Вернуться (СИ) - Валин Юрий Павлович. Страница 47
Мужчина содрогнулся и застонал:
— Кэтти, я все покажу. "Квадро" сложный корабль. Я буду полезен. Ты одна не справишься. Поверь мне...
— Даже забавно. Очень хочется меня обмануть? Так ничего и не понял, недоумок? Ты же не с "дитем" разговариваешь, труп вонючий.
— Кэтти, я клянусь...
Катрин пнула его в грудь, наступила на затылок, окуная в лужу:
— Забудь, гнида, о Кэтти. Ее нет, и не было. На "вы" и "леди". Доступно, разложенец?
Он, кашляя, приподнял голову:
— Да, леди. Слушаю. Выполняю. Я не забыл.
Катрин сплюнула в воду, под нос пленнику. "Вот же, титан мысли. Стоит перестать непрерывно бить — мигом планы коварные измышляет. Латинянин, пальцем деланный. Ну, давай, повертись. Убивать тебя рановато. Но мертвым ты точно позавидуешь. Уже сегодня, моралист хренов".
— Ползи наружу. Здесь сыро. У корабля поговорим, потом сюда вернешься.
Цензор-покойник поспешно пополз к ступенькам.
Солнце снаружи жгло, как небесная жаровня. Катрин жмурилась. Проспал поганец полдня, теперь потеть придется.
Поганец, держась за правый бок, ковылял впереди. Надо же — стыд свободной рукой прикрывает. Обезьяна коричневая ободранная, от былого лоска мало что осталось. Катрин шла следом — ножны с мечом под мышкой, в руке пояс преторианский с пристегнутыми перчатками и шлемом, в данном случае исполняющим роль ведерка для всяких мелочей.
На борту катамарана застыли в изумлении фигуры слуг. Да, в таком непрезентабельном виде всесильного колдуна даже Эррата не видела.
— Чего рты раззявили? — поинтересовалась Катрин. — Власть переменилась. Милорд Цензор передал мне бразды правления. Практически добровольно и безвозмездно.
На трех лицах отразилось одинаковое глубочайшее непонимание. Эррата перевела взгляд на голую исцарапанную фигуру, и хорошенькие губки девушки начали жалобно кривиться. Такого низвергнутый маг и властелин выдержать не мог. Кривобоко отскочив в сторону, бывший Цензор заорал, то, что и ждала Катрин.
— Схватите ее! Она изменница! Связать ее!
Похоже, на палубе впали в ступор. Уж очень непостижимая картина предстала глазам привыкших к спокойной жизни охранников. Собственно, и хозяина-то они с трудом опознали в этом согнувшемся окровавленном человеке. Эрго открыл рот, порываясь что-то спросить, но только сглотнул.
— Хватайте ее! Будет сопротивляется — бейте. Она шпионка. Вперед, идиоты! — держась за ребра, бывший Цензор пятился к кустам.
Катрин, с интересом следящая за оторопевшей троицей, перевела взгляд на разъяренного мужчину. Бросится в бега — лови его потом по зарослям. Ишь, как орет, силы, надо думать, еще остались.
— Она изменница! — счастливо заверещала Эррата. — Хватай ее, Дикси! Хозяин приказал!
От узенького настила пристани до кормы катамарана было метра два. Расстояние это Эррате перепрыгнуть не удалось — верноподданническому порыву помешал подол платья. Девчонка шлепнулась в воду, подняв уйму брызг. За ней мгновенно прыгнул Дикси. Оказавшись в воде, подтолкнул девчонку к берегу левее настила. Поспешно выбрались на скользкий берег, одновременно оглянулись. Аванков видно не было.
Присевший на корточки у кустов Цензор застонал:
— Да схватите же предательницу, глупцы! Первым делом отберите оружие и свяжите руки. Она удрать может.
Дикси неуверенно посмотрел на Катрин и подвинул на боку ножны меча. Эррата, пытаясь отжать подол платья, тоже смотрела на высокую соперницу. С любопытством смотрела и с откровенной детской радостью.
Настил пристани громко скрипнул — это на берег перескочил грузный Эрго. В руке он держал два копья и на Катрин посматривал с опаской.
