклама!).

Успеваю вдоволь налюбоваться искрящимся Бангкоком и даже успокоиться… или устать волноваться?

К нашей компании относятся с глубочайшим почтением, администратор только ботинки фон Вейганду не облизывает. Начинаю чувствовать легкую неловкость от столь трогательного радушия.

Интересно, мне позволят совершить звонок домой? Разница во времени с Украиной четыре часа. Это не я такая умная, а карта, запасливо схваченная в аэропорту. Там, вообще, куча полезной информации, если захочу прогуляться по городу. Если смогу прогуляться.

Фон Вейганд не спешит тестировать огроменную кровать. Он занят очередным разговором. Кстати, кровать я пока не нашла. Но, скажите на милость, какой пентхаус без огроменной кровати?

Особо не рыпаюсь, так, скромно ох*еваю от стеклянной стены (или гигантского окна?), демонстрирующей ночные виды в прямом эфире. Красиво, ничего не скажешь. Стена или окно впечатляет.

Н-да, чтобы уписать всю ту фигню, которая есть в этом пентхаусе, мне жизни не хватит. Должен быть и телефон. Только где? И что из всего этого техно-барахла называют телефоном?

— Подойди.

От неожиданности вздрагиваю. Казалось, фон Вейганд забыл о моем существовании, однако мне не может долго везти. Он отключает мобильный, кладет его на стол, а после снимает пиджак, расслабляет узел галстука.

— Ты оглохла? — звучит не слишком вежливо.

Я выполняю приказ. Лучше не выделываться, пока не позвоню домой.

— Болит? — он нежно проводит большим пальцем по опухшей щеке, едва касается кожи.

Мое глупое сердце бьется, наполняясь шальным счастьем, бьется и верует, будто ему действительно не наплевать.

— Очень, — пытаюсь разглядеть оттенки чувств на его непроницаемом лице.

Куда там. Маска непроницаемого спокойствия.

— Жаль, — говорит он, продлевая ласку, заставляя трепетать.

Комнату освещает Бангкок собственной персоной. Переливчато мерцающие автомагистрали, словно фосфоресцирующие артерии в теле спящего дракона. Мирно дремлющий монстр готов пробудиться в любой момент. И я сейчас не столько о городе.