Алмаз Тёмных (СИ) - Ракшина Наталья. Страница 20

Человечеству чёрные алмазы известны века так с восемнадцатого, а эльфам, разумеется — намного раньше. Ювелирный чёрный алмаз представляет собой монокристалл тёмного цвета. Это невероятно твёрдый минерал, работать с ним сложно. Такие камни абсолютно непрозрачны, и добиться их блеска и «игры» можно только за счёт уникальной ступенчатой огранки, которая позволяет сохранить природный вес алмаза. Здесь не обойтись пятидесяти восемью гранями, и даже сотней. Классическая огранка алмазов, называемая бриллиантовой, зародилась в Венеции, в далёком семнадцатом веке. Благодаря такой обработке камень сверкает, играет и переливается радугой лучей. К заострённой вершине бриллианта сходятся тридцать три грани, а всего их пятьдесят восемь. Dоrcha Сlоch был огранён задолго до того, как человечество вступило в Каменный век… Как с ним работали, на каком оборудовании?! Как заставить минерал такого цвета сверкать?! Правильнее именовать Камень бриллиантом, но раз уж сами эльфы используют слово «алмаз», так тому и быть.

Количество граней именно этого камня — двести, и ничего сложнее и совершеннее среди бриллиантов просто не существует. Кроме, разве что, Clоch Вán, сакрального камня Светлых, представляющего собой прозрачный алмаз аналогичной огранки. Интересно, кого — нибудь тоже наняли его стащить?!

Прим. авт.: Clоch Вán — Белый Камень (ирл.)

Доказано, что особо ценные чёрные алмазы имеют космическое происхождение, время которого уходит в эпоху задолго до образования Солнечной Системы: они содержат следы водорода и азота, — элементов, зародившихся в космосе. Чёрные алмазы старше всех своих драгоценных собратьев на несколько миллиардов лет.

Вес Тёмного Алмаза — девятьсот карат, а стоимость — ну да, в пределах двадцати миллионов фунтов, а то и больше! Чистая ювелирная стоимость, не учитывая прочих свойств. Источник бессмертия Тёмных эльфов, по легенде, способный возвращать негативную энергию или дурные замыслы тем, кто направил их на владельцев Dоrcha Сlоch. Как вообще у кого — то хватило наглости замахнуться на кражу?! В таком случае, комментировал Анрэй Томпсон, мне нужно максимально абстрагироваться от каких — либо эмоций, я не источник дурных замыслов, а всего лишь передаточное звено.

А где гарантия, что Тёмный Камень не испепелит меня на месте, не поразит громом или еще что — нибудь, когда я попытаюсь его коснуться, даже в перчатках?!

Не испепелит, утверждал консильери Бойла, поскольку известны прецеденты чистки и диагностики алмаза, причём человеческим ювелирами — последний такой случай был тридцать лет назад.

Мне бы его уверенность… Бумаги я сожгла в кастрюле, пока Лоис уходила на рынок, и спустила пепел в канализацию.

И теперь скоростной поезд уносил меня в Корк.

Город Корк красив. Он существенно уступает в размерах Дублину: если население Дублина сейчас около девятисот тысяч людей и эльфов, вместе с пригородами (вроде, до Сопряжения цифра составляла миллиона полтора), то в Корке проживает в девять раз меньше народу. Туристы, понятно, не в счёт. Туристов тут много.

Чего только не пережил Корк! Набеги норманнов, эпидемии инфекций в Средние века, владычество англичан, включая карательные акции против борцов за независимость. Но борьба ирландцев за независимость от английской короны увенчалась успехом, а вот против Тёмных эльфов не получилось. Они оказались сильнее.

У меня не было лишнего времени — прогуляться по городу, — надо было торопиться в агентство по найму персонала. А хотелось бы прогуляться и полюбоваться. К тому же, Лоис подсказала мне, где можно попробовать самые вкусные в Ирландии боксти. Прим. Авт.: боксти — ирландское блюдо, картофельные оладьи, отдалённо напоминающие драники. Может, посетить Корк Сити Гаол, что бы пощекотать себе нервы и представить, как я буду мотать срок в случае провала заказа?!

Прим. авт.: Cоrk City Gaоl — бывшая тюрьма, где есть аттракцион для туристов, желающих почувствовать себя настоящими заключёнными.

