Приглашение на казнь (СИ) - Штиль Жанна. Страница 85

* * *

Когда окончательное решение сформировалось в голове, стало значительно легче.

Тогда, час назад, Герард, прижав её к себе и практически обездвижив, смог остановить неиссякаемый поток слёз. Выплакавшись на его груди и изрядно вымочив слезами кафтан, она успокоилась, придя в себя, убеждаясь в очередной раз, что слёзы приносят облегчение.

— Вы хотите поехать к королю?

— Да. Я ему всё поведаю. Он мудр. Неужели он не поймёт меня?

— Вы по-прежнему не желаете рассказать мне всё?

— Что тебе сказала графиня?

— Если вы возьмёте меня в жёны, то ценой этому будет жизнь близких вам людей. Я ей верю. Такая женщина не будет церемониться. Она жестока и мстительна. Она пойдёт к своей цели по трупам.

Наташа смотрела на него и ждала, когда же он решится довериться ей? Неужели мужчина, сильный и властный, до такой степени уверен в своей непогрешимости и в правильности принимаемых решений? Людям свойственно ошибаться. Безгрешных нет. Все мы в своей жизни совершаем те или иные ошибки, как незначительные, так подчас и роковые.

По его решительно сомкнутым губам, она видела, что граф, как и она, уже принял решение. Значит, так тому и быть. Раз не доверяет, значит, не уверен в её благонадёжности.

— Господин граф, — девушка встала, зажимая всю свою выдержку в кулак, — Я собираюсь утром уехать в поместье пфальцграфа. Прошу дать мне сопровождение. — Отошла от него на шаг, в ожидании резкого выпада. Но его сиятельство сидел, молча, скрестив руки на груди. Она продолжила: — Вам требуется время принять правильное решение. Моё присутствие может только помешать. У вас есть сын и брат, ваша семья, с кем можно посоветоваться. Я в круг вашей семьи не вхожу и хочу покинуть замок. Загостилась. Мне нужен отдых от интриг и того негатива, который постоянно выплескивается на меня. Да и с отцом пора познакомиться. Он болен и возможно серьёзно. Ждать его здесь больше не вижу смысла.

— Там ты не будешь в безопасности.

— Кому я там нужна?

— Я не отпущу тебя.

— Вы не имеете права удерживать меня. Я пфальцграфиня, а не ваша пленница или собственность. Прошу это помнить. То, что произошло между нами не должно повлиять на ваш выбор. Людям свойственно ошибаться. Если для благополучия вашей семьи нужно стать мужем Луиджи — станьте, — мысленно добавила: «Мой мужчина сделает правильный выбор. Из любой ситуации есть выход. И не один». Она уже видела несколько выходов из создавшегося положения, и оба исключали необходимость женитьбы на графиньке. Но её мужчина должен сделать выбор сам. Она должна убедиться, что это действительно её мужчина. Пока он ей не доверился. Обидно. Неужели она ошиблась? Сомнение порождает неуверенность. Задав себе вопрос: «Действительно ли тебе нужно то, что ты планируешь сделать?», чётко ответила: «Да». Что ждёт её в отчем доме? Пугает ли возможная неудача? Будет ли жалеть о непредвиденных негативных последствиях? На самом ли деле так оно страшно, как кажется? Не попробуешь — не узнаешь. Слёзы здесь не помогут.

— У меня вопрос к вам, — граф поднял голову в ожидании. — Яробор… Вы обещали подумать о его вольной.

— Не сейчас.

— Нужно ли это понимать, как отказ? Скажите, сколько стоит его свобода? Возможно, у меня хватит золота выкупить его?

— Что? — Герард усмехнулся. — Тебе нужен раб?

— Он спас меня и мне не помешает такой человек в своём окружении.

— Я подумаю.

— О чём здесь думать? Или его свобода, или я куплю у вас раба, — она не понимала его упрямства.

— Он не продаётся.

— Вы обещали мне!

— Я обещал подумать.

— Понятно… Вам не до какого-то там раба… И будет ли до него… — вышла за дверь, оставив сиятельного одного.

* * *

— Господин граф, — Наташа, увидев на крыльце Карла, взявшись за его согнутую в локте руку, увлекла вниз. На ловца и зверь бежит… Похоже, отъезд отсюда ей придётся организовывать самой. Договорившись с Фальгахеном, она будет уверена, что никто не сможет насильно удержать её, — я бы хотела просить вас об одолжении.

