Контракт на ребёнка (СИ) - Лебедева Василина. Страница 49
— Когда? Ты помнишь как ты себя вела? Знаешь ли с тем, кто смотрит на тебя чуть ли не с ненавистью, вести задушевные беседы — это как-то странно. Да и тем более… — Лиза тут же сама себя оборвала, нахмурилась:- Подожди, так Лилеллий на самом деле…
— Это наш брат, — перебила её Шиасса и тут же усмехнулась:- Именно он первым, задолго до меня сумел создать разрыв. Ему стало скучно на Эцишизе и он ушёл жить в иной мир. Его кстати звали — Хасацишин, это спустя несколько веков он всё — таки удосужился нас навестить и представился новым именем. Всё из-за того, что в мире, где он живёт, его имя сильно отличалось от тех, к каким привыкли аборигены.
— Но почему же Эцишиз его пропустил обратно, а тебя нет? — Нахмурившись, спросила Лиза.
— Ну, — Шиасса усмехнулась и посмотрела на собеседницу:- Наверно потому что ты была права: мы собирались использовать разрывы в определённых целях, а брат — альтруист по жизни, да и создал можно сказать не разрыв, а точечный прокол, который тут же схлопывается стоит ему пройти.
— Понятно, — Лиза отвернулась, но тут вновь посмотрев на Шиассу, задала новый вопрос:
— Получается технологии Эцишиза хоть весьма и специфические, но намного…
— Нет, — перебила её Шиасса. — Мы трое: брат, сестра и я — мы не с Эцишиза, так что не думай: что увидишь там сверхъестественные или продвинутые технологии. Найди Антонио, — закрыла она тему, — и начинайте собираться: часа через два приблизительно возникнет разрыв. — Договорив, она развернувшись ушла, а Лиза тут же подскочив на ноги направилась на поиск.
Через полтора часа Лиза с помощью Антонио тяжело опустилась на землю. Повернувшись к сыну, который сидел рядом, ободряюще ему улыбнулась и взяв его за руку подмигнула. Сейчас на ней и на Егоре были одеты специальные ремни с всевозможными сетчатыми карманами, в котрые Антонио уже запихнул ноутбуки, планшеты, накопители и всё остальное. В итоге сзади, на спине у них было одето нечто напоминающее рюкзаки, только с жёсткой спинкой и сшитое из прочной сетки, такие же рюкзаки были одеты и спереди, небольшие крепления были на руках и ногах, куда тоже мужчина впихнул планшеты и всё остальное, ну а купленное и захваченное с собою бельё, Лиза запихала в область декольте и что-то в майку за спину. Даже на шеях у них были тряпичные ошейники, в которых разместили кристаллы и драгоценные, полудрагоценные камни. По бокам разместили пакеты с сублимированным питанием, что рассчитано было на три дня, а защитный полог, который представлял из себя большой кусок ткани с отражающим напылением сверху, Антонио обмотал Лизе вокруг талии, хотя сейчас за всем навешенным имуществом эта талия даже не угадывалась.
А вот с большим пакетом с лекарствами вышла нестыковка: их просто некуда уже было крепить или запихнуть, но Лиза наотрез отказалась брать пакет просто в руку, боясь, что разрыв его может распылить на атомы. Посмеиваясь над выдумкой женщины, Антонио всё же помог ей пересыпать лекарства в объёмную сумку в которой они привезли остальную технику, скрутить её и с помощью любезно предоставленного им собственного ремня, тканевый ком закрепить на голове женщины. «Ну носят же женщины в Африке нечто подобное!», мысленно похвалила себя Лиза за сообразительность. Когда они пошли на зов Шиассы, та увидев их вид расхохоталась так, что выступили слёзы, но отсмеявшись вновь скрылась за маской надменной стервы.
— Мааам, — сын сжал ладонь Лизы и тихо, едва ли не шёпотом пожаловался:- Мне страшно!
Тут же повернув голову к сыну, она ему жизнерадостно улыбнулась, и хоть у самой сердце заходилось от тревоги, стараясь успокоить сына, прошептала:- А ты представь себе, как бы обзавидовались все твои друзья со двора, если бы узнали, что ты направляешься в таинственный мир. Там ведь столько всего интересного ждёт тебя и у тебя возможно появится очень хороший друг — Сициц, помнишь я рассказывала?
— Конечно, — вздохнул Егор и попытался залезть рукой под прицепленный на груди ноутбук, чтобы почесаться. Сейчас он был похож на маленького черепашонка обвешанный как и Лиза, только самым лёгким из того, что они проносили.
