Крылья колдуна (СИ) - Ярошинская Ольга. Страница 49
52.
Показавшаяся во тьме библиотека, затянутая полупрозрачной, как грязный пакет, пленкой, изменилась: шкафы, раньше выставленные рядами, теперь подпирали боками стены, ковровые дорожки, скрученные тугими рулонами, валялись у «стола наказаний», на темном от старости деревянном полу выделялись большой круг и яркие знаки, выцарапанные, судя по всему, совсем недавно. Черные свечи, расставленные у каждого знака, еще не горели. В центре круга лежала книга, и ее страницы медленно переворачивались.
Вивиан легко скользнула сквозь зыбкую стену, обронила шнурок, когда ее спутники перешагнули последнюю преграду, и растаяла призрачной дымкой. Ланс с интересом огляделся, быстро прошел вдоль контура круга, выцарапанного на полу, пнул черную свечу с неопаленным фитилем, и та откатилась к стене.
Библиотекарша выглянула из-за шкафа, глаза ее удивленно расширились, когда она увидела всю собравшуюся компанию.
— Сюрприз, — обрадовал ее Ланс. — А что это у нас происходит? Готовимся к ритуалу? Я ведь уже видел эти знаки, — вспомнил он, — в подземелье под руинами.
Библиотекарша вышла из-за шкафа, морщась при каждом движении. Рукава ее платья были темными от крови.
— Авила, что с вами? — воскликнула Селена. — Вы ранены?
— Да, — сипло выдавила библиотекарша. — Меня заставили. Я не виновата.
— Кто? — нетерпеливо потребовал ответа Ланс. — Кто вас заставил? Расскажите, что происходит, мы поможем вам.
Он попытался перешагнуть через контур круга, чтобы забрать книгу, но, прошипев сквозь зубы от боли, отшатнулся.
— Сара, возьмите книгу, — сказал он. — Контур против магии, на вас не должен сработать.
— Уверены? — деловито спросила она. Быстро провела рукой над границей круга, осторожно шагнула внутрь.
— Не уверен, — ответил Ланс. — Но, к счастью, обошлось.
Сара посмотрела на него укоризненно, подошла к книге.
— Я бы тоже хотела знать, что происходит! — сказала Клэр, хмуро рассматривая царапины на полу. — Это ведь все неспроста: и пансион, и дурацкая книга, после переписывания которой меня вечно тянуло блевать, и все эти странности вроде рыбного дождя… Я маг, вы знали?
— Мы нет, — ответила Селена за себя и за Сару.
— А я — да, — призналась библиотекарша. Густая вязкая кровь стекла по ее пальцам и капнула на пол.
Сара обернулась, внимательно глянув на старуху, и подняла книгу.
— Она без обложки, — заметила Сара. — Авила, так и должно быть?
— Там была обложка, из человеческой кожи, — сказал Ланс. — С родинками.
— Сами виноваты, — буркнула библиотекарша и, поморщившись от боли, воздела руки, темные от стекающей по запястьям крови. — Не надо лезть, куда не просят.
Ковровые дорожки метнулись к центру помещения, как серпантин.
Взвизгнув, Селена упала, сбитая с ног, сразу два ковра замотали Клэр, туго стянув ее с ног до головы, Ланс успел увернуться, отбил очередную дорожку сверкающей плетью, выскользнувшей из ладони. Хлестнул второй библиотекаршу.
— Бить пожилую женщину, — укоризненно покачала та головой, когда плеть расшиблась о ее платье, словно о броню. — Как не стыдно, молодой человек. Вот не зря вас закопали в свое время. И зря выкопали.
— Вы были там? — спросил Ланс, поводя плечами и втягивая плети в ладони.
— Совсем ребенком.
— Значит, я не ошибся. Вы — человек. За сто лет маг бы так не постарел. Но человек бы умер, — он нахмурился, медленно приближаясь к библиотекарше.
Книжные шкафы с грохотом падали один за одним, как фишки домино, увлекая друг друга, книги разлетелись по залу, кружась под потолком, как хищные птицы.
Сара все так же стояла в центре круга, прижимая книгу к груди. Ковровые дорожки змеями ползали вдоль контура, то и дело пытаясь прорваться к ней, но лишь обугливая края и отскакивая прочь.
— Кто вы? — спросил Ланс, уклоняясь от толстого томика, метящего уголком переплета ему в лоб.
— Надеешься, что я сейчас начну выкладывать все секреты и планы и дам вам лишнее время? — усмехнулась библиотекарша.
