Пятая Империя Людей (ЛП) - Хейс Роберт. Страница 30

Деймен поразмыслил об этом. Никто не смог бы отыскать Чёрные Пески, если только не знать, где они находятся – город был скрыт со всех направлений, кроме одного, которое находилось в стороне от всех безопасных торговых маршрутов. И потом, корабли Пяти Королевств и Сарта нападали на острова, словно знали их, а не напарывались на скалы и не врезались в скрытые песчаные отмели. Мало что могло объяснить это, кроме хорошей карты.

– Он предал всех вас, – продолжал король Пяти Королевств. – Вы ему доверяли, а он предал вас и оставил умирать. Вы гниёте здесь, в камере, а он объявляет себя королём тех самых людей, которых планировал убить.

– Это не… – начал Деймен. – У тя есть доказательства?

Король Джект перестал ходить и покачал головой.

– Вряд ли они мне нужны, капитан Пул. Если вам нужны доказательства, то, наверное, мы оба уже знаем, насколько на самом деле вы доверяете Дрейку Моррассу. Вы знаете, что он способен на преступления, в которых я его обвиняю, и не просто способен – вы знаете, что он их совершил.

Как ни противно было это признавать, но ублюдок был прав. Ради своих махинаций Дрейк легко мог принести в жертву целый город, и он был у Чёрных Песков сразу после резни. Он первым принёс вести в старый Сев'релэйн, первым ухватился за трагедию и принялся собирать народ под своим флагом. Сразу после уничтожения Чёрных Песков нашлись люди, которые подозревали, что Дрейк к этому причастен, но он не только отвёл все подозрения, но и сумел обернуть их к своей выгоде. Оказывается, всем стоило подозревать его и дальше.

– И чё ты мне всё это гриш, приятель? – сказал Деймен. – Хочешь, чтоб я раскаялся в своей верности, прежде чем ты меня вздёрнешь?

Король покачал головой.

– Я вовсе не хочу убивать вас, капитан Пул. Я хочу предложить вам то же, что предлагал Дрейку. Земли и титул. Я предлагаю вам легальность в обмен на помощь в сокрушении Моррасса и остальных пиратов.

– Ты хочешь, чтоб я помог те убить всех людей с островов? – сказал Деймен с отвращением и яростью.

– Вовсе нет. Меньше всего мне есть дело до отсталых городов на Пиратских Островах. Я выбрал их мишенью, лишь потому, что у меня не было других вариантов. Если же децимации пиратов можно достичь с минимальным кровопролитием среди непричастных, то я предпочту такой метод. И поэтому мне нужны вы.

Король помедлил.

– Вы знаете острова, и вы знаете капитанов. Я бы хотел, чтобы вы помогли мне их выследить.

– Предать моих товарищей-капитанов, чтобы спасти себе жизнь?

– Спасти себе жизнь. Избавить себя от недель пыток. Обеспечить своё будущее, капитан Пул. – Голос короля посуровел. – И вам придётся только помочь мне поймать тех, кто вас бросил. Я дам вам день обдумать это.

– И что будет, если я отвечу "нет"?

– Наказание за пиратство – это смерть через повешенье, капитан Пул, а вы совершенно точно виновны.

Глава 21. Звёздный Рассвет

Ларкос был не просто свободным городом, а скорее маленьким королевством, которое управлялось тринадцатью наборами разных законов, в зависимости от того, в каком ты находишься районе. Город стоял на востоке самой крупной и могущественной империи во всём известном мире, и сопротивлялся всем попыткам империи поглотить его. Элайне нравилась идея Ларкоса, и не меньше того ей нравился вид, запах и ощущение от этого места.

Корабли в гавани набились, как чайки, дерущиеся за плавающий труп, и Элайна заметила немало судов, принадлежащих известным пиратам. Она осматривала бухту, но вскоре перестала считать мачты – их просто было слишком много. Одной из радостей свободных городов было то, что им было плевать, какие товары получены нелегально – торговцев Ларкоса намного сильнее интересовала цена добычи, чем то, откуда она взялась.

