Таинственный человек дождя - Рэ Жан. Страница 91

А пока вы трое будете числиться потерпевшими кораблекрушение. Мы нашли вас на северном побережье… Придется рассказать, что судно сэра Хаггарда разбилось на рифах. Думаю, это будет выглядеть правдоподобно…

***

Сэр Хаггард угостил посетителей обедом, достойным Лукулла: фрикадельки из щуки, каплун, нафаршированный грибами, лимонное суфле и компот из ананаса. Расправившись с этими деликатесами, гости дегустировали кофе, а ученый закурил сигару.

— Если бы здесь не было хорошей кухни и сигар, я — да просит меня Господь! — пожалел бы о тех временах, когда я находился в плену у машин.

В ответ на улыбки Фалькона и студентов старик добавил:

— Впрочем, вы созданы для этой жизни! Что касается меня, то я считаю, что в современной жизни слишком много правил, законов, всякой писанины, предписаний, придирок и вообще упорядоченности, существующей для того, чтобы этот мир оставался приходным для обитания! Слишком много физиономий, выпачканных в чернилах, которые смотрят на вас сквозь очки, ничего не понимая, а поэтому перебрасывают вас от одного стола к другому, словно мячик.

Если бы я был свободен в своих действиях, я немедленно отправился бы на южный полюс, в Амазонию, в Гималаи, куда угодно… Но нас просят не уезжать из Лондона!

— По крайней мере, до возвращения сэра Гильберта!

— И он возвращается сегодня вечером! Ладно, потерпим еще часок-другой…

Все замолчали. В памяти всплывали недавние воспоминания о фрегате, отправленном Адмиралтейством, чтобы забрать их с острова Ян-Майен. В Лондоне их ждал секретарь из Хоум-офиса [49], попросивший их не уезжать из города до новых указаний. Радость возвращения домой не позволила сэру Хаггарду возмутиться. Он обосновался в своем особняке в компании с Кеем; семейство Курлендов поселило Квентина вместе с Фальконом в своем номере в «Карлтоне». Что касается сэра Гильберта, то он позволил себе всего одну ночь отдыха и на следующий день отправился в Адмиралтейство.

Через неделю родители Квентина вернулись в Лахор, и Квентин с Фальконом перебрались к Кею в дом его деда. Они с удивлением заметили, что за ними ведется негласное наблюдение. Рассерженный сэр Хаггард заперся вместе с гостями в своем особняке и занялся отчетом о наблюдениях, сделанных в сфере, с нетерпением ожидая возвращения геолога.

Когда сэр Гильберт вошел в комнату, его встретили крики радости. Все надеялись, что теперь им сообщат решение, принятое правительством Ее Величества.

Геолог, улыбаясь, уклонился от ответов на посыпавшиеся на него вопросы, отговариваясь тем, что он нигде не был, кроме Адмиралтейства. Он с удовольствием осушил стаканчик портвейна и расправился с миндальным пирожным.

Сэр Хаггард сидел возле камина, в котором ярко пылал уголь, распространяя по комнате свет и тепло. Молодежь держалась несколько в стороне, что отнюдь не свидетельствовало о их недостаточно сильном интересе к новостям, привезенным геологом.

Сэр Гильберт долил в опустевший стакан немного драгоценного напитка, с удовольствием подержал его на языке, потом проглотил и обратился к хозяину:

— Ваши погреба, как и прежде, не имеют достойных конкурентов, сэр Хаггард…

Отставив стакан, он потер руки перед огнем, пробормотав:

— Снаружи сегодня ветер просто ледяной… Похоже, что в этом году будет очень ранняя осень…

Потом достал трубку и набил ее не торопясь. Несмотря на всеобщее нетерпение, никто не решился поторопить его.

— Первая новость касается вас, Фалькон… Правительственная организация продала серую амбру, которую вы собрали на Оркнейских островах…

— Я совершенно забыл о ней! Господи, тогда мне, наверное, больше не о чем было думать!

— Тем не менее вам стоит знать, что за вычетом текущих расходов на ваш счет было перечислено 8 тысяч фунтов!