— Помнишь я тебе читала книгу: «Дети капитана Гранта»? — Начала она, чтобы отвлечь сына от тревожных переживаний.
— Ну, не совсем, — признался мальчик.
— Так вот там…
— Готовьтесь, — прервал её голос Шиассы и Антонио тут же помог подняться сначала Егору, потом Лизе, при этом ободряюще подмигнул обоим:
— Уже.
Лиза посмотрев на него, не утерпела, не смогла чисто по-женски удержать язык за зубами:
— Антонио, — шепнула она так, чтобы Шиасса ни в коем случае не услышала, хотя той сейчас и не до них было. Когда мужчина чуть наклонился, она продолжила:- Алёна очень хорошая, не обижай её пожалуйста.
Мужчина посмотрел на Егора, перевёл взгляд на Лизу и кивнул:
— Я постараюсь.
Когда с боку послышался едва слишимый треск, Лиза обернувшись заметила знакомое марево, словно мыльный пузырь лопнул и начал растягиваться в стороны. Сердце сжалось от страха и она сжала руку Егора, который замерев смотрел в туже сторону.
— Становитесь по центру, — резкий голос Шиассы привёл Лизу в чуство и она встряхнувшись, быстро приобняв Антонио одной рукой, шепнув ему на ухо: «Спасибо за всё», услышав: «Удачи», посмотрела на сына:
— Нам нужно бежать прямо в центр, ты помнишь?
— Да мама, — сглотнув ответил Егор не отводя взгляда от слегка переливающегося пятна в воздухе.
— И ни в коем случае не отпускай моей руки! Держи её так крепко, словно кто-то пытается у тебя её выдернуть, хорошо?
— Хорошо, — ответил сын и в этот момент Шиасса резко подошла к Антонио, расстегнула кожаные ножны, что висели на поясе мужчины и достала нож.
Словно в дурацкой замедленной съёмке, Лиза наблюдала как она двинулась к ним с охотничьим ножом и даже покачнулась вперёд, чтобы заслонить собою сына, как Шиасса резко подняв руку, полоснула лезвием себя по ладони. От происходящего у Лизы банально открылся рот, но когда Шиасса склонилась к Егору, не выдержала:
— Стой! Что…
— Заткнись! — Оборвала её женщина и протянув ладонь к Егору, приказала:- Открой рот!
Ребёнок просто автоматически тут же выполнил её распоряжение, и Шиасса прислонив ладонь к его рту, опять приказала:- Слизни, совсем каплю. — И тут же что-то зашептала на незнакомом языке. Резко закончив, она повернулась к Лизе и усмехнувшись произнесла:
— Это мой подарок, — посмотрев на Егора, добавила:- Будь его достоин! Всё, вперёд!
И они побежали…
Когда до разрыва оставался буквально шаг их в спины с усилием толкнули, в буквальном смысле придав ускорения, втолкнули в центр мерцающего и переливающегося разрыва.
Глава 13 Часть 1
ГЛАВА 13
«Достаточно крохотного зёрнышка надежды,
чтобы засеять целое поле счастья»
Марк Леви
Часть 1
Оглушительный гул, неимоверное давление и треск который раздался со всех сторон хоть и длились пару мгновений, но всё же дезориентировал Елизавету. Упав на колени, она с трудом удержала за руку Егора, который чуть не кувыркнулся, стоило им как пробки вылететь из разрыва.
— Мааа, — раздался его пронзительный вскрик, и Лиза тут же притянув его к себе, сама еле сдерживая подкатившую к горлу тошноту, попыталась успокоить:
— Всё хорошо, хорошо мой маленький! — Торопливо успокаивала она сына, сглатывая горечь, что стояла в горле.
— Ма, мама, — Егор прижавшись лицом к материнской груди старался отдышаться, словно только вынырнул из под толщи воды.
— Тише, всё хорошо, успокойся, дыши мой хороший, — Лиза поглаживая затылок сына оглядывалась по сторонам: поблизости возвышались горы, хорошо, что их выкинуло на пустыре, а не впечатало в каменные стены, вокруг виднелась растительность в виде небольших, корявых, но всё же деревьев, но что плохо, так это то, что уже местная звезда немного, но поднялась из-за горизонта, а это значит: надо прятаться и чем скорее тем лучше.
— Ну всё, всё, — Лиза обхватив ладонями лицо сына, заглянула ему в глаза:- посмотри: видишь мы оба живы и всё скоро закончиться. Скоро за нами приползут те самые рашцизы и ты на них покатаешься. — Самым уверенным тоном, на который сейчас была способна, приободрила она его. — Давай ка осмотримся и попробуем пройти вон к тем горам, видишь?