— Почему бы нет, — улыбнулся Ланс, сделав еще шаг и отбив очередной любовный роман, летящий в висок. Охнул, когда какая-то книга ударила в спину. — В фильмах так и происходит. К тому же, женщины обычно любят поговорить. Скажите, трехголовая собачка в подземелье была вашей? Зачем вы убили песика?
— А куда мне его было девать? — рассердилась Авила. — Привести в пансион? Отдать пасти овец на какую-нибудь ферму?
— Вы очень злая женщина, — укоризненно покачал головой Ланс.
— Прощай, — выпалила она и снова воздела руки, измаранные темной кровью.
Все библиотечные книги взметнулись под потолок, выстроились в плотный клин. Ланс расправил плечи, выбрасывая сверкающие плети энергии.
Вихрь тумана пронесся по библиотеке, подняв облако пыли, формируясь в плотный сгусток, в котором показалось лицо Вивиан, сжатые в кулаки ладони. Библиотекарша дернулась от неожиданности, и книжная армия, повинуясь ее движению, полетела не в Ланса, а выше, ударив в тяжелую хрустальную люстру. Та с оглушительным грохотом рухнула вниз, и воцарилась тьма.
53.
Ульрих вышел через скрипучую калитку, остановился на обочине дороги и угрюмо посмотрел на черную тучу, накрывшую пансион. Нерешительно глянул в сторону развалин, в которых теперь нельзя было угадать очертаний замка, потом запрокинул лысую башку. Звезды сверкали в небе, и тонкий серп луны плескался в дымке облаков, как серебристая рыбка. Туча над пансионом внизу холма казалась лужей нефти, разлитой над островом, и она медленно, но неотвратимо расплывалась шире.
Земля под ногами Ульриха задрожала, несколько камешков скатились по дороге вниз.
— У, — сказал тролль.
Он вернулся в дом и вышел через минуту, застегивая на ходу зеленую куртку. Сев в джип, повернул ключ зажигания. Мотор взревел, фары прорезали темноту двумя лучами, и машина, вжикнув шинами, помчалась вниз. Ульрих крепко сжимал руль ручищами и по мере приближения к пансиону все сильнее хмурился. Он резко затормозил, когда дорога оборвалась, упершись в стену. Выйдя из машины, внимательно осмотрел место, дернул торчащий из камней металлический штырь, оставшийся от ворот, попробовал его на зуб. Тролль посмотрел вверх, и, словно насмехаясь над ним, стена зашевелилась как живая, поднялась выше. Почесав затылок, тролль вернулся к джипу, открыл багажник и вынул оттуда лопату.
***
Тиль попыталась пошевелиться, но смогла лишь слегка согнуть пальцы на левой руке. Воздух в легких загустел, не давая толком ни вдохнуть, ни выдохнуть, холод проник под кожу, а губы, казалось, покрылись коркой льда.
— Какого черта там происходит? — услышала она голос Руби.
Веки с трудом разлепились, но Тиль не удавалось сфокусировать взгляд и все расплывалось, словно отражение в речной воде. Рядом с Руби стояла библиотекарша, бережно прижимая к груди толстую книгу. Появилась и доктор, она осматривала каждую девочку, светя фонариком в глаза.
— Там рыжий, — буркнула библиотекарша.
— Почему ты не убила его? — рассердилась Руби.
— А ты почему? — раздраженно спросила та. — Его не так-то просто убить, знаешь ли.
— Живучий, зараза, — со вздохом подтвердила Руби. — Хотела бы я знать, как ему удалось не помереть за сотню лет в гробу. Мартиша все сделала правильно, я видела. Он не смог бы колдовать.
— Она — ваша подруга? — спросила доктор, постепенно приближаясь к Тиль. — Тоже ведьма?
— Была, — неохотно ответила Руби. — Что будем делать? Эти двое появились очень некстати!
— Откладывать нельзя, — твердо сказала бибиотекарша. — Девочки созрели. Скоро птички распахнут свои крылышки одна за одной, и тогда все будет без толку. Мы и так потеряли Клэр, а у нее был огромный потенциал.
— Забавно, что она получила власть над огнем, если учесть, что ее бабка сгорела на кострах инквизиции, — хохотнула Руби. — Но ты права: надо спешить. Если рыжий не выйдет на связь с Орденом, Рем пошлет кого-нибудь еще, а то и явится сам. Мне бы очень не хотелось встретиться с ним снова.