Право на выбор (СИ) - Михеева Рина "Пушися". Страница 27
Первые два не подавали признаков жизни, но третий быстро пришел в себя.
— Что ты себе позволяешь? — визгливо спросил он, не успев еще подняться на ноги.
Верен в это время осматривал юношу и девушку, не выпуская, впрочем, очнувшегося из поля зрения.
— Могу то же самое спросить у тебя, — спокойно ответил он, зачем-то ощупывая шеи все еще неподвижной пары. — Ну конечно… ошейники…
— Что с ними? — спросила осмелевшая Полина, обращаясь человеком.
— Эти ошейники называют Рукой Смерти. Очень редкий артефакт, требующий большого мастерства… Темного мастерства. Отступнику вполне по силам… Не волнуйся, они живы и здоровы, но не могут ни пошевелиться, ни подать голос. Впрочем… я сомневаюсь, что подобное "украшение" полезно для беременных… Эй ты, — Верен одним движением выбил из руки похитителя кинжал, который тот старательно и, как ему казалось, незаметно сначала извлекал, а потом готовился применить, схватил мерзавца за ворот плаща — все тем же непрерывным движением — и притянул поближе. — Сними это, — голос ворона прозвучал низко с рычащими нотами. — Немедленно.
— Я… я не могу, — взвизгнул тот.
— Кто может? — деловито спросил Верен. — Не советую тянуть время… А то я, когда нервничаю, не вполне контролирую силу Лориша, знаешь ли, — он хищно улыбнулся, и от этой улыбки похититель мелко задрожал и задергался, одновременно указывая в сторону обеденного зала и пытаясь вырваться, в чем и преуспел, потому что Верен брезгливо отшвырнул его — вниз по лестнице, а кинжал поднял и заткнул за пояс.
— Конечно… крыса. Крыса у вас за главного. Так-так…
— Он здесь, — пискнула Фая тоненько, но в то же время и горделиво — ведь стала уже полезным членом команды.
Фея мерцала в самом темном углу. Верен осторожно приблизился. Крыса попыталась ускользнуть, но вот уже не мужчина, а ворон, взмахнув крыльями, ухватил ее за спину мощными когтями. Раздался резкий писк, переходящий в визг, и в следующий миг уже не ворон держал в когтях крысу, а двое мужчин стояли почти вплотную друг к другу.
Полина ахнула, когда главарь похитителей превратился в гигантскую змею, которая могла бы проглотить человека целиком, но Верен лишь криво усмехнулся.
— Твои фокусы на меня не действуют. — Он схватил бывшую крысу за горло, причем его противник оказался не там, где только что покачивалась праматерь всех анаконд, а в стороне.
Полине казалось, что там вовсе никого нет, однако же — Верен держал за горло врага, а змея бесследно растаяла в воздухе.
— Немедленно сними эту гадость, — сказал Верен таким ледяным и властным тоном, что прибавлять "иначе умрешь" уже не требовалось. Это и так было достаточно понятно.
— Ты пожалеешь… — прошипел крыс. — Зачем тебе это? — тут же прибавил он, решив, что еще не все потеряно и можно попробовать договориться. — Что тебе за дело до них? Они преступники. Я выполняю приказ княгини Леяны.
— Что здесь происходит? — голос тетушки Мелисы прозвучал трубным гласом. Она вошла в зал со стороны кухни — там находились жилые комнаты ее семьи. За ней, как армия за полководцем, выстраивался грозный отряд — щуплый, но решительный супруг, трое сыновей-богатырей и еще две дочери на подхвате.
— Это преступление, — заверещал крыс, выкручиваясь из стальной хватки Верена. — Я выполняю приказ княгини.
Верен холодно усмехнулся.
— Могу я увидеть приказ княгини? Должно быть, у вас имеется грамота, подписанная ею и заверенная магической печатью?
Крыс замер, зло сверкая темно-серыми глазами.
— Достаточно того, что я служу княгине, — заявил он гордо и извлек из-под одежды свою клановую искру, светившуюся красным.
Такие искры были у тех, кто принадлежал к клану княгини или же состоял на княжеской службе. У остальных светлых оборотней искры были розовыми.
— Прекрасно, — процедил Верен. — Но это еще ни о чем не говорит. Кроме того, ты забыл о самом главном…
— О чем же?
— Мы не в Светании, — едва ли не прорычал Верен. — Здесь Теновия. И я — служу князю Ярону. — Он извлек из-под одежды свою искру — небольшой каплевидный кулон светившийся зеленым.
