Контракт на ребёнка. Книга 2 (СИ) - Лебедева Василина. Страница 26

Лиза спешила в трапезную, предчувствуя предстоящие разбирательства. Самлеша помогла ей быстро переодеться и заверив, что сама всё приберёт, вытолкала её из цело́ма.

Едва войдя в помещение, Елизавета заметила, что против обычного, несмотря на множество сидевших за столом цисан, сейчас здесь царило абсолютное молчание. Гордо вскинув голову, прошла к своему месту за столом и не успела поприветствовать предводящего, как услышала от него:

— Аншиасса Элиссавет мне поступила жалоба на то, что вы напали на гостью моего цело́мнища. При свидетелях! — Голос Махараджа звучал в тишине подобно громовым раскатам. — Ранее вы угрожали гостье моего цело́мнища и опять тому есть подтверждения! Тем самым грубо нарушив закон моего рода! Я требую: чтобы вы принесли нижайшие извинения аншиассе Иецишине.

— Просто извинения? — Взвизгнула Иецишина, сидящая рядом с его заместителем. — Я требую…

— Молчать! — Грохнул кулаком по столешнице Махарадж так, что стоявшие на нём блюда подпрыгнули.

— Не сметь перебивать предводящего! — Грозно вторил Учижин — его сподвижник.

— Аншиасса Элиссавет мне повторить? — Ярость в голосе, Махарадж даже не скрывал, впрочем как и на лице не закрыл эмоций.

— Я не буду перед ней извиняться. — Старательно спокойно проговорила Елизавета, сжимая кулаки. — Мне не…

Лиза не успела договорить, как рядом с предводящим появился здрад, и тут же метнувшись к нему, низко склонился:

— Хозяин, это срочно. — Протянул ему маленький кристалл пульсирующий красным светом. Предводящий тут же взяв его, закрыл глаза, но не прошло и минуты, поднялся:

— Аншиасса, приносите извинения и садитесь за стол.

— Я не буду приносить ей извинений предводящий. — Лиза сглотнув, вздёрнула подбородок смотря прямо перед собою, а внутри её скручивало от такой обиды, что хотелось не стоять здесь каменным изваянием, а кинуться прежде всего на Махараджа за то, что даже не дав ей слова — вынес приговор. — И я не голодна.

За столом начали тихо перешёптываться, но грозный окрик сподвижника предводящего заставил всех опять замолчать.

— Тогда вы понесёте наказание аншиасса. Ицихин проследи: вы будете выполнять работы на нижнем третьем уровне, а если не голодны, значит вы будете лишены еды и приступите прямо сейчас. Свободны! — Закончил Махарадж таким холодным тоном, что если Лиза до этого ещё надевшаяся на то, что он хотя бы даст ей слово, спросит о причине её поступка, то сейчас она едва не покачнувшись, медленно развернулась и не опуская головы, не смотря ни на кого прошествовала за драдом, который подошёл к ней и поклонившись прошелестел:

— Прошу вас аншиасса следовать за мною.

Стоило Елизавете с гордо поднятой головой покинуть трапезную, как взвилась Иецишина:

— Она напала на меня используя что-то своё, иномирное, а вы отправили её просто на работы? Я думала: у вас закреплена неприкосновенность гостей цело́мнища, но видимо ошиблась и в ваших законах и вас предводящий! — Цисанка обиженно задрав голову отвернулась.

— С вами этот вопрос аншиасса я обсужу, когда вернусь, и вы получите компенсацию за нанесённый вам ущерб и запомните: мои. Приказы. Не обсуждаются! Равно как и установленные законы в моём цело́мнище! — Раздельно закончил Махарадж, тут же повернувшись к сподвижнику:- Учижин поднимай воинов, срочно.

Махарадж размашисто вышел из трапезной. Внутри клокотала ярость и раздражение на Элиссавет.

Сегодня на исходе ночи он собирался выставить Иецишину, уже и повод нашёлся, но Элиссавет не сдерживая свою импульсивность, свои эмоции — поломала ему все планы. Она ни на миг не подумала о том, что её несдержанность и агрессивный поступок станет известен всем на обоих материках. Да ещё и Иецишина неизвестно какой компенсации потребует, а учитывая то, что она ждёт контракта…Махарадж выругался и оглянулся на догоняющего его Уаншихана:

— Хозяин, мне нужно с вами поговорить, — воин поравнялся с ним, но не поклонился — когда-то он был и его наставником, вот сейчас у мальчишки иного мира.

— Что ты хотел Уаншихан? Только быстро.

