Алмаз Тёмных (СИ) - Ракшина Наталья. Страница 58

Накинув пальто, я всё же потихоньку поднялась наверх. Палуба под ногами слегка покачивалась под влиянием океанских волн, но я чувствовала себя сносно. Постою у лесенки, подышу воздухом.

Уже давно стемнело. На удивление, ночное небо было чистым, крепкие порывы ветра приносили неведомые запахи: на побережье море пахнет совершенно не так. Я сделала глубокий вдох и почувствовала, что на плечи легли мужские руки.

— Так. — Милорд подошёл бесшумно, я даже не услышала. — Тебе было сказано спуститься вниз, Пантисилея. И что я вижу?.. Опять наследственность бунтует — если не дерзить, так не слушаться? У меня руки чешутся отдать тебя на воспитание Морни, у него отличные педагогические способности.

— Простите, милорд. Вы не запрещали мне подниматься наверх.

— Это подразумевалось. Кто будет водить по выставке Тайгера, если его горничную смоет за борт?

— Не смоет, милорд.

В этот момент палубу слегка качнуло, я отступила на шаг назад и оказалась в объятиях Эрика. Он повернул меня лицом к себе и приподнял пальцем мой подбородок.

— Раз уж ты здесь, посмотри, какая Луна. Твоя тёзка, Пэнти Мун.

Луна была полной и такой близкой, как во время астрономического явления под названием «суперлуние». Как и тысячи лет до меня, она притягивала взор, волновала, заставляла тайно вздыхать и думать то ли о вечности, то ли о лавандовых глазах того, кто стоял сейчас рядом.

Он наклонился, я привстала на цыпочки… Поцелуй, сдобренный солёным океанским ветром, шум волн, мягкий лунный свет…

— Вы, правда, отдавали девушек… на воспитание… милорду Морни?!

— Да. — Лунный свет отразился в бездонных зрачках. — Это его профиль деятельности. После первых пятидесяти лет на Земле коллеги долго над ним потешались, то и дело, упоминая статус «борца с феминизмом».

Ответ меня обескуражил, но я решилась продолжить дальше.

— Отдавали, и?..

— … и получал их белыми, пушистыми и послушными — ровно в той мере, чтобы не утратить к ним интерес.

Хотела узнать — на тебе, узнай, любопытная…

— И как же милорд Морни их воспитывает?..

— Должным образом. Чтобы раскрыть природную чувственность. Да — да, Пэнти Мун, я знаю, что ты хочешь сказать… Так поступают только чудовища — и дроу тоже. Всё еще дуешься из — за Айли Барнетт?.. Она сунулась в мужские игры, потерпела поражение, я отдал её победителю — не Морни, у него тогда были другие игрушки. Всё логично и закономерно.

— И чем это закончилось?.. — Тихо спросила я.

— Думаю, она прожила долгую и счастливую жизнь.

— Не будучи свободной?

— Да.

Не понимаю, что он хочет сказать. Наверное, для того, чтобы понять дроу, мало прочитать книжку по психологии, надо жить среди них…

— Спускайся вниз, Пэнти. Выдержишь ещё два часа?

Прим. авт.: В двадцать первом веке автомобильный паром идёт из Дублина в Ливерпуль шесть часов сорок минут.

— Да, милорд, конечно.

Оставшиеся два часа я мирно дремала рядом с котом. Котяра, правда, куда — то исчезал минут на десять. Боюсь, что он оставил где — нибудь лужу, но проверить это, устраивая поиски, не представлялось возможным.

Паром прибыл в порт Ливерпуля. Не могу сказать об этом городе ничего, кроме сведений о его расположении — на восточной стороне реки Мерси. Я даже не успела толком осмотреться, увидев только море огней — и более ничего. Надлежало занять своё место в «Валькирии». Бешеная езда продолжилась — за два часа мы «долетели» до Лондона. Прим. авт.:Расстояние между Ливерпулем и Лондоном — 341 км. В настоящее время при скорости 80 км/ч вы потратите чуть больше четырёх часов на автомобиле.

О себе могу сказать, что пребывала в слегка одуревшем состоянии, у меня кружилась голова. Котяра вообще забился под переднее сиденье и сердито пыхтел оттуда, периодически посверкивая глазами. По мере приближения к пригороду Лондона скорость была сброшена, а потом мы и вовсе слились с ночным потоком машин, не выбиваясь из общей массы.

