Ловушка для светлой леди (СИ) - Росси Делия. Страница 47
Посмотрев на разделяющую наши покои дверь, потерла лоб рукой и хмыкнула. Этот жест... Надо же! И когда успела перенять семейную привычку Торнов-Кимли? Даже удивительно.
Но все ж;е, почему наместник так остро отреагировал на мое желание узнать правду? И почему столь резко оборвал меня? Всегда вежливый, воспитанный,терпеливый Артур - и вдруг так вспылил. Похоже, я умудрилась его рассердить.
На душе стало тоскливо.
Вернее, не так. Больше было похоже на то, что эту самую душу из меня вынули, и на ее месте образовалась холодная пустота.
Ночь прошла в раздумьях.
Я снова и снова вспоминала заледеневшее лицо наместника, его резкий тон, разочарование, мелькнувшее в глазах. Мне было стыдно и хотелось немедленно все исправить, но как это сделать, я пока не знала.
Измучившись, заснула лишь под утро. И погрузилась в кошмар.
Темный подвал, звон цепей, сковывающих мои руки,и тихие звуки шагов. Эти шаги неотвратимо приближаются,и я вижу силуэт незнакомца -крупного, темноволосого, в строгом черном камзоле.
- Так, что, милеДи? Вы поДумали наД моими словами? Можете объяснить мне, почему вы сбежали? - негромко спрашивает неизвестный. - Молчите? Что ж. Зорас! Приступай.
Резкий уДар обрушивается на мою спину, и я взДрагиваю от боли.
- Говорите!
Спокойный низкий голос разДается совсем близко.
- Вы все еще упорствуете?
Звонкая пощечина обжигает щеку.
- Чего вы от меня хотите?
Не выДержав, поДнимаюголову и со злостью смотрю прямо в леДяные синие глаза.
- Почему вы сбежали? Ну?
- Потому что не желаю становиться женой наместника Сартаны!
Боль не утихает, не Давая сосреДоточиться.
- И на что наДеялись, отсиживаясь в Доме своей поДруги?
Бетти... Боги,только бы ее никто не тронул!
- Через три месяца мне исполнится восемнаДцать,и я смогу распоряжаться своей жизнью самостоятельно!
Синие глаза мужчины насмешливо сверкнули.
- Забавная самонаДеянность!
Незнакомец хмыкнул и вкраДчиво спросил:
- И чем же вас так пугает лорД Торн? Почемувы молчите? Ну?
- Он не человек.
- Громче ! Я не слышу !
- Он не человек! Я никогда не выйду замуж за северянина .
- Что ж, миледи, вынужден разочаровать, но вы выйдете замуж за наместника. И буДете ему хорошей женой, это я вам обещаю.
Вздрогнув, отшатнулась от издевательскими улыбающегося мужчины и... проснулась.
А потом долго лежала, уставившись в потолок и пытаясь успокоиться.
Интересно, эти мои сны... Они - отражение того, что я видела и забыла, или это чье-то злое влияние? Боги... Как же надоели все эти бесконечные загадки! Почему мне все время снится этот страшный незнакомец? И почему его взгляд, несмотря на нечеловеческую жестокость,так завораживает?
ГЛАВА 19
- Доброе утро, миледи, - Роза радостно улыбнулась, отчего, у ее глаз собрались лучики морщинок.
- Доброе утро, - кивнула служанке.
Мне нравились добродушие и бесхитростность горничной. Роза чем-то напоминала Дороти.
- Ваша светлость, завтрак велите в покои подавать? -спросила Роза.
- А милорд уже встал?
- А Его светлость и не ложился. Всю ночь в кабинете просидел над какими-то бумагами, - доложила служанка и тихо вздохнула. - Вот, ведь, все работает, ни днем, ни ночью покоя ему нету.
- И где он сейчас?
- Так с лордом Бастианом, в столовой. Молодой хозяин чуть свет появился, и сразу к Его светлости в кабинет прошел. А уж там что-то спорили они, громко так. Лорд Бастиан все повторял, что его жизнь никого не касается. Ох, миледи, не знаю... Не к добру это. Так уж молодой хозяин изменился! Раньше-то такой невозмутимый был, хладнокровный, выдержанный, а сейчас, словно порох вспыхивает. Да,и наш милорд уж больно расстроенный с утра. Видать, неприятности какие.
Роза жалостливо вздохнула и спросила:
- Так завтрак сюда нести, Ваша светлость?