Как у всех волков и у тех, кто состоял на княжеской службе. У остальных темных оборотней искры были синими. И только у воронов, по слухам, черными.
Тетушка Мелиса удовлетворенно кивнула. Для нее этого было довольно. Будь ее воля, она, конечно, предпочла бы не враждовать со слугами Леяны… Но оставаться добропорядочной подданной Ярона было для нее важнее.
— Так что они тут удумали-то, милостивец? — обратилась она к Верену, моментально решив принять на веру именно его версию событий.
— Хотели похитить ваших постояльцев, уважаемая, — Верен прошипел эти слова прямо в лицо побелевшему от ужаса крысу.
До него только сейчас дошло, что, скорее всего, выполнить приказ Леяны не удастся. И боялся он именно ее или, может быть, Отступника. Верен почти волоком дотащил его до обездвиженной пары.
— Сними ошейники.
— Нет, — тот помотал головой. — Не могу.
— Хорошо, — спокойно ответил ворон. — Я знаю другой способ. Сверну тебе шею — и они спадут сами.
— Они замкнуты не на меня, — затрепыхался тот.
— Ты лжешь, — устало ответил Верен. — А мне уже надоело с тобой препираться. Убить тебя проще.
Тетушка Мелиса ахнула и прикрыла глаза руками, однако с ее стороны не донеслось ни звука возражения. Помимо всего прочего, хозяйка трактира уже рассмотрела, кто подвергся нападению, и ее симпатии были всецело на стороне молодой пары — беременность была для нее чем-то священным, как, впрочем, и должно быть, и она никак не могла принять подобное отношение к будущей матери и ее пока не рожденному, но уже живому и такому уязвимому младенцу. Та, что носила и рожала пять раз, ощущала это лучше многих.
— Я не шучу, — сказал Верен, и от того, как звучал его голос, даже у Полины по спине побежали мурашки. — Последний шанс.
— Хорошо-хорошо, — забормотал крыс.
Он коснулся ошейников, и те легко снялись, оставшись у него в руках.
— Даже жаль, — меланхолично заметил Верен. — Лучше было бы от тебя избавиться. Но я не хочу доставлять лишних хлопот почтенной хозяйке и ее семейству. Однако запомни, — он заглянул крысу в глаза, — если мы еще раз встретимся, я заберу твою жизнь. Это не мое слово. Это слово Лориша. Тьма полыхнула в его глазах и тут же погасла, но главарь похитителей успел ее увидеть и содрогнулся всем телом.
— По моей воле мы больше не встретимся, — сказал он тихо. — Отпусти меня сейчас, и я скроюсь. Я не буду стоять на пути у Ворона Лориша.
— Надеюсь, что ты и вправду достаточно умен для этого, — кивнул Верен.
— Не сомневайся в этом. С меня довольно игр сильных. Я не вернусь в Светанию. Но знай, что по их следам идут и другие, их не оставят в покое, — он кивнул на приходящих в себя юношу и девушку.
— Почему ты мне это говоришь? — Верен приподнял бровь.
— Потому что хочу, чтобы взгляд Лориша более не останавливался на мне, покуда я не достигну глубокой старости, — и крыс поклонился Верену.
— Тогда скажи, кто они и зачем нужны Леяне.
— Прости, но этого я не могу сказать. Я давал клятву.
— Что ж… Пусть будет так. Уходи. Я забуду тебя, и может быть, Лориш тоже забудет — на время. Если ты не напомнишь ему о себе еще каким-нибудь… деянием.
— Раз Вороны Лориша возвращаются… Может быть, жизнь переменится. Может быть, больше не придется подлостью спасаться от жестокости.
— Да будет так, — сказал Верен.
И незаметный человечек, с лицом, отдаленно напоминающим крысиную морду, вышел из таверны, чтобы раствориться в предрассветном сумраке.
ГЛАВА 21. Первая размолвка
— Мирна, — негромко вскрикнул сбросивший оцепенение юноша и рванулся к беременной. — Как ты… — зашептал он, помогая ей сесть и с такой бережной нежностью прикасаясь к ее животу, что у Поли сжалось сердце.
Глядя на эту пару, она не успела заметить, когда вслед за своим главарем из таверны ускользнули и остальные: один, что тихо стоял у стены, пока Верен ловил крыса и выяснял с ним отношения, и двое других, пришедших в себя как раз вовремя, чтобы услышать о Лорише.