— Прошу вас отменить наказание для аншиассы Эл…

— Нет! — Махарадж остановившись, посмотрел мрачным взглядом на воина. — И не смей даже заговаривать об этом! — Развернувшись, он продолжил путь, но и тот не отставал:

— Прошу выслушать меня хозяин. Всё совершенно не так как…

— Уаншихан ты будешь наказан!

— Хорошо хозяин, — кивнул тот, но не отступил:- только дайте мне сказать…

— Хозяин, — с примыкающего коридора выбежал воин, — ифиры на площадке готовы. Воины ожидают.

— Хорошо, — кивнул Махарадж спеша вверх по ступеням и прерывая Уаншихана, который уже опять пытался вступиться за Элиссавет:- Молчать! Мои приказы не обсуждаются! И чтобы ты об этом не забывал, три ночи подряд будешь убирать за рашцизами.

Выскочив на открытую площадку, Махарадж тут же взлетел в седло ифира. Случившееся нападение на свободных здрадов, что проживали в отдалённом секторе его земель, и где проводились работы по выращиванию кристаллов, сейчас его беспокоило намного больше случившейся стычки между женщинами.

Елизавета шла за здрадом, не обращая внимания ни на что вокруг. Словно в тумане они куда-то спускалась, поворачивали, опять шли, пока она не споткнувшись, остановилась:

— Ицихин, скажите: сколько продлится моё наказание?

— Не знаю аншиасса, — покачал головой здрад. — Только хозяин может отменить его.

— Мне нужно предупредить сына, вернее его наставника.

— Нельзя аншиасса. — Возразил тот. — С момента вынесения наказания вам нельзя общаться с кем-либо, кроме смотрящего.

— Послушайте: я не буду его звать, просто позову здраду и передам через неё. Сын будет переживать, волноваться, да и я сама изведусь. — Лиза просящее посмотрела на здрада. — Для меня это очень, очень важно.

Здрад осмотрелся и быстро проговорил:

— Пройдёмте дальше, потом.

За очередным изгибом коридора, он остановился и демонстративно отвернулся: мол я ничего не знаю и не слышу, а Лиза тут же вызвала Самлешу и как та появилась, тихо ей начала говорить:

— Помнишь о чём я просила тебя до того как пойти на трапезу, так вот не забудь рассказать. Найди прямо сейчас цишисса Уаншихана и попроси, чтобы он ничего не рассказывал Егору, чтобы никто не рассказывал, хорошо? А если я задержусь, пусть наставник скажет ему, что я немного приболела — сын видел как я чихаю и знает, что у меня насморк. Пусть скажет, что я полежу, и всё пройдёт. Пусть глаз с него не спускает, а ещё лучше вообще не ходят там, где может появиться эта гадина Иецишина.

— Хорошо, хорошо, — здрада кивала и внимательно слушала, но тут их прервал Ицихин:

— Аншиасса, нам пора. Нас могут увидеть, тогда и я получу наказание.

— Да, конечно, — тут же кивнула Лиза и пожав ладошку здрады, тихо закончила:- Спасибо Самлеша и не забудь всё передать.

— Обязательно аншиасса, я всё запомнила.

Нижний уровень, где ей предстояло работать представлял из себя коридор по потолку и стенам которого стекала какая-то буро-зелёная жижа.

— Это что? — Лиза поморщившись шла в центре коридора, чтобы не вляпаться в эту гадость.

— Вам всё объяснят, а вот кстати и он! — Довольно произнёс Ицихин, а Елизавета посмотрев в ответвление коридора, увидела что к ним спешит весьма упитанный здрад преклонного возраста.

— Ишин Ицихин, — коротко поклонился он как только дошёл.

— Аншиасса, на неопределённый срок это ваш смотрящий. Он вам даст задание и объяснит всё. Благодатной вам работы, — поклонился он Елизавете и посмотрев на второго здрада, коротко распорядившись: «Стандартный уровень наказания» развернулся, и ушёл в свой переход.

— Аншиасса, моё имя Сухижан. Прошу вас пройдёмте.

Лиза достав платок высморкалась и направилась за удивлённо на неё взглянувшим здрадом.

Чуть позже, она закатав рукава отмывала со стены ту самую жижу, в которую боялась вляпаться, а рядом трудились две цисанки.

Как объяснил ей здрад: необходимо было набирать воду в конце коридора в ведро и обычной тряпкой смывать наплывы, а после идти обратно, выливать воду в сток, который находился рядом с журчащей струёй воды, что выбивалась прямо из толщи скалистых слоёв и стекала в тот же сток. Вода естественно была ледяной и у Лизы через некоторое время онемели пальцы, так что приходилось отгоревать их своим дыханием.