Агентство находилось поблизости от парка Фитцжеральда, в исторической части города, и занимало небольшой уютный офис на первом этаже старинного здания. Меня встретила женщина лет сорока, с причёской — ракушкой, в явно имиджевых очках (потрясающе!.. никто не носит очки с целью коррекции зрения уже лет сто пятьдесят), в костюме приглушенного коричневого цвета и с нулевыми следами макияжа на лице. Кошёлка, как сказала бы Лоис. На бэйдже, прикреплённом к лацкану жакета, значились имя и фамилия: Эва Маклафлин.

Кошёлка пристально оглядела меня с ног до головы, поджала губы и, вместо приветствия, сунула мне в руки стопку бумаг.

— Мисс Мун? Вы опоздали на четыре минуты.

— Простите меня, госпожа Маклафлин. Я не ориентируюсь в Корке, я тут впервые. — Ответила я, применив скромнейшую обезоруживающую улыбку, которую пустила в ход для тётки — завуча, случайно столкнувшейся со мной в подъезде дома, где жил господин Смит. Кто ж знал, что они соседи?!

— Мисс Маклафлин. — Строго поправила меня кошёлка. — Я не замужем.

Кто бы сомневался!

— Приучите себя к порядку. У Тёмных высокие требования к прислуге, и ваша задача — максимально соответствовать этим требованиям.

— О да, я понимаю.

— Прочтите договор, задайте мне вопросы, если что — то непонятно.

— Хорошо.

Она указала мне место за угловым столиком, где я упорно делала вид, что вчитываюсь в каждую строку. Какая разница, что там?.. Достаточно пробежать глазами текст. Ничего непонятного я там не увидела, разве что спросить про дресс — код?

Поставив подпись, я с ангельским видом вернула бумаги Эве Маклафлин. Любопытно, она — то лицо, которое согласовало все вопросы с Томпсоном, или нет? И каков размер взятки от Томпсона?

— Итак, вы студентка на дистанционном обучении, не замужем, в августе исполнится двадцать два года. Всё так?

— Да, верно.

— Мисс Мун, вы приступите к обязанностям через десять дней. В ваших документах также сказано, что вы имеете полное представление об уходе за кошками породы мейн — кун и знаете основы дрессировки модифицированных особей…

Не знаю я ничего, сегодня вечером буду читать специальную литературу и смотреть в сети инструктаж. Но, разумеется, я согласно кивнула.

— По прибытию на место работы вы поступаете в распоряжение старшей горничной, и у неё получите все необходимые сведения.

— Да, я понимаю.

— Вы должны быть безукоризненно вежливы. Обращение к хозяевам и членам их семьи: милорд, миледи.

— Конечно.

— Место работы совпадает с местом вашего проживания, естественно. По условиям договора, ваши выходные — пятница, суббота и воскресенье с периодичностью раз в четыре недели, по графику. Возможно, раз в три или пять недель, будьте также готовы к сдвигу выходных, это согласует менеджер по персоналу и ставит вас в известность. Дополнительно — одно воскресенье в месяц, по вашему выбору.

Ого! Это прямо эксплуатация какая — то! Я — то рассчитывала на каждое воскресенье… Объективно говоря, я буду в Дублине раз в месяц. Видимо, в эти же оговоренные выходные дни и придётся отчитываться перед Бойлом или Томпсоном.

— Ваша заработная плата — восемьсот пятьдесят фунтов в месяц, что нормально для неквалифицированного персонала без образования. — С налётом покровительственной язвительности констатировала Кошёлка Маклафлин.

Да, она права. От Томпсона я узнала, что прислуга в Кэслин Эльдендааль, например, менеджер по работе с персоналом и старшая горничная, учились в эльфийском колледже. Неслабо! Вот поэтому для меня имеет ценность хотя бы тот дохленький диплом, который я получу дистанционно. А там, как говорит Лоис, будет видно. Может, пойду учиться в приличное место — но для этого нужны деньги.

— На рабочем месте вам, мисс Мун, предоставят форменное платье, поэтому требований к личной одежде в вашем договоре нет. — Последнее, что я услышала от мисс Маклафлин.

Ну, хвала небесам! Смогу приезжать на байке, значит.