В центр города «Валькирии» въехали в третьем часу ночи. Насколько я могла судить по видам из окна машины, этот город не спал, в отличие от Дублина, постепенно затихающего после полуночи. А еще у меня создалось впечатление, что Лондон является городом Тёмных эльфов — на улицах фактически не было видно людей…

Когда увидимся с Лоис, надо будет расспросить, была ли она в Лондоне, и каков этот город вообще.

— Мы едем в Найтсбридж. — Пояснил зеленоглазый эльф за рулём авто, как будто это название могло мне что — то сказать.

Прим. авт.:Один из самых фешенебельных районов Лондона, граничащий с Челси, Вестминстером и Кенсингтоном.

Я честно призналась в своём невежестве, и мы оба рассмеялись. Выяснилось, что это едва ли не самое сердце Лондона, которое бьётся рядом со знаменитым Гайд — Парком и Букингемским дворцом, где проживает английский король. Эта часть города мало пострадала в ночь Сопряжения. Другим районам повезло гораздо меньше.

Роскошное пятиэтажное здание, у которого остановились «Валькирии», имело неприметную вывеску «Mandarin Oriental». Прим. авт.: Пятизвёздочный отель в центре Лондона, в районе Найтсбридж, недалеко от универмага Хэрродс, рядом с Королевским концертным залом Альберт-холл и музеями, и недалеко от главных достопримечательностей города.

— Пора выходить, мисс. — Видя, что я восприняла это, как немедленное руководство к действию, эльф мягко продолжил. — Не выпрыгивайте сама, пожалуйста. Здесь не принято. Дождитесь, пока я открою вам дверь. Ваш багаж я тоже возьму сам.

— Спасибо.

Я прицепила поводок к ошейнику замученного Мистера Тайгера. Но, когда дверь открылась, кот заупрямился и зашипел, не желая покидать уютное место. В конце концов, его можно понять! Снаружи слышался шорох шин, автомобильные сигналы и другие звуки города, и не было ничего похожего на парк при Кэслин Эльдендааль.

К счастью, мне на помощь пришёл милорд Эрик. Он позвал кота на частоте, слышной только самому коту, эльфам и мне. Тайгер потянулся и нехотя выполз на мостовую, щурясь на яркий свет, льющийся из стеклянных дверей отеля. Видя, что хозяин поднимается по ступеням, кот двинулся за ним, так что мне не пришлось тянуть поводок.

Наверное, милорд бывал тут не в первый раз, потому что очевидно ориентировался, и встречали его тоже, как хорошо знакомого и очень почётного гостя.

Честно скажу, интерьеры в Кэслин Эльдендааль куда скромнее, чем в этом отеле. Огромный номер на четвёртом этаже, соответствовал типичному понятию Тёмных о комфортном размещении. Я не зря изучаю гостиничный менеджмент: в люксовых номерах для Тёмных эльфов должно быть две части, для дам и господ, а между ними — общая территория в виде гостиной. Так было и здесь. Неудивительно: я уже поняла, что «Mandarin Oriental» в Лондоне — чисто эльфийский отель.

Мистер Тайгер, нисколько не смущаясь, важно прошествовал в номер, сразу начав обследовать пространство. Надеюсь, у него не возникнет идея что — нибудь тут пометить?! Всякие кошачьи штуки, естественно, в моей (дамской) части номера, Сорлей сказал правду: всё, что нужно коту, включая щётки для расчёсывания.

— Ты проголодалась? — Поинтересовался Эрик, помогая мне снять пальто.

Я покачала головой. Долгая дорога не была такой уж утомительной, но я устала. Нашла в себе силы спросить, не нужно ли чего милорду.

— Мне нужно, чтобы ты пошла спать. Ты похожа сейчас на снулого совёнка, которого вытащили из гнезда. А завтра ты просто обязана выглядеть идеально.

Не знаю, в каком таком юном возрасте милорд вытаскивал из гнезда совят, но после «зверушки» меня уже ничего не удивит. Я послушалась и без возражений пошла спать, предварительно накормив прожорливого рыжего котяру.

Разбудил меня грохот — в прямом смысле этого слова. Я оторвала голову от подушки в своей огромной постели, поняла, что за окном — светлый и даже солнечный день (в Лондоне?! в январе месяце?!), а на настенных часах — одиннадцать утра. Ужас. Я никогда столько не сплю! Привычной уже тёплой тушки кота рядом не наблюдается… Тут снова раздался грохот, как будто падала мебель. Пришлось шустро встать и, накинув халат, приоткрыть дверь в гостиную номера.