Так далеко на север погода стояла уже прохладная, и Элайна надела поверх блузки и штанов тяжёлую чёрную куртку. Куртка доставала почти до палубы, и придавала ей отчётливо угрожающий вид, который она подчеркнула тёмной пудрой вокруг глаз и угольно-чёрной банданой на голове. Она войдёт в город как гордая дочь Таннера Блэка, выглядя, как настоящий пиратский лорд, и потребует от гильдий, управляющих городом, необходимой поддержки.

– Кэп, готова? – проскрежетал Альфер Бохарн, её квартирмейстер. Она решила взять с собой на берег этого старого ветерана из Пяти Королевств, потому что у него были связи с гильдией Клириков. А ещё он в любой самой опасной ситуации оставался твёрдым, как скала. Хотя сейчас Элайна и не ожидала никаких проблем.

– Ага, – сказала она с улыбкой. – Ровель, корабль на тебе. Найми парочку человек в команду.

– Есть, кэп, – сказал Ровель. Первый помощник Элайны в последнее время открыто заявлял о желании попиратствовать всласть. К несчастью, у Элайны были приказы от отца, а Таннер постановил, что во время дипломатической миссии захватывать корабли нельзя. Элайна не понимала, для чего это – чтобы ускорить путешествие, или чтобы она точно прибыла в место назначения, – но отлично знала, что нельзя не подчиниться отцу, когда на карту поставлено так много.

Спускаясь с Альфером по сходне, Элайна подумала, что никто из команды не попросился в отпуск на берег. Да, у них на каждого оставалось лишь по несколько монет, но она удивилась, что недостаток пиратства в последние несколько месяцев притупил их телесные желания. Может, стоило отдохнуть пару недель в порту Ларкоса и дать команде аванс, чтобы показать им, как она ценит их терпение.

На пирсе уже столпилось несколько помощников торговцев, которые пытались привлечь внимание Элайны – шумели они, явно пытаясь выяснить, какие товары она раздобыла, и насколько дёшево удастся раздобыть их у неё. Большинство помощников были толстыми, хорошо одетыми и потными, несмотря на прохладный воздух. Элайна проигнорировала их всех, и вместо них высматривала начальника порта, который развалился на стуле неподалёку, крутя пальцами маленькое чернильное перо.

– Имя? – проговорил начальник порта, не поднимая глаз.

– Элайна Блэк.

– Странное имя для корабля, – сказал он со смешком, который не подхватил никто вокруг. – Всё ещё "Звёздный Рассвет"?

– Ага.

– Надо спрашивать твою профессию?

– Посол, – сказала Элайна.

Начальник порта рассмеялся.

– Запишу это просто оттого, насколько абсурдно это звучит. На сколько здесь?

– На пару недель, наверное.

– Два серебряка сейчас, и ещё двадцать перед отходом. – Он наконец поднял глаза от пера, широко ухмыльнулся Элайне и принялся делать записи в журнале. Это был симпатичный самоуверенный юноша. Элайне захотелось взять его в свою каюту и убедить, что его самоуверенность не оправданна – вот только у неё имелись более неотложные дела.

– Кто нынче главный в доках? – спросила Элайна, доставая кошелёк и вытаскивая пару серебряных монет.

– По-прежнему Клирики. – Начальник порта перестал записывать и откинулся на стуле, открыто разглядывая Элайну и ухмыляясь. – По крайней мере, на ближайшую пару лун. Вот почему поднялась цена на стоянку в доках. Они выжимают столько монет, сколько могут. Кто знает, где окажутся потом.

Элайна кивнула. В Ларкосе были странные законы, которые уравновешивали власть тринадцати управлявших им гильдий. Город делился на тринадцать районов – двенадцать публичных и один центральный, закрытый для большинства людей. Каждый из этих районов управлялся одной гильдией, и каждые пять лет вся система перетряхивалась. Клирики пять лет держали доки – один из самых прибыльных районов, но уже вскоре могло оказаться, что они будут править трущобами или Бурунами а там много монет не заработаешь.

Раз в неделю представители гильдий встречались в центральном районе, и Совет Тринадцати решал ключевые вопросы. Именно там должны были заслушать Элайну, и лучший способ там оказаться – быть приглашённой гостьей гильдии, управлявшей центральным районом.

– Кто управляет центральным? – сказала она.