Печать Соломона (книга вторая) (СИ) - "О. Бендер". Страница 140
— Ты заподозрил, что у них есть козыри в рукаве?
— Именно. Высказывались предположения, что этим козырем могла стать разработка ядерной бомбы, но мне это казалось мелочью. Да и не в стиле ангелов пробавляться человеческими изобретениями — вы на технический прогресс всегда смотрели свысока, хоть и пользовались его плодами наравне с прочими. Но вот идея с тайным ритуалом, способным разом опрокинуть все планы демонов, была интересна и хорошо подходила под имеющиеся факты. И пусть новый ритуал архангелов на тот час был очень далёк от готовности, сама возможность его существования неплохо уживалась с проводимой вами политикой. Конечно, по-прежнему оставалось неясно, каким образом Рафаилу удалось узнать о том, что творилось в Эдеме на протяжении всего этого времени, но здесь, я предполагаю, в очередной раз сыграли свою роль исследования Марууны. И вот её мне действительно жаль. За её счёт демоны получили себе в распоряжение живого бога, ангелы — гарантию наличия у себя установки судного дня, а она… Как была заложницей, так и осталась ей до самой смерти. Будем надеяться, что в следующей жизни ей повезёт больше.
— Я ни о чем подобном даже не слышал… — потерянно просипел Уриил.
— И неудивительно. Кому-кому, а тебе об этом сообщили бы в последнюю очередь, иначе бравый полководец Уриэль уже требовал бы от своих соратников немедленного выступления в крестовый поход и омовения ног в крови демонов.
— Хорошо, будет за что пресветлому Рафаилу форму черепа подправить. Но это успеется, сначала я тебя на ленты пущу. Или… — ангел злобно усмехнулся. — Андри попрошу, он вон как на тебя когти точит! Какого лешего понадобился весь этот маскарад с похищением его меча и целый кордебалет с Сироэлем? Что, тоже в демиурга поиграть захотелось?
— Ничуть, — ни капли не тронутый яростью Уриила, возразил Альфред. — Мне требовалось как-то притормозить Михаила и его братию, и я нашел наилучшую для этого кандидатуру.
— Так, допустим. Самому к Михаилу тебе соваться очко играло, а Сироэль — прекрасный расходник, бери да пользуйся. Но потом, когда ты с помощью своей шавки прикончил Марууну, зачем подставлять ее напарника и посылать нас следом?
— Нужно было притормозить того, кто притормозит Михаила.
— А ведь ты все ещё считаешь, что во всем прав… — потрясенно покачал головой ангел. — Не знаю, зачем тебе мы и когда наша полезность покажется тебе исчерпавшей себя, но ото всех своих марионеток ты избавился как от ненужного мусора!
— Скажешь тоже… — угрюмо пробасил из своего угла Скугга, впервые решившись вступить в диалог. — Никто от вас избавляться не собирается. Правда же, шеф?
Альфред своего телохранителя ответом не удостоил, вместо этого с лихвой вернув острый, как стилет, взгляд ангелу:
— Ты можешь думать обо мне все, что хочешь, но я по-прежнему считаю, что эта часть истории закончилась лучше, чем могла. Даже эти два придурка где-то там смогут провести вечность наедине со своими бреднями. Или ты все ещё думаешь, что мироздание кому-то из вас задолжало?
Если так, то давай я расскажу тебе еще одну историю в дополнение к той, что ты услышал от Сироэля. Как тебе кажется, какова вероятность, что такие спецы, какие входили в группу «чистильщиков», ровным счетом ничего не знали о его выходках? Правильным ответом будет — нулевая: планы нашего героя-любовника выяснили почти сразу. Они бы, может, и не возражали, ибо Сироэль в качестве падшего удовлетворял всем требованиям, вот только падшим не был и не стал из-за упертости Марууны. Поэтому вместо того, чтобы разбираться с этими двумя и их санта-барбарой, решено было спасти тебя, Ури. Абаддона уговорили легко, я думаю. Он за избавление от своего бремени мать бы родную продал, если бы ему не довелось этого сделать ещё раньше. Единственно, где просчитались ребята, так это с тем, что Бадди впадет в истерику и попрётся за зипунами аж ко мне.