— Ну, раз все в сборе, пора прояснить ситуацию, — Катрин опустила на вытоптанную траву ремень со шлемом. — Я милорда нашего понизила в звании. Любовник он неудовлетворительный и вообще очень дурно подданных кормит. Дерьмо он, а не лорд. Поэтому я, крайне разочарованная, отправляюсь домой. На этом вот корабле. Рабочие руки мне пригодятся. У вас два выхода. Первый — добровольно помочь мне добраться до низовьев Оны. В этом случае услуги будут оплачены по обычному речному тарифу. Вариант второй — сейчас я вас ставлю раком и вы присутствуете на борту в качестве рабов с предельно урезанным пайком. Альтернатива ясна?
— Не, я ничего не понял, — после краткого обдумывания признался Эрго. — Похоже, на тебя, Кэтти, умственное затмение нашло. Ты зачем не слушаешься? Давай, меч хозяйский положи, мы тебе руки свяжем, и потом милорд решит, что с тобой делать. Хозяин мудр и великодушен, он... — охранник запнулся. В данную минуту Цензор совсем не походил на всезнающего мага и волшебника. Словно по нужде присевший смугло-багровый человек, вообще на лорда совершенно не походил.
Катрин вздохнула:
— Эрго, может, вы еще мозгами пораскинете? Без эксцессов обойдемся. Жара этакая. Ну зачем напрягаться? На то вот чучело посмотрите. Вы тоже человеческий облик потерять хотите?
Крупный охранник напрягся, очевидно, пытаясь уяснить, что такое таинственные "эксцессы". Зато Дикси молча и решительно шагнул к взбунтовавшейся бабенке.
— Будет больно, — предупредила Катрин, отбрасывая с лица спутавшиеся волосы. — Оно тебе надо?
Дикси не ответил, сделав обманное движение, довольно ловко схватил зажатые под локтем у женщины ножны меча. Катрин не препятствовала — шагнув навстречу, приняла парня на бедро, мгновенно заставила потерять равновесие. Когда он, взмахнув неожиданно легко доставшимся трофеем, начал падать, кулак в перстнях кратко, но ощутимо соприкоснулся с правым боком парня.
Дикси рухнул. Эррата истошно завизжала — Катрин уже была рядом. Оплеуха развернула служанку вокруг оси — замахав руками, Эррата полетела в воду. Следующим на пути Катрин оказался толстый охранник. Бедняга попятился, выставляя сразу два копья. Светловолосая красавица в грязном забрызганном платье двигалась вроде бы плавно, но в то же время так быстро, что глаз с трудом улавливал ее перемещения. Эрго что-то толкнуло в грудь, копья закрутило, вырывало из рук. Парень получил удар в солнечное сплетение, тут же жестокое касание древка копья парализовало ногу. Эрго сначала тяжело шмякнулся на неровные жерди пристани и только потом захрипел — его живот разрывала жуткая боль.
Цензор бежать даже не порывался. При приближении бывшей наложницы скорчился на четвереньках, заслонил ладонями и локтями голову и, кажется, попытался зарыться в траву. Копейное древко ткнуло его между лопаток:
— Эй, не слишком ли проворно для мертвеца? Поразмысли над этим...
Удара мужчина не услышал, просто стало больно настолько, что в глазах поплыли разноцветные круги. Цензор пытался вздохнуть, не смог.
Дикси поднялся на колени. Берег покачивался, рот парня переполнял резкий вкус желчи. Взбесившаяся баба стояла шагах в пяти, смотрела. Небрежно держала копье. Красивое лицо оставалось совершенно равнодушным. Какая она Кэтти? Сроду ей это имя не подходило. Шпионка. Или ведьма? Нет, скорее, дарково отродье. Дикси потянул из ножен короткий меч...
Эрго, стоная, скреб по земле руками, словно жук, опрокинутый на спину. Эррата в очередной раз выбиралась из воды. Мордашка совершенно одуревшая — никак девчонка не поймет, что происходит. Упорный Дикси поднимается с мечом в руке. Катрин двинулась к нему, по дороге небрежным движением столкнула в воду Эррату. Да что же она плюхается, как ледокол со стапелей? На такие фонтаны все аванки округи сплывутся. Упрямый Дикси зарычал и двинулся навстречу. Катрин перехватила копье за середину.
— Меч прячь в ножны. Поговорим...
— О чем ты мне врать будешь, предательница? О том, какой я мужчина привлекательный? Аванкам расскажешь.
Катрин отбила удар меча:
— Погоди, Дикси. На рожу ты так себе, но мозги-то у тебя есть?
Охранник сделал ложный выпад и чуть не отрубил наконечник копья. Катрин обозлилась:
— Что ты оружие портишь? Хочешь инвалидом стать?
Дикси не отвечая, попятился, быстро подхватил с земли хозяйский меч, сдернул ножны.