Девушка, общавшаяся с Богами (СИ) - Наталья Корепанова. Страница 34
А Король смотрел на сгорбившегося и уставившегося в пол мальчишку, бестолкового и упрямого, как и все юнцы. Когда-то и он таким был. Как много лет прошло с той поры… Чуть заметно улыбнулся: а парень всерьёз напуган. Считает, что он может его запереть в каземате. Наверное, и стоило бы, там его точно не найдут убийцы, защита от проникновений хорошая стоит. Но ведь жалко. Холодно там, темно, сыро. Хватит с мальчишки и того, что он представил себя на месте Нэзвинга. Пора заканчивать разговор. Дела ждут.
— Что скажете, лорд Стэнн? — голос прозвучал жёстко и сурово, и Стэнн поёжился: лордом дедушка называл его только когда был сильно сердит. Встал, не поднимая головы, опустился перед Королём на одно колено:
— Воля ваша, Ваше Величество. Как прикажете, так и будет.
Король, ожидавший просьбы о помиловании, удивлённо посмотрел на внука: вот упрямец! Весь в бабушку Лорэнсию пошёл. Выпороть бы его сейчас, да в каземат, чтобы выбить лишний гонор. Так ведь не поможет…
— Чтобы через час тебя в Кэтанге не было. Все документы подготовлены, лежат в папке на столе. Вернёшься после того, как визит Йонтарреса закончится, а мы проверим, вся ли свита с ним уехала. Значит, не раньше, чем через декаду. Возьми с собой Селену, ей тоже незачем здесь мелькать, пока тебя нет. Всё, время пошло. Иди.
Стэнн встал, подошёл к столу, взял папку. Потом повернулся к выжидательно стоящему Королю:
— Благодарю, Ваше Величество.
— Кто? — поджал губы монарх.
И Стэнн, с благодарностью взглянув на него, исправился:
— Спасибо, дедушка. Я всё понял, спасибо.
— Эх, ты, упрямый мальчишка, — вздохнул дед. — Надеюсь, ты действительно понял, а не просто делаешь вид. Иди уже.
И когда Стэнн был уже у двери, тихо бросил ему вслед:
— Береги себя, внучок.
Селена
Мы с леди Икэссой ещё сидели в трактире, когда пришёл зов от Стэнна: «Селена, ты где?»
«Мы с леди Икэссой в «Птице Рэрх» мороженое едим», — отозвалась я.
«Вернись, пожалуйста, домой. У меня очень мало времени».
«Что-то случилось?» — встревожилась я.
«Нет, всё в порядке. Но ты мне нужна».
«Иду», — ответила я, встала, отодвинув вазочку с недоеденным лакомством, и сказала вопросительно глядящей на меня Икэссе: — Стэнн зовёт. Говорит, надо срочно домой возвращаться.
— Он зря беспокоить не будет, — леди Икэсса тоже встала и бросила в стоящую в центре стола коробочку серебряную монету. Я быстро подсчитала, что за эту денежку мы могли бы несколько килограммов мороженого съесть, но Икэсса сдачи ждать не стала, пошла к выходу, сопровождаемая поклонами хозяина и реверансами официанток. Я последовала за ней.
А дома нас уже ждал Стэнн.
— Селена, — заговорил он, едва меня увидев. — Мы идём на Землю. К Игорю Николаевичу. Король подписал все необходимые документы, надо обговорить условия сотрудничества, встретиться с ответственными людьми, возможно, познакомиться с будущими дипломатами. Дел у меня будет много. А ты пока с подругами повидаешься. Заодно и кошку заберём, когда возвращаться будем. Нечего ей одной дома сидеть.
— Хорошо, — обрадовалась я. — Я сейчас переоденусь, и пойдём.
— Иди так, — Стэнн окинул меня оценивающим взглядом. — Тебе очень идёт это платье.
— Можно и так, — согласилась я. — Дома у меня ещё одни джинсы есть.
— Поедите на дорожку? — спросила заботливая мать, накрывая на стол.
Стэнн посмотрел на часы:
— Пожалуй, нет. Некогда.
— Некогда? — удивилась леди Икэсса. — Что за спешка?
Стэнн снова бросил взгляд на часы и вздохнул, наблюдая, как быстро бежит по циферблату секундная стрелка:
— Я сегодня прогневил дедушку. Спорить с ним начал. И он приказал, чтобы я покинул Кэтанг в течение часа. А пока я завершал свои дела и вас ждал, время вышло. Не хочу снова попасть под горячую руку.