— Ничерта не понял, — потряс головой ангел, косясь на такого же изумленного демона. — Зачем Абаддону было приходить к тебе? Что не так было с Марууной и ее напарником? И что это за бред про «где-то там». Они живы? А это тогда что? — Уриил указал на лежащее неподалеку тело ангела. — Обман зрения?
— Что непонятно? О готовящемся покушении на вас мне сообщил Абаддон. Полагаю, это было его личной инициативой, в которую он никого не посвятил. Откуда он узнал о том, что подготовка к нападению имела место, — вопрос на миллион, к которому мы непременно вернемся чуть позже. Как и к тому, зачем чистильщикам понадобились падшие. А с Марууной и ее пламенным воздыхателем все просто — оба они давно превратились в отработанный материал, и их устранение было лишь вопросом времени.
— А ты, значит, решил изобразить из себя санитара леса и ускорить процесс? — буркнул демон, которому очень хотелось обвинить начальника хоть в чем-то, от чего он не сможет отвертеться.
— Я всего лишь решил извлечь из этого пользу. Марууну пришлось убрать из-за шаткого положения Сироэля: заполучи он меч, пока она жива, смог бы избавиться от печати и натворить столь желанных им глупостей. А чистильщики — ребята не брезгливые, так что спустя сутки твой ангелок из нашей маленькой головной боли превратился бы в сбрендивший продукт их экспериментов. Так что либо он получал меч после смерти Марууны, либо не получал его вовсе, ставя под удар всю операцию. И да, ты, Уриил, спросил меня, где они теперь. Так вот, мой тебе ответ — не знаю. И не узнаю никогда, поскольку только указал им путь, а куда он приведет — мне неведомо. Может, это сентиментальность с моей стороны, но на свете есть неисчислимое множество миров, почему бы и не существовать такому, где эти двое смогут быть вместе?
Вдохновленную речь прервал низкий, на грани слышимости, звук, прокатившийся дрожью по древним плитам башни и исчезнувший бесследно в ее вышине. Откуда-то из-под незримого потолка посыпалась мелкая каменная крошка, а затем наступило затишье, не сулившее, как водится, ничего хорошего.
— Что ж, время вопросов вышло, — развел руками Альфред, кивая мгновенно напрягшемуся телохранителю и жестом призывая застывших Андраса и Уриила подойти ближе, заняв подобие круговой обороны. — Советую приготовиться к бою — к нам гости.
***
Едва напарники сумели занять места чуть позади своего шефа и его сопровождающего, плиты зала вздрогнули снова, и в нескольких метрах от пола напротив единственного выхода из зала возникла багровая точка света, стремительно разрастающаяся и вскоре полностью заполнившая собой пространство арки, отрезая все пути к отступлению. Из сформировавшегося портала первыми выступила целая делегация в составе четырех демонов, высокого седовласого мужчины в элегантном черном сюртуке и такого же цвета жилетке и пухлого низкорослого ангела с залысинами и обильным потоотделением, всем своим зашуганным видом и ужимками старательно демонстрирующего, что его здесь по возможности нет, а если все же и есть, то это практически наверняка не он.
Последними из уже закрывающегося портала вынырнули с несвойственной им грацией два молоха в истинной форме, присущей этим едва разумным и почти неуправляемым по причине собственной необузданной свирепости тварям куда больше, чем человеческая. В ней те обычно выглядели примерно так же уместно, как дрессированный медведь в балетной пачке. На усыпанных шипами мордах чудовищ было отчетливо видно личное клеймо герцога Бабаэля — верного соратника и, по некоторым самым смелым утверждениям, друга Абаддона и главы его личной охраны, а также единственного из демонов, которому подчинялись эти застывшие трехметровыми статуями существа и кого они считали достойным отдавать им приказы в силу его еще большей свирепости, граничащей, а порой и явно пересекающейся с безумием.
Сам Бабаэль, худой как жердь, по традиции практически голый и прикрытый лишь в изобилии разбросанными по телу татуировками да кожаной набедренной повязкой, со спутанными и перемазанными чем-то бурым волосами и острыми, словно вырезанными опасной бритвой и все еще кровоточащими чертами лица, стоял впереди и чуть правее своих верных стражей, как обычно олицетворяя собой наиболее полный образец всех человеческих кошмаров, как-либо связанных с демонами.