Двадцать вторая жемчужина (СИ) - "Biffiy". Страница 47
Итак, я шла по коридору и не могла понять, откуда появился человек в чёрном и куда делся. До торцевой стенки коридора мне оставалось обследовать две двери с правой стороны и одна дверь с левой стороны. Я подошла к двери с левой стороны коридора и нажала на ручку. Дверь была заперта. И тут я увидела, что между дверьми с левой стороны стоял огромный канделябр, почти с меня ростом. Его почерневший от времени металл, почти слил канделябр со стеной, тем более, что и стены в этом коридоре были отделаны деревянными резными щитами черно-коричневого цвета.
Я медленно подошла к канделябру, что бы рассмотреть его. Меня удивило то, что он не давал света, хотя лампочки-свечи у него были. Я потрогала его рукой, восхитилась работой мастера и подошла к предпоследней двери с правой стороны коридора, и тут…
Я услышала, что последняя дверь с этой стороны резко открылась и в коридор из комнаты выбежал…человек в чёрном. Я застыла, как вкопанная, глядя на него и держась за ручку двери. Что-то мне в нём…не понравилось, мне даже показалось, что он какой-то другой. Черная маска-капюшон скрывала его лицо. Одежда человека чёрной была какой-то мешковатой. Человек тоже застыл, увидя меня. Вдруг он как-то странно зарычал и…бросился ко мне. В его руке я увидела нож и, ужас сковал меня так, что я даже пикнуть не могла.
В три шага он добежал до канделябра. Осталось ещё три шага до меня, и тут канделябр зашевелился. Дальше всё произошло за какие-то мгновения. Канделябр ударил человека в чёрном по голове, и преградил ему дорогу ко мне. Человек схватился за голову, застонал, опять как-то странно, и… рванулся к левой стороне коридора. Через мгновение, он исчез в тёмном дальнем торцевой углу. Я даже не поняла, как он исчез, будто растворился в темноте. Но дальше произошло то, что лишило меня дара речи. Из стены за канделябром в коридор шагнул…другой человек в чёрном…с горящей звездой во лбу! От такого яркого света я зажмурилась, но моё сердце подпрыгнуло, потому что я его узнала. Это был мой человек в чёрном, если, конечно, я могла так говорить.
Он в мгновении оказался передо мной, оторвал мою оцепеневшую руку от дверной ручки и рванул за собой к…отверстию в стене за наклонённым канделябром. Никогда ещё в жизни я не чувствовала себя марионеткой, но его крепкая рука заставляла меня ею быть.
Мы вошли в отверстие, и оно закрылось за моей спиной. Мы долго и молча шли на узкому каменному проходу, затем поднимались по крутым ступеням и шли по деревянному проходу почти боком. Вновь спускали, и поднимались по другим ступеням и шли по другим проходам. Человек держал меня за руку и освещал нам путь «своим лбом».
Я шла за ним молча, но моя голова работала в усиленном режиме. Значит, в замке существуют два человека в чёрном?! Вот это да! Кто был тот…второй, хотя я и не знала, кто этот…первый. Второй человек напал на меня с ножом, а первый…спас от него. И как всё это понять? Откуда вышел первый человек и…куда делся в торце коридора?
Мысли путались в моей голове, тем более, что теперь я частично могла рассмотреть своего человека в чёрном. Иногда он оглядывался и ослеплял меня своей лампочкой во лбу. Но когда поворачивался и отворачивался, то я могла рассмотреть на его лице плотную эластичную маску с прорезями. Я даже слабо усмехнулась, вспомнив кино «Фантомас», но мой человек выглядел в своей чёрной маске гораздо интереснее. Кроме маски, на его голове был чёрный платок, повязанный в виде банданы и эластичный обруч, к которому крепилась яркая маленькая лампочка. Его фигуру обтягивал чёрный эластичный комбинезон, выставляющий напоказ красивую спортивную мужскую фигуру.
Я вспомнила образ другого человека в чёрном. Теперь, немного отойдя от шока, я видела разницу между ними. Человек, который вёл меня, тщательно выбрал себе образ. Человек, который напал на меня, явно одевался или второпях, или надел то, что было под рукой чёрного цвета.
— Значит, тот человек в чёрном это…один из игроков? — Вдруг вслух произнесла я и…. мы остановились.