— Ой! — сказала я и заторопилась: — Я сейчас, только сумку возьму. А то и без ключей, и без денег останусь.
И бегом помчалась вверх по лестнице. В комнате ни на секунду не задержалась, схватила стоявшую на тумбочке у дверей сумочку, с которой пришла с Земли, и кинулась обратно. И, вбегая на кухню, успела заметить, как переглядывались сын с матерью, разговаривая на мыслеречи. Интересно, что у них за тайны, что они не хотят, чтобы я слышала их разговор?
— Я готова, можно идти.
— Вернёмся через декаду, — сообщил Стэнн маме, взял меня за руку и Личным Путём увёл к Порталу.
Следующие десять дней были, наверное, лучшими в моей жизни. Я была дома, в родном городе, рядом со мной был любимый мужчина. И всё это время мы с ним не расставались. Вообще. Даже к Игорю Николаевичу ходили вместе. Стэнн представил меня, как своего секретаря, и мне тоже выписали пропуск в Управление магической полиции. И я присутствовала на всех переговорах и даже познакомилась с таинственным Сергеем Кирилловичем, которого, конечно же, сразу узнала — трудно не узнать человека, которого несколько раз в месяц по телевизору видишь — и потом долго рассказывала Стэнну, какой это интересный и замечательный человек. И встретилась ещё с несколькими людьми, которые на экранах телевизоров никогда не светились, но, судя по уважению, которое им оказывали, были начальниками не менее значимыми, чем Сергей Кириллович.
Стэнн подписал все необходимые документы, мы побывали на тренировочном полигоне и даже начали ходить на занятия, где Игорь Николаевич давал нам основы земной магии, несколько отличающиеся от Кэтанговской. И что интересно, мне земная магия давалась легче, чем Стэнну! Впрочем, он не был ни удивлён, ни раздосадован. Сказал, что этого следовало ожидать, ведь это — мой мир, и я к его магии привычна с рождения, хоть ей и не пользовалась. Мы договорились с Игорем Николаевичем, что, когда я немного привыкну к новому для меня миру, я буду приходить к нему на занятия.
— Будешь в Кэтанге специалистом по земной магии, — сказал мне Стэнн и при этом был совершенно серьёзен.
После работы мы гуляли по городу, сидели в кафе, ходили в кино и в музеи, катались на катере. Словом, развлекались, как могли. И я всё восхищалась, как же мы со Стэнном чувствуем друг друга. Любовь Стэнна была так сильна, что он порой просто предугадывал мои желания. Например, во время прогулки я не успевала подумать, что хочу мороженого, а Стэнн уже нёс стаканчик моего любимого. И так — во всём. Я была в полном восторге от такой заботы и старалась отвечать любимому таким же вниманием.
Я познакомила Стэнна с сестрой и с Ларисой, и он произвёл на них сильное впечатление. Правда, я так и не сказала, что он — из другого мира, но сообщила, что окончательно решилась и на днях уезжаю с ним по его месту жительства, в дальнюю даль, где даже мобильной связи нет, и Лариска потом заявила мне по телефону, что за таким парнем не грех и на край света уехать.
А ещё у нас были ночи, принадлежащие только нам: со свечами, глинтвейном, жаркими объятиями и горячим шёпотом. И луной, заглядывающей в открытое окно.
За всеми этими событиями я совсем забыла, как и почему мы оказались здесь. И только в последний вечер, начав собирать чемодан, я вдруг подумала, что так и не спросила Стэнна, что же случилось в тот день, когда мы с леди Икэссой покупали мне платье. И решила выяснить это прямо сейчас, пока снова не забыла, увлёкшись каким-нибудь делом или разговором со Стэнном.
Я бросила в чемодан шорты, которые как раз держала в руках, и повернулась к любимому:
— Стэнн, в тот день, когда мы ушли сюда, я почувствовала, что с тобой что-то случилось. Что это было?
Стэнн поднял глаза от книги, которую он читал, дожидаясь, пока я освобожусь:
— Да так, ерунда.
— А всё же? Какая опасность тебе угрожала?
— Мне? Опасность? Ну, что ты. Какая может быть опасность во дворце?
— Стэнн, ты обещал мне не врать! — возмутилась я.
Стэнн отложил книгу:
— Да, Селена, я обещал тебе говорить правду. Но есть такое понятие, как государственные тайны. И в них я тебя посвятить не могу, как бы мне этого не хотелось. Давай договоримся, что о них ты спрашивать не будешь, хорошо?