Фалькон молча развел руками, оглянувшись на студентов. Те сразу же вскочили и, склонившись, торжественно помахали перед ним несуществующими шляпами. Геолог прервал церемонию, продолжив свое сообщение:

— Вот вторая новость. Она касается всех нас. Не знаю, насколько она вам понравится… Доктор, вам не нужно будет возвращаться в коллеж Ситтарда, как и вам, молодые люди. Мы все остаемся на неопределенный срок в Лондоне. Это решение премьер-министра, доложенное им на заседании Совета. Нас «просят» рассматривать себя как государственных служащих…

Со всех сторон посыпались вопросы. Когда наконец в комнате воцарилось относительное спокойствие, сэр Хаггард поинтересовался:

— О какой службе идет речь? Насколько мне известно, министерства археологии не существует… Может быть, поскольку вы посетили Адмиралтейство, нас приписали к флоту? Но это смешно!

Сэр Гилберт хитро улыбнулся:

— Не пытайтесь угадать! У вас все равно ничего не получится, потому что вы приписаны к отделу космических исследований! Добавлю, что интерес к вам проявили также армия, Адмиралтейство и военно-воздушные силы… Я слышал также, что вами заинтересовались спецы из Харуэлла [50].

— Это просто шутка, сэр… Я не слышал ничего подобного. Я двадцать пять лет занимаюсь наукой, но ничего, что касается спутников, лунников и орбитников, я не знал еще месяц назад. Так что это очень неудачная шутка…

— Отнюдь. Напротив, все очень логично. Но я, если не возражаете, изложу вам все по порядку. На следующий день после нашего возвращения я встретился с лордом Мильфор — дом. Я выложил перед ним таблетки и сказал, что это новый пищевой концентрат, который мне довелось проверить на себе. После этого началось… Я пропущу первую неделю испытаний на добровольцах, медицинское заключение… Скажу только, что таблетками заинтересовались. Если бы я сразу рассказал им наши приключения, они сочли бы меня лгуном, фантазером или сумасшедшим и отправили бы меня в Бедлам, не обращая внимания на мое профессорское звание. После этого я порядком поразвлекся. Я едва не заставил их свихнуться, когда начал выдавать то, что мы узнали, но по частям, небольшими порциями.

Я начал с химиков. Я передал им одну таблетку и попросил проанализировать ее, сделав раствор и использовав затем поляриметр.

Они посмотрели на меня весьма многозначительно, и, не присутствуй при нашей беседе лорд Мильфорд, они наверняка попросили бы меня не совать нос в их дела. Но через два часа они накинулись на меня, словно сумасшедшие, и засыпали вопросами. Я стойко держался и сказал им, что отвечу позже, после того, как они познакомятся с документами.

— Но что они нашли в таблетке?

— Только то, что я знал заранее, Кей. Таблетка оказалась синтетической. Догадываясь об этом, я и посоветовал им использовать поляриметр. Органические молекулы могут иметь две разновидности — левовращающую и правовращающую. Вещество естественного происхождения, то есть созданное растением или животным, всегда будет принадлежать только к одной разновидности, тогда как искусственные молекулы, созданные человеком, будут смесью двух разновидностей.

Геолог расхохотался, увидев недоуменные физиономии слушателей, для которых все сказанное им было сущей абракадаброй.

— Они выглядели точно так же, как вы сейчас! А когда я показал им кусочки металла, они повели себя как дети перед новогодней елкой. Конечно, я не торопился выложить им все и сразу. Я намекнул химикам на необычные свойства этого металла и посоветовал сделать его спектральный анализ. Должен вам сказать, что они обнаружили весьма любопытные вещи.

— Что именно?

— Это вам тоже интересно, сэр Хаггард? Так вот, знайте, что этот металл — это обычное железо или сталь, но закаленная с использованием технеция. Закаленный таким образом металл никогда не подвергнется процессу окисления, он никогда не заржавеет. Нержавеющая сталь, полученная при обработке технецием, сейчас весьма интересует металлургическую промышленность. Мы знакомы с технецием, но, к сожалению, до сих пор получили всего несколько граммов этого металла в результате трансмутации в атомных батареях. Можно предположить, что инженеры Туле получали его как минимум килограммами… Затем…