Получается, Артур с Себастианом сейчас в столовой, и оба не в лучшем расположении духа. Что ж, а ведь это шанс! Возможно, кто-то из них захочет высказаться.
- Нет, я спущусь вниз.
В столовой обстановка была нерадостной. Артур и Себастиан, сидя друг против друга, вяло ковырялись в тарелках, а невозмутимый, как всегда, Босуэл, неподвижно застыл на своем посту, у буфета.
Заметив меня, рэи встали и поклонились.
- Леди Анна.
- Леди Кервуд.
Раздалось одновременное приветствие.
- Доброе утро, господа.
Я мягко улыбнулась обоим и прошла к своему месту. Лакей услужливо отодвинул стул.
- Кларк, будь любезен, чаю, - обратилась к слуге.
Артур внимательно посмотрел на меня и перевел задумчивый взгляд на Себастиаца. Казалось, он что-то решает для себя, но вот что?
- Сегодня прекрасная погода, не правда ли? - стараясь не замечать неловкого молчания, беззаботно спросила я.
- Да, весна в этом году ранняя, - отозвался Артур, рассеянно поддевая вилкой салат.
- И никаких дождей, просто удивительно!- сказала как можно беспечнее,чтобы не обращать внимания на гнетущую атмосферу, царящую за столом.
- Да, наместник Сартаны старается на славу, - ни к кому не обращаясь,ироничцо заметил Кимли. - Не припомню, было ли так тепло в предыдущие годы.
Он с намеком посмотрел на брата, но тот проигнорировал этот многозначительный взгляд.
В столовой вновь сгустилась тишина, разбавляемая лишь едва слышным звяканьем посуды.
Я незаметно огляделась. Торн спокойно пил чай, казалось, не замечая ничего вокруг, Кимли придвинул к себе яблочный штрудель и небрежно ковырял его вилкой, Босуэл, с невозмутимым видом, все так же неподвижно стоял у буфета. М-да. Веселенькое утро, нечего сказать!
Не выдержав цапряженного безмолвия, повернулась к Себастиану и поинтересовалась:
- Как ваше самочувствие, лорд Кимли?
Канцлер оторвался от бездумного уничтожения десерта и посмотрел на меня.
- Благодарю, миледи. Значительно лучше, - он отложил в сторону приборы и, после небольшой паузы, негромко спросил: - Леди Анна, помните, вы говорили о том, что хотели бы увидеть красоты столицы?
Мне достался внимательный взгляд пронзительных синих глаз.
- Да, конечно. Только, боюсь, лорд Торн сейчас слишком занят, - вопросительно покосившись на жениха, ответила я.
- Если вы не против, я мог бы показать вам Сарту, - ровно произнес Кимли. - Артур, ты же не будешь возражать? Вряд ли у тебя найдется время самому устроить эту экскурсию.
Наместник ответил не сразу. Он посмотрел на меня, потом -на брата,и лишь после этого сдержанно произнес:
- Если леди Анна согласится, то, почему бы и нет?
По его щекам зазмеился серебристый узор.
Я смотрела на Торна, пытаясь понять, что он чувствует.Наместник выглядел слишком отстраненным, и это неожиданно меня задело. Оказывается, я успела привыкнуть к тому теплу и заботе, что всегда светилась в его взгляде,и сейчас мне было неуютно и как-то не по себе. Словно из теплого лета неожиданно попала в суровую зиму.
- Так что, миледи? Вы окажете мне честь? - не отставал Кимли.
В его голосе отчетливо прозвучало предвкушение.
Ох, и не понравились мне эти странные торжествующие нотки!
Себастиан нетерпеливо смотрел на меня, ожидая моего согласия, а я пыталась отвлечься от мыслей об Артуре и взвешивала все за и против. С одной стороны, это хорошая возможность разговорить Кимли и узнать хоть что-то о нашем путешествии, но с другой... Я боялась оставаться с Себастианом наедине. Мне было не по себе в его присутствии. Какой-то подспудный страх не давал расслабиться, если брат наместника находился рядом.
Сумею ли не показать своей неприязни? Хватит ли у меня выдержки?
Я бросила взгляд на Торна,ища у него поддержки, но наместник не отреагировал. Видимо, предоставил мне возможность самой принять решение.
- Хорошо, лорд Кимли, - неохотно согласилась я.
- Зовите меня Себастиан. Ведь мы с вами почти родственники, - тут же предложил будущий деверь.