Мужчина повернулся ко мне, и что бы ни ослеплять меня, слегка склонил голову и качнул ею, как бы спрашивая, что я говорю. Я тут же прикрыла рот ладошкой и мотнула головой, говоря, что буду молчать. Дальше мы шли молча и вскоре пришли.
На мгновение мы остановились и…свет погас. На мои глаза легла мягкая тёплая ладонь, другая ладонь мужчины легла мне на талию и мы куда-то пошли. Я ничего не видела, лишь слышала странные шорохи и звуки. Мне слегка наклонили голову вперёд и в таком положении мы сделали несколько шагов. Я почувствовала пол под ногами и поняла, что мы вошли в комнату.
Мужчина убрал ладонь с моего лица и тут же положил её мне на талию. Теперь он обнимал меня обеими руками и… не собирался отпускать. Я поняла, что очутилась в комнате с плотно зашторенными окнами, но какое-то чутье подсказало мне, что это была…моя комната! Я лишь успела приоткрыть рот, что бы сказать об этом, как моими губами завладели его губы. Я стояла чуть живая, не в силах понять, что мне делать.
Мужчина, как видно понял моё замешательство, и отпустил меня. Его ладонь вновь легла мне на глаза, а затем он повернул меня к себе спиной и… отпустил. Я услышала шорох за спиной, но поворачиваться не стала, потому что понимала, куда он уйдёт, ведь мы вышли из камина в комнате.
Я лежала в ванной, наслаждалась пенной ароматной водой и думала, кто скрывался под чёрной маской человека, напавшего на меня. Итак. Человек в чёрном нашёл первую тайную жемчужину в нарисованном рыцаре, и отдал её леди Стен. Почему он не оставил её себе? Этот вопрос меня давно мучал, но ответа я не знала. Вторую жемчужину нашёл Сэм Уайт в короне, которую ему передала Бланш. Опять, почему? Леди Томсон не похожа на ту, которая безвозмездно что-то кому дарит. Пусть Сэм Уайт и отвязал её от головы зубра в зале охоты, но там ещё была и я, а меня она не наградила. К тому же меня не покидало чувство, что всё это было спектаклем.
Для меня всё ещё было загадкой, кто ударил по голове детектива Сарана и Ива Хоупа. Одного на улице у окна, а другого в зале бабочек. А почему я решила, что это был один и тот же человек, ведь оказалось, что человек в чёрном…раздвоился?!
Когда я вышла из ванной, то всё ещё не нашла ни одного ответа на свои вопросы, не говоря уже о личности самого человека в чёрном, того, кто привёл меня в мою комнату.
Я взглянула на камин и вздохнула. Теперь я знала, откуда он появлялся, но я не понимала, почему он меня целует и дарит цветы. И самое главное, я не понимала, почему я этому не противлюсь?!
Моя голова была полностью заполнена вопросами, и я поняла, что проголодалась. Время ужина уже прошло, а миссис Морт ужин не принесла. Я забеспокоилась и, одевшись в красивый розовый спортивный костюм, отправилась на кухню, но дойти до неё, мне было не суждено.
Я спускалась по лестнице вниз, когда услышала, что к подъезду замка подъехала машина. Обрадовавшись, что это мог быть Генри, я ускорила шаг, но это была машина городской полиции. Миссис Морт поспешила открыть дверь, и тут я увидела дворецкого с перевязанной рукой.
— Что случилось, мистер Морт? — Спросила я, лишь спустилась к ним. Рука мужчины была перевязана у запястья. — Вы ранены?
— Увы, мисс София, и это произошло так нелепо, что даже стыдно. Представляете, я даже не знаю, кто меня ранил. А вот другой человек пострадал больше меня.
— Другой?
Мистер Морт смутился, и мне пришлось сказать ему, что я знаю о тайном детективе в замке от мистера Блюбирда.
— Это он пострадал больше вас? — Спросила я и дворецкий кивнул.
— Да, мисс. — Скажу одно, мы сидели в комнате мистера Литта в засаде. Я стоял за шторой у окна, а детектив спрятался к шкафу у прикроватной тумбочки, на которой лежала походная аптечка мистера Литта. Мы всё предусмотрели, как мы думали. Если убийца подойдёт к этой аптечки и достанет подложную ампулу из неё, то детектив остановит его со спины, а я тут же появлюсь перед убийцей из-за шторы.
— Вы хорошо это придумали.