— Госпожа Вэлэри, всегда рад услужить, — склонился к ней, не желая пропустить ни одного слова.

— Не могли бы вы сопровождать меня в поместье моего отца. Вы ведь были там. Я бы хотела выехать рано утром.

— Да… Но свадебный пир. Разве вы не хотите остаться и помочь графине Дригер?

— Нет, в этом нет необходимости. Она справится без меня.

— С удовольствием сопровожу вас.

Мужчина выглядел очень довольным. Боялась ли она Карла? Немножко. Она не верила в то, что человек, разыскавший её семью и привезший в замок доверенное лицо пфальцграфа позволит себе поступить бесчестно по отношению к ней. А Герард? Он сможет отпустить её одну с графом? Вот и посмотрим.

Вернувшись в кухню, взяла лакомства для прикормленных питомцев. На глаза попалась зарёванная Кэйти. Остановив её за руку, Наташа увлекла девочку за собой.

— Держи, — передала той скрученный капустный лист. — Сначала зайдём к собакам. Потом поговорим у купальни.

Сегодня неуловимый чёрный кот лежал, вытянувшись на скамье, наблюдая за парой диких голубей, опустившихся на край чаши у водоёма. Подняв голову и убедившись, что приближающиеся люди не несут в себе опасность, лениво дёрнул хвостом, щурясь. Получив порцию ласки, спрыгнул под скамью, неторопливо обнюхивая кусочек жареной рыбы.

Девушка присела, усаживая рядом служанку:

— Ну что, поговорим? — а у самой в голове прокручивалась последовательность дальнейших действий. Кто знает, возможно, она в этом замке больше никогда не появится. Нужно со всеми проститься. Или хотя бы взглянуть напоследок. Да, есть смартфон. Сделать фотографии или видеосъёмку.

— Госпожа Наталья, я всё поняла и больше никогда так не сделаю, — девчонка шмыгнула носом, вытирая выступившие слёзы.

— Верю, Кэйти, — Наташа погладила её по голове. — Твоё признание искреннее, ты его выстрадала и всё осознала.

— А мне можно вернуться к вам в услужение?

— Не сегодня. Я утром уезжаю, и остаток дня хочу побыть одна.

— А когда вернётесь, вы не забудете обо мне? — девочка схватила руку госпожи, порываясь поцеловать.

— Нет, не забуду, — леди не оттолкнула её. Пусть служанка успокоится. — Теперь иди. А мне нужно навестить мулицу.

Приближаясь к конюшне, пфальцграфиня поняла степень сложности предстоящего путешествия. Герр Штольц сказал, что в пути до поместья придётся провести световой день. Значит, двенадцать — четырнадцать часов с отдыхом. И всё это время ей предстоит трястись в седле. Ужас! Нужно хотя бы выспаться этой ночью. Как она сможет выдержать такую нагрузку, не представляла. Да ещё на глазах мужчин. Зелда… Её ведь не станут отнимать? Чтобы купить животное, у неё денег уж точно хватит. Это не раб. Кстати, а вот и он.

Яробор показался в дверном проёме и сразу же направился к ней. Надзирателя за его спиной не было.

Наташа поглаживала мулицу, аппетитно жующую лист капусты. Что она скажет русичу? Сама ничего не поняла насчёт его свободы. То ли графу действительно сейчас не до него, то ли он вовсе не собирается его освобождать. Грамотный раб, выполняющий часть работы за управляющего, представляет ценность для своего хозяина.

Выслушав русинку, Яробор усмехнулся:

— Я знал, что так будет. Спасибо, госпожа, что попытались изменить мою жизнь.

Ясные глаза мужчины подёрнулись дымкой грусти. Он всё равно сбежит. Весной, как и собирался. Но было бы лучше выйти отсюда свободным человеком, а не прятаться от погони и затем подвергаться постоянному риску быть пойманным и, возможно, убитым. Да и хозяйские псы уж больно люты.

Девушка его хорошо понимала:

— Я знаю, как можно сбежать отсюда и никакие собаки не найдут. Им ведь нужен след, а его не будет.

— Я сейчас не собираюсь сбегать. Пережду зиму.

— Сейчас и не нужно. Я тебе покажу, а ты потом воспользуешься, если сочтёшь нужным.

Он недоверчиво покосился на деву:

— Покажешь? Что это?