Целитель: безусловное проклятье (СИ) - Гром Александра. Страница 4
— Удивлён? — спросил старик и, не дождавшись ответа, продолжил: — Удивлён! Вижу! Да ты присаживайся, не маячь! — он махнул на стул, вплотную придвинутый к видавшему виды, но всё еще крепкому столу, а сам неспешно направился к шкафу, где персонал, хранил свои вещи.
В той части комнаты свет был очень тусклым, и Адриан не мог разобрать, где библиотекарь ищет обещанный сюрприз: то ли в собственной сумке, то ли в ящиках.
— С этой книгой приключилась странная история, — голос господина Рупье звучал глухо и к тому же перекрывался непрестанным шуршанием. — В начале зимы ко мне внезапно приехал старинный друг. Обычно мы такие визиты оговаривали заранее, а тут, знаешь ли, явился, как сегодняшний ливень на наши головы! Прямо с порога заверил, будто надолго не задержится. Я успокоился немного, пригласил к столу — как раз ужинать собирался и, хвала Создателю, нашлось, чем гостя накормить! — начал про свои дела рассказывать. Ну, ты можешь представить, что дел-то у меня немного, да все одинаковые. В общем, недолго я его слух услаждал своими речами. Замолчал, жду, когда ответит, а он сидит, как в рот воды набрал. Я и так к нему, и эдак с вопросами, он лишь «да-нет» в ответ. Ну, думаю, ладно, молчи, старый упрямец! Под конец ужина от тишины совсем тошно стало, но ничего не поделаешь. А после… то ли он от чая отогрелся, то ли от коньяка из Арбейна, что я обычно в него добавляю для крепости сна, так сказать, но внезапно мой друг разговорился. Путано, правда. Единственное, что я тогда понял, это то, что в руки ему какая-то книга расчудесная попала. Он всё повторял, насколько она редкая и особенная. Вообще-то, к тому моменту язык у него плохо уже ворочался, так что я особого внимания его россказням не придал. Попросил показать, а он вдруг замолчал внезапно! Знаешь, будто по голове кто стукнул. Я настаивать не стал, до спальни проводил, и к себе ушёл. А утром проснулся один дома. О том, что гость был, только внутренняя задвижка на двери и напоминала. Я, знаешь ли, никогда не забываю её закрыть. А он, представь себе, даже постельное бельё почистил!
— Так он маг? — Адриан поднял голову, чтобы взглянуть на господина Рупье, тот как раз возвращался к столу, сжимая в руках какой-то свёрток.
— И недурственный! — кивнул старик. — Чуток до уровня архимага не дотягивает.
— Да, странный случай, — в свою очередь согласился молодой человек, с ещё большим интересом глядя на свёрток.
— Это только начало! — усмехнулся библиотекарь. — Я уж забыть успел про его визит, но на минувших выходных решил хлам на чердаке разобрать. Сам не знаю, что на меня нашло: то ещё времечко для подобных дел, согласись! В общем, среди кучи старого тряпья я нашёл вот это, — мужчина аккуратно положил свою ношу на столешницу и с торжественным видом откинул в стороны уголки ткани, скрывавшие книгу. — Что я могу тебе сказать… сделана она давно, вручную и, скорее всего, на Од.
Адриан уставился на грубую кожаную обложку с глубоким тиснением. Он ждал продолжения, но господин Рупье молчал.
— Это всё? — молодой человек с удивлением посмотрел на библиотекаря.
— Всё. Ни в одном из каталогов я её не нашёл. Даже упоминания о ней нигде не встретил! Но я посмотрел иллюстрации: она то ли про магию, то ли про лекарей. В этом ты сам разберёшься! Если конечно язык знаешь. Я за жизнь четыре выучил, но вот до языка наших северных соседей так и не добрался.
Адриан кивнул:
— Да, я владею этим языком.
«Ещё бы мне им не владеть!» — усмехнулся он про себя, вспомнив своего бывшего гувернёра, хотя правильнее было называть его наставником. Но если совсем начистоту, то Лоуп Макэр не являлся фигурой из прошлого Адриана, он и по сей день принимал активное, но ненавязчивое участие в жизни молодого человека.
— Значит, разберёшься. Забирай!
Адриан опешил от такого предложения.
— А как же ваш друг? Вы ведь думаете, что это его книга. Та самая, о которой он вам рассказал.
— Конечно его! — библиотекарь как-то грустно улыбнулся. — Но ему она уже без надобности.
— С ним что-то случилось?
— Кто знает? — старик развел руками. — Я пытался с ним связаться, но тщетно. Сумел найти контакты кое-кого из родных, но те сами его ищут. На службе мне сказали, что он ещё прошлой осень уволился. Месяц до отставки не дослужил, представляешь? — библиотекарь покачал головой. — Не похоже на него.
Теперь Адриан с сомнением смотрел на книгу. Его знакомый понял причину нерешительности.
— Не переживай! Если история произвела на тебя впечатление, и ты не хочешь брать такой подарок, я не заставляю. Отнесу в архив, пусть там решают, что делать с этим раритетом.
Молодой человек хотел кивнуть, но вместо этого провёл пальцем, по обрезу, мягкому и пожелтевшему от времени.
«Что за глупости! — подумалось ему. — Мало ли у кого какие ситуации в жизни случаются. Стоит ли из-за нелепых историй отказываться от шанса узнать что-то новое, к тому же про Од!»
— Пожалуй, я её возьму! Благодарю!
— Вот и замечательно! — господин Рупье тут же принялся заворачивать редкий фолиант в ткань. — А сейчас, может, чайку? — он на миг оторвался от дела и взглянул на Адриана, тот морщился. — Что? — усмехнулся старик. — И чаёк тебе мой не нравится?
— Да что вы такое говорите! — возмутился молодой человек. — Я просто вспомнил, как два часа к ряду пил одну воду, пока все кружками хлестали алкоголь!
— Не уважаешь это дело? — посмеивался библиотекарь, пододвигая к Адриану свёрток и чайник, снятый с полки, висящей тут же, над столом. — За водой сходить или сам справишься? — спросил он.
— Уважаю, но не переношу, — признался будущий лекарь, с помощью заклинания наполняя чайник. — Совсем дурной становлюсь.
— Вот как! — господин Рупье засмеялся в голос. — Хотелось бы на это посмотреть. Может, как-нибудь заглянешь ко мне на ужин, я угощу тебя своим фирменным чаем с коньячком! — он достал коробку и высыпал несколько щепоток сухих листьев в чайник, над которым уже вился парок.
Адриан фыркнул и перевёл разговор на другую тему:
— Не фантазируйте! Лучше чашки доставайте, я воду еще немного погрею, чтобы быстрее заварился.
В совете не было необходимости. Господин Рупье, на некоторое время отлучившийся к необъятному шкафу, уже возвращался. В его руках серебряные ложки позвякивали о блюдца чайных пар.
Мужская беседа лилась ровно, как вода из ополовиненного кувшина. Адриан даже заподозрил господина Рупье в том, что он немного покривил душой, когда рассказывал о нескладном разговоре с другом.
Сорок минут спустя молодой человек высушил пальто с лёгкостью, которой прежде никогда не чувствовал, применяя это заклинание, поднялся с места и откланялся. На сердце у него было тепло. Казалось, будто книга, спрятанная во внутреннем нагрудном кармане, греет.
Добираясь до общежития Академии, что находилось на улице Элле, Адриан не успел промокнуть: заклинание продержалось до конца. Но случись ему вымокнуть до нитки или испачкаться с ног до головы, консьерж вряд ли бы удивился или вышел из себя. Чего он только не повидал за долгие годы своей службы!
Соседом Адриана по комнате был Эжен. Поскольку сокурсники возложили на него ответственную миссию рассчитаться за вечеринку, ждать его рано не стоило. Это устраивало Адриана: ему хотелось как можно скорее познакомиться с загадочным подарком господина Рупье. Осознавая, что может увлечься чтением, молодой человек первым делом привёл себя в порядок, выполнив традиционный ритуал, предшествующий отходу ко сну, после чего уселся на своё место за рабочим столом.
Руки его подрагивали от нетерпения, когда он разворачивал ткань. В желтоватом свете настольного светильника кожаная обложка книги приобрела тёплый оттенок и лишилась ореола мрачности. Молодой человек усмехнулся. Если не вспоминать рассказ господина Рупье, то никакие дурные предчувствия не тревожили сердце! Адриан открыл фолиант и приступил к чтению.
На титульном листе автор вывел всего одно слово: «Целителям». Оно больше походило на посвящение, но размер рун и стиль письма указывал на то, что именно так неизвестный назвал свой труд.